sábado, 30 de setembro de 2017

Ozmafia - Rota Caramia (vs. Kyrie) - Parte 3


NOTA: A Armint comentou sobre não traduzir a forma que o Caramia chama a Fuka (que seria 'signorina'). Eu estava traduzindo como 'senhorita' que é seu real significado em Italiano, mas nesse caso, parando pra pensar, realmente o 'Signorina' é uma forma carinhosa do Caramia se referir a Fuka, e é fofo. Então, eu vou seguir sua sugestão Armint, e vou deixar a palavra no significado original. Obrigada. 😊



(Cenário: sala)

Fuka: “Me desculpe, Sr. Caramia.”

Caramia: “Hm, o que foi?”

Caramia: “Aconteceu alguma coisa? Por que está se desculpando?”

Fuka: “Sim, hm...é sobre Domingo.”

Caramia: “Oh, você quer dizer como você fugiu e foi seqüestrada?”

Fuka: “Eu pensei que vocês não fossem salvar o Axel.”

Caramia: “É claro que íamos. Axel é uma parte importante da família. Família é algo que você protege até com sua vida.”

Fuka: “Mas, quando isso aconteceu—“

Caramia: “Nós temos que respeitar o acordo a qualquer custo. Se não, colocaríamos a paz e a segurança da cidade em risco.”

Caramia: “Mesmo assim, em segredo, nós colocamos soldados para localizar Axel.”

Fuka: “O-Oh, verdade? Eu não percebi...”

Caramia: “Eles não seriam bons espiões se você tivesse percebido, signorina.”

Caramia: “Signorina, eu aprecio que você tenha tentado ajudar o Axel.”

Caramia: “Considerando o perigo em que você estava, sua coragem é deslumbrante. Eu poderia me apaixonar por você desse jeito.” (NT: morri +_+)

Caramia: “Mas...Eu realmente gostaria que você não se colocasse em perigo sabendo dos riscos.”

Caramia: “Esse é nosso trabalho como mafiosos.”

Caramia: “Se você fizer coisas assim, signorina, eu não terei nenhuma oportunidade de me mostrar.”

Opções:

1- Okay (escolhida) 
2- Você quer se mostrar?

Fuka: “Okay. Eu serei mais cuidadosa.”

Caramia: Sim, por favor. Você tem que ser.”

Caramia: “Mas você sabe...eu estou realmente muito feliz que você não se machucou.”

Fuka: “Embora Axel tenha ficado todo surrado.”

Caramia: “Eu estava falando sobre você, signorina.”

Caramia: “Ficar ferido é praticamente parte do trabalho dele. Ele vai ficar bem.”

Caramia: “Eu não seria merecedor da minha posição se um convidado fosse salvá-lo e perdesse a vida.”

Caramia: “...Eu estou realmente satisfeito que nada tenha acontecido.”

Kyrie: “Caramia...Oh, Srta. Fuka.”

Fuka: “Olá, Sr. Kyrie.”

Caramia: “Por que está aqui? O que quer?”

Kyrie: “Desculpe você, eu não quero nada. Eu não te falei que temos uma reunião esta tarde?”

Caramia: “Oh, desculpe, eu acho que você mencionou isso.”

Kyrie: “Por favor, controle-se, seu leão idiota.”

Caramia: “Bem, eu falo com você mais tarde, signorina.”

Kyrie: “Eu vou precisar emprestar o Caramia um pouquinho, Srta. Fuka.”

Fuka: “Okay, tchau então!”



(Cenário: cidade - lojas)


Caramia: “Então, o que está acontecendo com a punição por quebrar o acordo?”

Kyrie: “Está tudo ocorrendo sem dificuldades...Bem, talvez não tudo.”

Caramia: “O quer dizer?”

Kyrie: “Parece que Axel violou sua proibição com doces.”

Caramia: “Ele violou? Deixando o acordo de lado, ele não é do tipo que quebra regras...”

Kyrie: “Bem, isso aconteceu porque eu troquei o sal e o açúcar...”

Caramia: “...De propósito?”

Kyrie: “Sim, claro.”

Caramia: “Ora, você sabe...”

Kyrie: “Hehe, o que você disse? Como eu devo puni-lo?”

Caramia: “Você não vai.”

Kyrie: “Mas por que? Axel ignorou sua ordem, não foi?”

Caramia: “Só porque você o levou a fazer isso.”

Kyrie: “Sem punições por violar uma ordem...Meu, eu realmente não te entendo.”

Caramia: “Essa é minha fala.”



(Cenário: quarto da Fuka)


Fuka: “Nn, hmm...”

O sol da manhã brilhava através da janela, despertando-a do sono.

Ela abriu os olhos lentamente, a vista agora familiar do teto apareceu em sua visão.

