ー A cena começa na sala de aula
[Sinal de escola japonesa]
Aluno A: Komori-san! Um segundo…
Yui: (O que ele poderia querer? Não conversamos muito.)
Aluno A: Veja, eu ... não pude vir para a escola ontem por causa de um resfriado, então, se não for muito incômodo, posso pegar suas anotações emprestadas?
Yui: Sim. Eu não me importo.
Aluno A: Sim!
Yui: Eh?
Aluno A: Ah, não! Não é nada! Apenas falando comigo mesmo!
Yui: Aqui, minhas notas. Elas podem ser difíceis de decifrar ...
Aluno A: Não, você escreveu tudo muito mais ordenadamente do que eu. Ah, rabiscos ...
Yui: Ah! Esqueci de apagá-los ...! Lamento muito, finja que não viu.
Estudante A: Hehe. Estou um pouco feliz.
Yui: Feliz ...?
Aluno A: Tenho vontade de me aproximar de você, entende ...
Então, fico feliz em descobrir sobre esse seu lado fofo, eu acho ...
Meu Deus, o que estou dizendo? …Bem então! Vejo você amanhã!
ー O menino foge
Yui: Ah ... Ele saiu ...
(Eu me pergunto o que ele quis dizer com isso...?)
…Ah bem. É hora de voltar para casa.
[Mudança de cena/passagem de tempo.]
ー A cena muda para o quarto de Yui
Yui: Ufa. Estou de volta ー ...
(Achei que deveria voltar com Kou-kun, mas ele não estava em lugar nenhum ... Acho que ele voltou antes de mim.)
(Fufu. De qualquer forma, rabiscar é fofo, né?)
(Mesmo que Kou-kun continuasse tirando sarro de mim. As opiniões certamente diferem de uma pessoa para outra ...)
Bem, então é melhor me trocar ...
Kou: Heeh ー Parece que alguém está nas nuvens.
Yui: Kyah! K-Kou-kun! Por que você está na minha cama ...
Kou: Nenhuma razão em particular. Eu só pensei em dar uma olhada em que tipo de cara minha obscena M-neko-chan faria quando voltasse para casa.
Yui: E-lá vai você dizendo essas coisas de novo ...
Kou: Mas é a verdade, não é? Olhe para você ficando boba só porque um cara qualquer te chamou de "fofa".
Yui: (... Ele me viu emprestar minhas anotações ...!)
Kou: Mas, você não deve ter uma ideia errada, sabe? Afinal, você não é nem um pouco fofa.
Yui: Eu sei disso ...
Escolha:
Não estou tendo a ideia errada
Yui: Eu não estou entendendo errado.
(Não estou mentindo para mim mesma ...)
Kou: Hmm. Eu me pergunto? Mulheres sem graça, são muito fracas para conversas doces.
A maneira como disse é ...
Yui: Isso foi cruel. Você não tem que colocar dessa maneira.
Kou: Heeh ー Então você realmente se considera fofa? Com essa aparência?
Yui: Não foi isso que eu quis dizer ...
(Eu me pergunto por quê? Kou-kun parece chateado.)
(Ele está com ciúme ou algo assim? De jeito nenhum ... Não pode ser, não é ...?)
Mais importante, se você estivesse por perto, deveria ter me chamado.
Procurei bem por você, pensando em voltar para casa juntos, sabe?
Kou: Hmph… Fiquei puto depois de ver você rir com aquela sua cara de idiota.
Yui: Ah ... Ei! Não puxe meu braço ...!
[Sons de tecido/agressivos]
Yui: K-Kou-kun ...?
Kou: Vamos, sorria. Na minha frente, da mesma forma ... Como se você estivesse dando mole ...
Yui: Sorria, você pergunta ...? Eu não posso sem nada engraçado ...
Kou: ...
… Me irrita ver você com outros caras. Você é ... minha, não é?
Certo, você não está ...? Nn ...
[Kou morde ela]
Yui: Ah ...
(Ele está mordendo com ... muito mais força do que o normal ...)
Kou: Não ria ... Não na frente de outros caras ...
Yui: ... Serei mais cuidadosa ... de agora em diante, então ...
Kou: Eu não acredito em você ... Você é uma vagabunda afinal ... É por isso que ...
[segura]
Kou: Ei ... Dê uma olhada nesta faca. Tem uma ponta realmente afiada ...?
Yui:…!
Kou: Vou gravar em seu braço ... Uma marca de que você me pertence ...
Yui: S ... Pare ...
Kou: Não precisa ficar tão assustada. Vou apenas deixar uma cicatriz de leve.
Yui: Ah ... Dói ...!
Kou: Fufufu. A ponta da lâmina afunda em sua pele ... Olha ... Seu sangue precioso está escorrendo ...
Kou: Você é minha ... Sua expressão de dor, sua voz ... Seu sangue ... Tudo isso ...
Yui: (Kou-kun ...)
Kou: Certo. Acho que devo cortar seu rosto com isso. Então você nunca mais vai chamar a atenção de alguém ... Fufu ...
Yui: ...
… Tudo bem, vá em frente. Me marque...
(Se isso deixa Kou-kun contente ...)
Kou:… Yui…
… Por que você sorri agora…? Você não fez isso quando eu disse para fazer...
Esse lado seu realmente me irrita ...! Nn ...
Yui: Nn ...
(Isso não é ... ciúme. É simplesmente obsessão. No entanto ...)
(Mesmo assim, me sinto um pouco feliz por ele estar obcecado por ...)
(Eu me pergunto o que deu em mim para me sentir assim ...?)
--end--
Nenhum comentário:
Postar um comentário
O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.