Autora: Anele
* A cena começa no jardim *
Yui : Hmm, que clima adorável. O jardim aqui é realmente lindo.
Yui: Cheira bem a rosas ... Acho que vou dar um passeio tranquilo.
* Passarinhos começam a cantar *
Yui : (Hm ... eu posso ouvir o canto dos pássaros por perto ...)
Yui: (Além disso, eu sinto que está vindo do chão ...?)
Yui : Ah ...! Um passarinho bebê.
Yui: Será que não conseguiu sair do ninho? Parece que ainda não pode voar ... Vou levá-lo para casa comigo.
* TIMESKIP *
* A cena muda para o quarto *
Yui : (Seria melhor mantê-lo em algum lugar seguro, certo ...?)
Yui: Passarinho, vá para dentro desta caixa, ok?
* Canto do passarinho *
Yui : (Fufu. Está cantando o mais alto que pode. Que fofo.)
Reiji : O que é isso?
Yui : Ah, Reiji-san ...
Yui: Encontrei esse passarinho no jardim mais cedo. Acho que é um passarinho que não saiu do ninho.
Yui: Achei que poderia morrer nesse ritmo, então decidi cuidar dele até melhorar.
Yui: Uhm ... Eu não deveria?
Reiji : Faça o que quiser. No entanto, por favor, não me sobrecarregue com isso.
Yui : Claro. A propósito, com o que você acha que eu devo alimentar esse garotinho?
Reiji : ... Você não estava ouvindo o que eu disse agora?
Escolhas
Você não sabe?
Você sabe, não é? (+5 pontos)
[Se "Você não sabe?"]
Yui : Eh? Pode ser, você também não sabe?
Reiji : ... Você está me provocando?
Yui : E-essa não era minha intenção ...
[Se "Você sabe, não é?"]
Yui : Achei que você definitivamente saberia algo assim ...
Reiji : ... Você realmente não tem esperança ...
Reiji :... Isso deve servir. Vá comprar os ingredientes anotados neste pedaço de papel e dê a ele.
Yui : Reiji-san ... Muito obrigada!
Continuação:
* Passarinho canta *
Reiji : Meu Deus. Quanto choro dentro da sala, os ruídos altos são incrivelmente irritantes.
Reiji: Apresse-se e alimente-o para que fique quieto.
Yui : Sim!
* TIMESKIP *
Yui : Vamos, hora do jantar ー
* Passarinho canta*
Yui : (Graças a Deus. Come muito bem a comida que Reiji-san me falou ...)
Yui: Fufu, que fofo. Talvez eu deva apenas ficar com ele.
Reiji : .... Estou sem palavras. Você ainda está cuidando daquela coisa?
Yui : Estou apenas preocupada ... Espero que ele se sinta melhor logo.
Reiji : O que você fará quando ele melhorar?
Yui : Isso ... achei que devolvê-lo à natureza seria o melhor ...
Reiji : Heeh. Isso é surpreendentemente cruel vindo de alguém como você.
Yui : Eh?
Reiji : Quando os pássaros deixam o ninho, a mãe pássaro geralmente cuida deles ao lado deles.
Reiji: No entanto, você roubou descuidadamente um dos filhotes que não conseguiram deixar os ninhos.
Reiji: Tenho certeza de que a mãe pássaro pensou que seu bebê tivesse sido sequestrado.
Yui : De jeito nenhum ...
Reiji : Você entende agora? Se você realmente deseja devolver o pássaro ao seu habitat natural, deveria tê-lo deixado em paz.
Reiji: Ignorância é pecado, não acha? Embora, eu acredite que seja adequado para alguém tão tola quanto você.
Yui : Eu vou ... vou devolver este pequeno imediatamente!
* Yui sai correndo da sala enquanto a cena muda para o jardim *
Yui : (Se bem me lembro, eu encontrei por aqui, certo?)
Yui: Me desculpe por levar você comigo ... Vou colocá-lo de volta, ok?
* Passarinho voa *
Yui : (O pássaro na árvore ... está olhando de perto desta forma. Será que é a mãe pássaro?)
Yui: (Eu realmente fiz algo desnecessário ...)
* Reiji caminha até ela
Reiji : ... É como eu disse a você, não é? Eu me pergunto se um pássaro que tem o cheiro de um humano por toda parte será capaz de retornar adequadamente à natureza.
Yui : ...
Yui: ( O que eu fiz? )
Reiji : Bem, o mesmo poderia ser dito sobre você.
Yui : Eh ...?
Reiji : Vivendo sob o mesmo teto que os vampiros, tendo seu sangue sugado ... Você não pode mais retornar ao seu estilo de vida anterior ...
Yui : (Reiji-san ...?)
* Ele se aproxima *
Reiji : Você é como um pássaro enjaulado. Incapaz de deixar o ninho e voar alto para o céu, roubado de sua liberdade.
Yui : (Olhos tão frios ... sinto que estou sendo sugada por eles ...)
Reiji : Se você tentasse fugir, eu provavelmente cortaria suas asas sem remorso.
Yui : Ah ...
Yui: (Ele enganchou os braços ... em volta dos meus quadris ...)
Reiji : Fufu ... Vá em frente e grite, tornando-se útil para mim. Komori Yui.
* Beijo *
Yui : Nn ...!
Yui : (O beijo de Reiji-san ... é tão gentil ...)
Yui : (É por causa desses beijos gentis ...)
Yui : (Que percebo que não tenho mais vontade de fugir ...)
* Beijo *
Reiji : ...
Yui : (Você está jogando sujo, Reiji-san ...)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.