Fuka: “É de manhã...”

Fuka se sentou e se esticou.

Fuka: (Acho que agora essa é minha quarta semana aqui...)

Ela acordou da mesma forma que aquele dia no beco. Mas, dessa vez ela mantinha suas memórias, apenas das últimas quatro semanas.

Fuka: (Eu me pergunto se alguma vez eu vou descobrir...)

Ela não tinha nada mais que um fragmento das memórias que ela deve ter perdido.

Para ela, parecia que nunca teve memória alguma, pra começar.

Fuka: (....Bem, tenho certeza que vai dar certo de alguma forma.)

Não havia nada que ela pudesse fazer sobre o que ela não sabia.

Tudo que ela podia fazer era confiar no seu precioso presente e futuro.

Fuka: “Espero que hoje seja um dia maravilhoso!”



(Cenário: sala)

Fuka: “Bom dia, Sr. Caramia, Sr. Kyrie.”

Quando entrou na sala de estar, ela viu Caramia e Kyrie sentados no sofá. Aparentemente já tendo terminado o café da manhã, eles estavam relaxando enquanto tomavam um gole de algum chá de rosa.

Caramia: “Oh, dia.”

Kyrie: “Bom dia. Hoje você está tão adorável como sempre, Srta. Fuka.”

Fuka: “S-Senhor Kyrie...?”

Caramia: “Flertando logo de manhã, huh...”

Kyrie: “Não tem tempo errado para elogiar uma mulher. Não concorda, Srta Fuka?”

Fuka: “Hu-um...”

Axel: “...Pode sair do caminho?”

Ela se virou e viu Axel parado atrás dela, com uma expressão mal-humorada.

Fuka: “Oh, me desculpe.”

Axel: “Não precisa se desculpar. ...Senhor, eu completei minhas rodadas. Nada fora do comum.”

Caramia: “Bom trabalho. Já comeu? Pegue alguma coisa com a Fuka.”

Axel: Com ela...?”

Kyrie: “Ele quer dizer que ela ainda não tomou café da manhã. Não leve isso tão a sério.Apesar que, se você quiser desesperadamente algo pra levar a sério, eu ficarei feliz em te forçar.”

Axel: “N-Não obrigado....Vamos, Fuka.”

Fuka: “Okay!”

Kyrie: “Esses dois são tão queridos juntos.”

Caramia: “Você só gosta de ver Axel nervoso, não é?”



(Cenário: cozinha)

Axel: “Ugh...O que Kyrie estava pensando?”

Axel se sentou e alcançou a cesta de pães no meio da mesa.

Fuka encheu dois copos de suco de laranja e entregou um para Axel.

Fuka: “Você não gosta do Sr. Kyrie, Axel?”

Axel: “Não é que eu não goste dele...Eu só não sei como lidar com ele. Eu acho que seria estranho gostar de alguém como ele.”

Fuka: “Verdade?”

Axel inclinou a cabeça em resposta.

Axel: “Bem...o que você acha do Kyrie?”

Fuka: “Hmm...”

Opções:

1- Ele é uma pessoa maravilhosa.
2- Ele é uma pessoa estranha.
3- Ele é uma pessoa inteligente. (escolhida) 

Fuka: “Ele é inteligente. Eu acho.”

Axel: “Bem...Eu não acho que você esteja errada sobre isso, mas...”

Kyrie: “Eu acho que essa não era a resposta que você estava esperando?”

Fuka: “S-Senhor Kyrie...”

Ela olhou para onde vinha a voz e viu Kyrie parado ali, encostado na parede. Ele sorriu enquanto passava o dedo no aro da xícara que ele estava segurando.

Kyrie: “Fofocando, que rude.”

Axel: “...O que você quer?”

Kyrie: “Oh por favor, não fique tão em guarda. Nós somos todos família aqui, certo?”

Kyrie colocou sua xícara na pia e se sentou ao lado dela. Colocando um cotovelo na mesa, ele alcançou o cabelo dela.

Kyrie: “Você realmente esta desfrutando sua vida de deitar, comer, brincar e dormir?”

Fuka: “Hum...”

Kyrie: “Estou perguntando se você esta se divertindo vivendo a vida como um animal de estimação.”

Fuka: “........”

Kyrie: “Oh, Eu não acho que isso seja algo para se envergonhar, claro. Nós a trouxemos plenamente consciente da sua situação.”

Axel: “Kyrie, pare de fazer rodeios. ...Você veio até aqui só para atormentá-la, não é?”

Kyrie: “Oh não. Eu vim para falar de negócios. Eu estava pensando que poderia fazer uso dela para alguma coisa, se ela tivesse se sentindo um pouco culpada após o comentário que eu fiz.”

Fuka: “Negócios?”

