DL More Blood ~Traduções

Olá, bem por enquanto está vazio aqui mas em breve, ou não tão breve assim eu colocarei as traduçoes para o More Blood aqui


Aceito doações de traduçoes ja que eu estou ainda comprometida com o Primeiro jogo, Haunted Dark Bridal

Graças ao trabalho de algumas fãs brasileira do jogo, elas começaram a fazer traduçoes de Diabolik Lovers More blood e está me enviando os arquivos para dividir com vocês. Então se, se motivarem e forem fazer tradução desse jogo me avisem, posso compartilhar os links de vocês ou postar por aqui.

Pelo que ela me escreveu, no inicio você pode escolher as duas famílias, mas depois que escolher a Sakamaki, a outra só será disponível apos finalizar um final.

A Autora das traduçoes é [Descubra]

- Prólogo Família Sakamaki
Parte 1 e Parte 2
- Prologo família Mukami

Update Diabolik loves more blood traduções

12 de novembro de 2022
1. Tradução completa




- Prólogo Família Sakamaki
- Prologo família Mukami

💀 Irmãos Sakamaki

Ayato
Sendo feita por: Larissa/ Marina

DarkPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
ManiacPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
EcstasyPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo


Laito
Sendo feita por: Fuyuki Uchiha

DarkPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
ManiacPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
EcstasyPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo

FinaisBruteManservantVampire
HeavensUmDois, Três

Subaru
Sendo feita por: Várias

DarkPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedez, Epilogo
ManiacPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedez & Epilogo
Heavens : 1,2 & 3 

Shuu
Sendo Feito por: Runa [Armazén de uma Otome]/ Ni

DarkPrologo, umdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
ManiacPrologoum, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez, Epilogo


Reiji - completo 
Sendo feita por: Fuyuki Uchiha/ Anele

DarkPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
ManiacPrologoumdoisPrólogo até Maniac doisManiac Três até Maniac CincoManiac 6 até Maniac 8Maniac 9 até  Epilogo.

💀 Irmãos Mukami // Completo

Yuma
Sendo feita por: Marina

DarkPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
ManiacPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
EcstasyPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo

HeavenUmDoisTrês

Kou
Sendo feita por: Várias

DarkPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
ManiacPrologoum, doistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo


Ruki
Sendo feita por: Willy

DarkPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
Maniac Prologoumdoistrêsquatrocincoseissete, oito, nove, dez, Epilogo

Azusa
Sendo feita por: Vários

DarkPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
ManiacPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo
EcstasyPrologoumdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedezEpilogo

FinaisBruteManservantvampire
HeavenUmDoisTrês

Traduções de jogos em texto encerradas. 

38 comentários:

  1. Como faço para traduzir? eu até gostaria =v

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Bem tem um site que tem em inglês http://akuichansera.tumblr.com/DLMB-Master-List
      Todas ai se quiser traduzir e so fazer o arquivo de texto ou doc e enviar para meu e-mail na pagina sobre tem lá.

      Excluir
    2. Eu gostaria de fazer a rota do Subaru

      Excluir
  2. Bom, eu poderia ajudar a traduzir se for do Inglês, pq eu não sei quase nada de Japonês. Onde eu posso te contatar quando terminar de Traduzir algum?

    ResponderExcluir
  3. Ola, eu gostaria de traduzir a rota do Reiji, já tenho dark prologe e o dark 1,2 traduzidos!

    ResponderExcluir
  4. Respostas
    1. olhe a página inicial e veja a data da última postagem, lá vai ter sua resposta.
      Dica: Use a lista de post também tem tudo lá.

