quarta-feira, 26 de outubro de 2022

Subaru Esctasy Prólogo e Ecstasy 1 ~ More Blood

 



-Monólogo-

 A partir de agora, ... ... eu era capaz de suportar morar nesta casa,
 Porque minha mãe estava lá.
 Ela pode se contradizer, mas desde que eu pensei
 Os sentimentos de minha mãe eram os mesmos que os meus,

 Eu ainda era capaz de suportar isso.
 No entanto, a mãe realmente
 Não pensa o mesmo que eu
 Percebi.

 E mãe, seu complicado amor é de dentro para fora,
 Enlouquecendo de vez em quando,
 Por causa dela
 Sentimentos por ele.
 Bem, até agora, penso no que poderia ter causado

 Esses erros tolos a serem cometidos.
 E sempre que esses pensamentos me vinham, eu ficava bravo
 Então, por algum motivo, eu percebi.

 -Flashback;  Cena: Escadaria do Castelo -

 Subaru: Eu sou um idiota ...

 (Até agora, sempre defendi minha mãe)

 (Eu pensei que ela tinha os mesmos sentimentos que eu .... e isso me permitiu simpatizar com ela ...)

 (Mas, eu era egoísta em acreditar e assumir isso)

 (Mãe ainda o ama)

 ... ...

 Empregada 3: Subaru-sama……!  Subaru-sama !!

 Subaru: (……? Aconteceu alguma coisa?)

 Empregada 3: Ahh, meu ... isso é ruim. O temperamento de Christa-sama não será resolvido, a menos que Subaru-sama esteja lá ...

 Subaru-sama !! Onde você está!?

 Subaru: Tch…… que dor.

 (Deixe-me em paz. Não me importo. Não estou mais limitado por ninguém)

 (Mãe não precisa que eu a acalme)

 (Eu já tive o suficiente. Porque ... ...)

 -Fim Flashback;  Cena: Quarto de Subaru

 Subaru: Haaa…… Droga…… Guh…… minha garganta…… Kuhaaa……

 Sério ... o que é isso ... eu não entendo ... ugehah ... !!

 Mudança de cena: Corredor

 Yui: (…… Aquela voz dolorida……)

 (Subaru-kun…… seus sintomas parecem estar piorando)

 (Eu quero fazer alguma coisa. Ele está sofrendo muito ... ... eu ... ...)

 (Se eu estiver ao lado dele, isso o fará sofrer mais e ele ficará irritado ... ...)

 Kanato: Yui-san? O que você está fazendo aqui?

 Yui: Ah, Kanato-kun ... estou preocupada com Subaru-kun ...

 Kanato:…… Ele parece estar sofrendo bastante. No entanto, ele se recusa a pedir sua ajuda, certo?

 Yui: Sim ...

 Kanato: Então, você deve ir embora. Não é da sua conta e causará mais problemas desnecessários.

 Yui: Sim ... acho que você está certo, mas ... Uhm, Kanato-kun.

 Kanato: O que? Existe algo mais?

 Yui: Você não está preocupado com ele Kanato-kun?

 Kanato:…… Por que você acha que eu me preocuparia com ele?

 Yui: Quero dizer ... vocês são irmãos.

 Kanato: Os irmãos são obrigados a se preocupar um com o outro?

 Yui: Eu não tenho irmãos, então não tenho certeza, mas, pessoalmente, acho que ficaria preocupada ...

 Kanato: Isso é ridículo. Eu poderia estar preocupado se eu fosse médico, mas infelizmente não há nada que possamos fazer.

 Preocupar-se não resolverá nada. E, para começar, não entendo nenhuma razão para pensar que os irmãos deveriam se preocupar um com o outro.

 Yui:…………

 Kanato: Como você pode dizer coisas tão tolas, você quer ser mordida e comida? Haha ...

 * Kanato se afasta *

 Yui:…………

 (Afinal, todo mundo é um vampiro, então acho que os laços familiares deles como irmãos são magros ... ...)

 (No mínimo, acho melhor que Subaru-kun tenha alguém ao seu lado, mas)

 Eu não sou capaz de estar junto com ele ...

 Mudança de cena: Corredor da escola

 Kou: Por que você está tão triste? Algo está errado? É dores de estômago?

 Yui: Ah, Kou-kun ...

 Não, eu estou bem.

 Uhm, há algo que você quer de mim ...

 Kou: Hmm? Isso é meio frio da sua parte.

 Yui: (As coisas estão difíceis com Subaru-kun, eu não posso falar com alguém feliz…)

 Kou: Ei, espere.

 * Kou agarra Yui *

 Yui: Aah……!  Ko-Kou-kun? O que é isso?

 Kou: Parece que você está se preocupando com alguma coisa. É Subaru-kun, o que há de errado com ele?