Kyrie: “Sim. Eu gostaria que você me emprestasse seu corpo para uma coisa.” (NT: ( ͡° ͜ʖ ͡°))

Fuka: (Meu corpo...)

Os olhos de Kyrie não entregavam qual era seu propósito, e isso fez com que Fuka ficasse mais inquieta.

Axel: “...O que exatamente você pretende fazer com ela?”

Axel disse, quase como se ele expressasse as preocupações da própria Fuka.

Kyrie: “Você é realmente tão ‘inexperiente’ que não pode nem imaginar o que eu estou pensando? Pedir para uma mulher emprestar seu corpo pode significar somente uma coisa, afinal de contas.”

Axel: “! Como ousa!”

Kyrie: “Eu gostaria que a Srta. Fuka participasse no concurso de beleza?”

Axel: “.........”

Fuka: “Concurso de beleza...?”

Kyrie: “Sim. Essa cidade possui muitos festivais pelo bem da população. Um desses festivais é o concurso de beleza semana que vem, que todos mafiosos patrocinam. É um evento para escolher a garota mais bonita da cidade.”

Kyrie: “Normalmente, nós só contribuíamos com dinheiro, mas esse ano nós temos você. Você participaria como representante da família Oz?”

Opções:

1- Eu não acho que vou muito bem.
2- Eu vou tentar.(escolhida) 

Fuka: (A idéia de estar em um concurso de beleza é um pouco constrangedora, mas já que o Sr. Kyrie pediu...)

Fuka: “Eu não sei se serei capaz de suprir suas expectativas, mas...”

Fuka: “...eu vou tentar!”

Kyrie: “Muito obrigado. Estou feliz que você concordou.”

Kyrie: “Peço desculpas por interromper sua refeição, mas você se importaria de contar ao Caramia que você pretende participar?”

Fuka: “Claro!”

Axel: “.........”

Kyrie: “Eu estava falando do concurso, mas será que você estava imaginando alguma outra coisa?”

Axel: “Cala a boca.”

Kyrie: “Você estava pensando que eu pedi pra ela se juntar comigo na cama ou alguma coisa dessa natureza?”

Axel: “...Cala a boca.”

Kyrie: “Oh, acertei na mosca, não foi? O poder de imaginação dos puros e inocentes é feroz, de fato.”

Axel: “E-Eu pensei que tivesse mandado você calar a boca. ...De qualquer forma, é sua culpa por falar daquela maneira, Kyrie. Sua culpa.”

Kyrie: “Sim, sim, qualquer coisa que te faça feliz. Você estava sendo tão frio, chamando-a de ‘hóspede’ até recentemente, mas agora você está tão protetor.”

Axel: “...alguma coisa errada com isso?”

Kyrie: “Oh não, de modo algum. Eu não posso culpá-lo por se sentir dessa maneira.”

Kyrie: “Então, o que você vai fazer se tiver algum tipo de conflito sobre ela algum dia?”

Axel: “...Ela é só uma pessoa que esta sob meus cuidados. Eu não tenho nenhum sentimento por ela.”

Kyrie: “É isso mesmo? Bem, agora isso é um problema. Onde está a diversão em um relacionamento macho-fêmea sem nenhuma briga de amantes?”



(Cenário: Ateliê de roupas)

Caramia: “Oh, muitos rostos familiares.”

Scarlet: “Olá, todo mundo.”

Kyrie: “Você esta aqui para procurar roupas para o concurso?”

Pashet: “Nós estamos. Apesar de eu não aprovar o concurso em si, é um evento da cidade, então não posso ignorá-lo.”

Pashet: “Honestamente, quem no planeta terra começou com essa idéia de fazer mulheres competirem pela aparência? É nojento.”

Axel: “...Você está participando esse ano?”

Pashet: “Claro que não. Uma das minhas subordinadas vai entrar. Então....isso significa que vocês vão colocá-la?”

Caramia: “Sim. Eu descobri que vale mais a pena do que contribuir com dinheiro.”

Pashet: “Entendo. Eu acho que você vai ser difícil também.”

Fuka: “...O concurso pede que você faça coisas difíceis?”

Pashet: “Oh não. Você só tem que se vestir e ficar parada no palco, isso é tudo.”

Pashet: “Mas eles te forçam a ser julgada pelas fantasias do público no geral e aceitar os resultados. É mais um sofrimento psicológico.”

Fuka: “S-Sim...”

Scarlet: “...Você esta participando por vontade própria? Ou eles te forçaram?”

Opções:

1- Estou fazendo isso porque quero. (escolhida) 
2- Estou fazendo isso porque eles me pediram.

Fuka: “Eu decidi participar. Me disseram que eu estaria ajudando a família Oz se eu participasse.”