      Excluir
  5. Oi, bem eu gostaria de traduzir do site em ingles a rota do laito. Mas eu não sei se conseguirei tudo pois estou apressada com a escola. Se vcs quiserem eu posso dar um jeito. Bjs. A como posso te contatar quando eu terminar?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ado Laito ja tenho quase toda traduzida e a tradutora esta ativa, então não precisa. mas tem outras rotas sem, ou outros jogos e quiser traduzir. e so enviar e-mail para
      otomegamebremais@gmail.com

      Excluir
    2. Oi, q pena, enfim eu não conheço outros otome games que eu possa traduzir. Se quiser pode me recomendar um, bjus

      Excluir
    3. Mas se no caso houver alguma rota que a tradutora náo esteja disponível ou de Hautent Dark Birdal ou Lost Eden eu posso trduzir é só me falar

      Excluir
    4. Desculpe pela demora do More blood a do Ruki mesmo esta sem, Azusa. Acho que de cabeça me lembro deles.
      Kanato eu consegui uma tradutora agora. as Outras ainda tem alguém me enviando.

      Excluir
  6. O Tumblr que tem a tradução em inglês da rota do Kanato foi trancada com senha /sad

    ResponderExcluir
  7. olá, gostaria de traduzir a rota do Ruki. Tem vaga mesmo?

    ResponderExcluir
  8. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  9. MEU DEUS!se voce trocar ba e o ru do nome do subaru da ..suruba! rsrsr

    ResponderExcluir
  10. da familia sakamaki :subaru <3 e shu.
    da familia mukami : kou <3 e yuma.

    ResponderExcluir
  11. Olá, eu queria ajudar na tradução (ou até mesmo me tornar tradutora) como eu posso fazer? É só eu traduzir de algum personagem e te mandar pelo gmail ou tem algo a mais?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Kou tá sem pessoas só vem aonde parou o capitulo e mandar

      Excluir
  12. Quando vão sair as traduções do Reiji?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi, dá uma olhadinha na página inicial eu tou postado dele nesses dias

      Excluir
  13. Eu traduzi os últimos capítulos do Ruki do Maniac. Como posso enviar?

    ResponderExcluir
  14. Hey
    Eu achei uma garota que tem a tradução do Kanato em inglês

    https://tournesolia.tumblr.com/MBKanato

    ResponderExcluir
  15. ola! eu gostaria de saber quando saira a traduçao do kou, vc tem informaçoes ??

    ResponderExcluir
  16. Vocês já fecharam todo o programa de tradução ou ainda estão produzindo??

    ResponderExcluir
  17. Eu gostaria de ajudar com a rota do Kanato se vcs ainda estiverem precisando

    ResponderExcluir
  18. Se alguém me responder estou disposta a entrar nas traduções de cabeça e tirar das cinzas essa tradução maravilhosa, sei o básico de japonês e posso fazer qualquer rota

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu tbm porem ainda não sei tanto assim de japones mais estou estudando bastante e gostaria muito de reviver tudo isso

      Excluir
  19. não estão mais traduzindo as rotas?... queria tanto jogar a do Ruki ;-;

    ResponderExcluir
  20. Oii eu gostaria de poder traduzir a rota do kanato.

    ResponderExcluir
  21. Ah porque não tem o resto da rota do Ruki...queria tanta ver as outras partes traduzidas(já que tenho o jogo só)mais vou jogar do Yuma por enquanto^^✌️

    ResponderExcluir
  22. Oi tem alguém traduzindo a do Shu? Se não, posso traduzir ela , já estou traduzindo

    ResponderExcluir
  23. Eu gostaria de ajudar a traduzir a rota do Shu ou do Ruki já que ainda não estão completas, só precisam me indicar o site para traduzir... eu realmente gosto muito dos dois.

    ResponderExcluir
  24. O que ouve com a comunidade?Já são anos que estão traduzindo pelo o que vi...desistiu?
    Será um pena se sim...

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Nada só ocupada, desculpe a demora estou atualizando tudo quando tenho um tempinho. Se eu desistir eu vou por bem grande pra todo mundo poder saber. Odeio quando desistem de algo e não se comunicam eu não faria isso.

      Excluir

O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.

Atualizações do Instagram

Topo