 Yui:…… Por alguma razão, ele está agindo de forma estranha…… ele tem uma sede terrível na garganta…… e ele está no limite ultimamente.

 Parece que eu sou a causa por trás da irritação dele ...

 Kou: Ele não disse para você ficar longe dele ...?

 Yui: Sim. Há um sentimento solitário de não poder ajudá-lo ... ... é estranho.

 Kou: _Oi Neko-chan.

 Yui: Kou-kun? O que há de errado… …? De repente… …

 Kou: Ainda há tempo.

 Yui: Eh? O que você quer dizer?

 Kou: Ainda tenho uma chance.  Certo?

 Yui:…… !? Kou-kun ...? O que você está fazendo… …?

 Kou: Você não é necessária. Não por ele.

 Portanto, você é rejeitada. Ele está recusando seu sangue, não é? Você não teve seu sangue sugado, certo?

 Yui: Uh ...

 Kou: E isso só está fazendo com que ele fique mais irritado ... ... então você não é necessária.

 Talvez ele pudesse estar sugando o sangue de outras garotas pelas suas costas?

 Yui: De jeito nenhum, Subaru-kun não faria isso ...

 Kou: Subaru-kun não é seu namorado, então por que você deveria se importar com isso? Você é tão egoísta e vaidosa se ele sai chupando o sangue de outra pessoa?

 Yui: Eu não sou, mas ...

 Kou:…… Você ouviu isso sobre Subaru-kun, ele cuida da mãe há muito tempo, não é?

 Yui: Eh ... ...?

 Kou: Na verdade, cuidar bem dos outros também parece ser coisa sua ... ... se você não está cuidando dele, seu senso de dever se foi ...

 Yui: (Fico desconfortável ouvi-lo dizer isso ... ...)

 (Eu pensei que estava protegendo e ajudando-o, isso deve ter tudo na minha cabeça depois de tudo ... mas ...)

 Mas eu ainda.

 Kou: Você gosta desse cara?

 Yui: Uh ...

 Kou: Eu vou fazer você esquecer. Eu entendo tudo isso. A dor, a tristeza.

 Ei, como está um beijo?  …… Heheh, você é tão fofa M Neko-chan…… posso te comer? Nn…

 Yui: N-não !!

 * Yui empurra Kou para longe *

 Kou: Ugh……!

 Yui: Me desculpe. Mas eu ainda… …

 Kou: Por que você não pode deixar esse cara ir?  Afinal, você deve gostar dele, não é?

 Yui:…… acho que sim.

 Kou: Haha ... tudo bem, ainda vou esperar. Estou determinado a fazer você minha.

 Yui: Er ...

 (Fico feliz que Kou-kun esteja sendo honesto com seus sentimentos, mas)

 (Eu realmente gosto de Subaru-kun ... ..)

 (Mas acho que só causo mais problemas para ele……)

 (Meu peito ... ... dói ... ...)


Subaru Sakamaki - Ecstasy 1


Cena: Fora da Mansão Sakamaki-

 Yui: (Tantas coisas estão em minha mente, eu não conseguia dormir ...)

 (Eu pensei que sair para passear desviaria meus pensamentos, mas ... ...)

 Está tudo escuro ... e é meio assustador ...

 (Bem, vou dar um pequeno passeio e voltar ... ...)

 * Morcegos voam por aí *

 Yui: (O-o que diabos !? Muitos morcegos estão voando nessa direção)

 (Aconteceu alguma coisa… …?)

 (Embora eu esteja com muito medo, vou dar uma olhada e conferir isso)

 Mudança de cena: Floresta

 Yui: Eles foram a algum lugar por aqui.

 (Não vejo muito bem, porque está escuro, mas posso me mover ...)

 (Eles foram um pouco mais fundo aqui?)

 * barulho nos arbustos *

 Yui:!?

 (Ouço algo atrás de mim ...)

 (…… O que diabos é……?)

 Wah ... !?

 * Yui cai nos galhos *

 Yui: O-Owwww……

 (N-Não ... ... está chegando mais perto ... ...!)

 Não… …!!

 ???: O que você está fazendo… …

 Yui: Kyaa ... !!

 ... eh? Subaru-kun ...?

 Subaru: O que você está fazendo aqui?

 Yui: (Subaru-kun está com raiva ...?)

 Eu não conseguia dormir, então dei um pequeno passeio ...

 Subaru:…… Tch, volte rapidamente para casa.

 Yui: O-Ok ... ... eu vou voltar.

 (Eu digo isso, ainda não sabia se podia, me torci quando caí ... ...? Meu pé dói muito ...)

 (Mas Subaru-kun parece estar com raiva, eu tenho que fazê-lo ... ...)