Pashet: “É um pouco problemático para mim você dizer que quis participar por livre escolha, mas eu acho que você tem uma boa atitude sobre isso.”

Caramia: “Signorina. Pode pausar um pouco a conversa e vir até aqui?”

Fuka: “O que foi, Sr. Caramia?”



(Cenário: ateliê de roupas)

Kyrie: “Eu acho que esse tecido combina com a Srta. Fuka.”

Axel: “Esse modelo é muito ousado. Esse simples é muito melhor.”

Kyrie: “Se você gosta tanto desse tecido, use para fazer uma camiseta ou roupa íntima pra você mesmo. Por favor não force seus gostos nela.”

Axel: “Quem é que esta forçando seus gostos? ...Hmph.”



(Cenário: ateliê de roupas)

Caramia: “Por que os homens são os únicos que ficam nervosos com isso?”

Fuka: “Sr. Kyrie, Axel...”

Caramia: “É você quem vai vestir isso, signorina. Eu acho que você deveria pegar algo que você goste.”

Caramia: “Você pode decidir antes deles entrarem em uma briga?”

Fuka: “O-Oh, sim.”

Ela olhou para Kyrie e Axel discutindo enquanto se aproximava de uma roupa listrada.

Fuka: (É tão fofo...O-Oh, mas este aqui também é.)

Era sua primeira vez em uma costureira. Ela parecia uma criança numa loja de doces—queria tudo.

Fuka: (...É difícil escolher um só.)

Fuka: (Eu me pergunto o que as outras vão estar vestindo...)

Ela olhou ao redor da loja e avistou Scarlet indo fazer o pagamento.

Scarlet: “Voltarei em alguns dias com o comprovante. Até lá...”

Fuka: “Scarlet!”

Scarlet: “...Que?”

Fuka: “O que esta planejando vestir, Scarlet?”

Scarlet: “.......?”

Fuka: “Eu não consigo decidir o que eu visto para o concurso. Eu pensei em usar o traje que você escolher como ponto de partida.”

Scarlet: “........”

Fuka: “Oh, você não quer me contar? Me desculpe, Eu não—“

Scarlet: “...O que diabos você está falando?”

Fuka: “Que...?”

Scarlet: “Eu não vou participar do concurso.”

Fuka: “O que!?” Por que? Você é tão fofa...”

Scarlet: “Eu....Eu sou um homem...!”

Fuka: “.........”

Scarlet: “.........”

Fuka: “...Homem?”

Scarlet: “...Oh. Entendo.”

Fuka: “Hu-um...Oh, entendi!”

Fuka: “Então Scarlet é um apelido, e Homem é seu verdadeiro nome?” (NT: putz (-‸ლ))

Scarlet: “Não. De jeito nenhum. Meu sexo é masculino.”

Fuka: “Sexo...”

Scarlet: “Quantas vezes eu vou ter que te dizer? Eu sou um homem...!”

Kyrie: “...Hehe.”

Scarlet: “Não se atreva a rir!”

Caramia: “Bem, eu acho que não devemos culpá-la por cometer esse erro.”

Scarlet: “V-Você também, Sr. Caramia...!”

Fuka: (Scarlet é um homem...)

Fuka: “Eu pensei que você fosse uma garota...Eu sinto muito, Sr. Scarlet!”

Scarlet: “...Bem, Eu acho que parte é minha culpa por nunca mencionar isso.”

Fuka: “Não, de jeito nenhum, Sr. Scarlet!”

Scarlet: “Não é algo que eu normalmente falo.”

Fuka: “Me desculpe, Sr. Scarlet.”

Scarlet: “Tudo bem, desculpas aceitas. Só tome mais cuidado da próxima vez. De qualquer forma, se vocês me derem licença.”

Fuka: “...Oh não, eu acho que o Sr. Scarlet está bravo comigo.”

Caramia: “Ele não está bravo com você. Ele estava com o humor muito pior quando o Kyrie falou com ele, lembra?”

Fuka: “Verdade?”

Axel: “Não é só Scarlet. Kyrie tem um talento especial em tratar as pessoas do jeito errado.”

Pashet: “Alguma vez o Kyrie tratou alguém de forma certa?”

 Kyrie: “Heh, vocês me machucam.”



*Tela de escolha: selecione Caramia*




Um comentário:

  1. Meu, eu ri horrores com o lado sádico do Kyrie nesse capítulo! E o Axel tava tão fofo! Não culpo a Fuka pela confusão. No começo eu ignorei totalmente as cores e também pensei que Scarlet fosse mulher. Até agora o Caramia é quem menos me chama atenção.

    P.S.: Kyrie está mais pra homem de lata sem coração do que espantalho.

    ResponderExcluir

O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.

Atualizações do Instagram

Topo