 (Talvez eu possa falar um pouco com ele aqui, isso me dará tempo para descansar a pé para que eu possa voltar)

 Uhm, Subaru-kun, o que você está fazendo aqui ...?

 Subaru:…… Uma das asas do meu familiar foi danificada.

 Ele gosta de descansar nas árvores, então eu vim aqui para verificar como estava indo.

 E liguei para os outros aqui para transferi-lo para outro lugar, pois sua recuperação parece lenta.

 Yui: Então, essa grande multidão de morcegos indo para a floresta foi porque você os chamou lá?

 Subaru: Você viu?

 Yui: Sim. Na verdade, eu estava pensando sobre o porquê enquanto os assistia ... ... e por curiosidade, eu o segui.

 Subaru:…… Não há luz por aqui, fica escuro como a noite.

 Isso não faz diferença para nós, vampiros, mas humanos como você não podem ver praticamente nada.

 Você planeja cair naquele lago?  … …Seja mais cuidadosa.

 Yui: Sim, desculpe.

 (Ele está preocupado comigo de novo……)

 (Não, isso pode ser apenas a minha arrogância falando)

 (Ele só está me dizendo isso, porque será um problema para ele se eu me machucar ...)

 Subaru: O que você está apagando? Você entendeu o que eu disse?

 Yui: S-Sim. Terei mais cuidado agora.

 Subaru: Ahh.  ... ... A propósito, seu pé está bem?

 Yui: (Então ele notou……)

 大丈夫 だ よ → Está tudo bem [Sem amor por você, tsk tsk]

 Yui: Tu-tudo bem.

 Subaru: ... ... não minta.

 Yui: É a verdade. Eu estava andando e ficou torcido um pouco ...

 * Yui tenta andar *

 Yui: (Agh…… ainda dói……!)

 Subaru: Suspiro ... ... Isso é estúpido da sua parte.

 あ ん ま り 、 か…… → Na verdade não [+5 Love for ya ~]

 Yui: (eu sei que é melhor não escondê-lo desajeitadamente)

 Na verdade não, eu não estou bem ...

 Subaru: Você não diz.

 Subaru: Eu senti o cheiro intenso do seu sangue há pouco tempo.

 Você cortou sua perna nos galhos, não foi?

 …… Esse cheiro nojento está ficando mais forte.

 Yui: (eu nem percebi que estava sangrando ... ...!)

 Me desculpe! Eu voltarei para casa imediatamente ...!

 (Não consigo andar, dói demais e se não sair rapidamente ...)

 Subaru:…… Que dor. Vou ligar para um deles para que possam levá-la de volta.

 Yui: Subaru-kun……

 (Subaru-kun está me protegendo ...)

 (Por minha causa, estou causando problemas para ele ... ... mas ...)

 Está tudo bem. Eu posso tentar andar.

 Então, não se preocupe ... comigo.

 (Eu realmente não quero dizer esse tipo de coisa, mas não tenho escolha ...)

 Subaru:…… Você não entende o que eu digo para você?

 Yui: Kyaa !!

 Subaru: Agora estou irritado, essa sede e seu rosto, voz, cheiro, tudo isso ...!

 …… Ngh……

 Yui: Aah !?

 (Ele está chupando onde estou sangrando ...!)

 Subaru: Uhaa, Ah…

 Yui: Agh, Kuh……!

 (Dói, minha ferida está esquentando……)

 Subaru: Ngh…… Haahhaaaaaaah……

 …… Haa…… A este ritmo, vou beber tudo……!

 Yui: (presas de Subaru-kun……!)

 Subaru-kun ... desculpe ... a culpa é minha ...!

 Subaru:……!

 …… Kuh, Haagh…… Gughh……!

 Droga… …! Mais uma vez…… Haahh…… volte……!

 Yui: Subaru-kun !? Você está bem!?

 Subaru: Afaste-se!

 Yui: Aah……!

 Subaru: Se você se aproximar de mim agora ... morrerá ...!

 Uhaah ... ... vou ter um familiar te levar de volta ... ... voltar com ele ...

 Yui: M-mas, e você Subaru-kun……!

 Subaru: APENAS VOLTE!  E ...

 Não tenha essas preocupações desnecessárias, você não está em posição de comida ... ... apenas vá ... ...!

 Uhaah…… Haaaha…… Haa…… A mesma coisa se aplica como sempre, faça o que eu digo……

 E quando vocês estão todos preocupados comigo, isso me irrita ... ... ... ... Entendeu?

 Yui: Sim.

 Subaru: Então, volte. Esse sujeito lhe mostrará o caminho.

 * Morcego voa *

 Yui: (Embora eu esteja preocupada em deixá-lo aqui, é melhor eu ir ... ...)

 (Me desculpe, Subaru-kun ... ...)




Nenhum comentário:

Postar um comentário

O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.

Atualizações do Instagram

Topo