sábado, 30 de setembro de 2017

Ozmafia - Rota Caramia (vs. Kyrie) - Parte 4



(Cenário: praça da torre)

Fuka: (Esse não é...)



Fuka: (Sim, é o Sr. Caramia.)

Fuka: “É domingo, então isso significa que podemos conversar com os membros das outras famílias, certo?”

Fuka: (Eu acho que o Sr. Caramia provavelmente tem um monte de amigos.)

Fuka: “Parece que ele esta se divertindo tanto...eu me pergunto sobre o que estão falando.”

Caramia se virou para ela. Ele deve ter percebido que ela estava olhando para ele.

Caramia: “Oh, signorina, venha aqui.”

Quando ele acenou para ela ir até ele, era como se o mesmo gesto a puxasse.

Fuka: “Sr. Caramia.”

Caramia sorriu de orelha a orelha e deu um tapinha nas costas de Fuka.

Caramia: “A família Oz está participando com a Fuka. Nós não vamos perder o concurso esse ano, ouviram?”

Gretel: “Hm...você é só uma garotinha, e ainda assim esta participando?”

Fuka: “S-Sim, Eu estou.”

Gretel: “Entendo. Então é melhorar começar a praticar seu choro.”

Gretel: “Família Grimm vai ganhar aquele troféu.”

Ande: “Família Anderson não vai perder.”

Ande: “Vamos participar com a Juliette. Ela é tão linda, ela vai varrer a competição com certeza!”

Opções:

1- Estou torcendo por você.
2- Eu não vou perder! (escolhida)

Fuka: “Eu não vou perder!”

Gretel: “...Você não está muito convencida pra uma garotinha...?”

Gretel: “Sonhe o quanto quiser, criança. Eu vou te mostrar o quão melhor eu sou.”

Caramia: “Você não esta competindo, está?”

Gretel: “Claro que não. Como se eu fosse participar de um concurso lixo.”

Gretel: “Família Grimm é...Oh, não, eu quase mostrei minha mão para a garotinha.”

Gretel: “Trema de medo até o dia do concurso....hehehe.”

Fuka: Hum...talvez seja tarde demais, mas por favor não seja dura comigo...”

Gretel: “Você está bem atrasada. Não tem como eu pegar leve com você.”

Fuka: “I-imaginei...”

Ande: “Mwahaha, lutem e destruam uma a outra! Nós vamos levar a vitória pra longe uma vez que Oz e Grimm estiverem exaustos!”

Ande: “A vitória é nossa! Fuhahaha, que plano perfeito~ Nyowahaha!!”

Caramia: “...Ande. Concursos e lutas não são a mesma coisa. Você sabe, certo?”

Ande: “Hm?”

Caramia: “O concurso não é um a um. Não é o tipo de sistema que você possa ganhar alguma coisa jogando ambas as extremidades contra o meio.” (NT: essa última frase significa algo como manipular os oponentes colocando um contra o outro para que você ganhe.)

Ande: “Ambas extremidades...?”

Gretel: “Simplificando, seu plano idiota é mais raso que uma poça de água.”

Gretel: “É por isso que crianças são as piores.”



(Cenário: cidade - lojas)

Caramia: “Boa sorte no concurso, signorina.”

Fuka: “Obrigada. Eu vou tentar meu melhor, mas...o que exatamente eu tenho que fazer?”

Caramia: “Apenas sorria bem legal e você deve ficar bem? Quero dizer, seu sorriso é extremamente fofo afinal de contas.”

Fuka: “O-Oh, não é não.”

Caramia: “Oh, indo contra as palavras do don da família Oz? Você com certeza tem coragem.”

Caramia: “Eu não estou tentando te fazer se sentir melhor. Você realmente é fofa, então apenas aceite o elogio, ta bem?”

Opções:

1- Muito Obrigada. (escolhida)
2- Eu acho você muito mais fofo.

Fuka: “M-Muito obrigada...”

Caramia: “Ótimo, você finalmente aceitou.”

Fuka: “...Sr. Caramia, Como você pode dizer coisas assim tão facilmente?”

Caramia: “Coisas como o que?”

Fuka: “Como me chamar de fofa. Isso não é....constrangedor?”

Caramia: “Não, na verdade não.”

Fuka: “Mesmo que você tenha dito para o Kyrie não chamar?”

Caramia: “Ah...bem, com ele, foi sobre o momento. Ele sempre escolhe os momentos mais estranhos para dizer coisas assim, então não tenho escolha a não ser chamar a atenção dele.”

Caramia: “Mas esse não é um momento estranho para se dizer isso, certo?”

Fuka: “Não é?”

Caramia: “Sim, na verdade eu acho perfeitamente natural dizer isso nesse momento.”

Caramia: “E também, o que tem de errado em chamar alguma coisa de fofa, fofa?

Caramia: “Outras pessoas não vão entender como você se sente se não disser nada. É ainda mais importante com alguém que você não conhece a muito tempo.”

Caramia: “Eu acho que seria ótimo se você contasse mais sobre como você se sente, signorina.”

Fuka: (Como eu me sinto...)

Fuka: “Sr. Caramia, obrigada por tudo que tem feito por mim.”

Caramia: “Hm?”

Fuka: “Obrigada por sempre ser tão gentil comigo.”

Fuka: “Você está sempre fazendo coisas tão legais pra mim, Sr. Caramia. Eu queria agradecê-lo, mas não consigo pensar em nada que eu possa fazer por você...”

Caramia: “Você não precisa me agradecer. Estou cuidando de você porque quero.”

Caramia: “Eu que deveria te agradecer por sempre me fazer companhia. É um ótimo descanso conversar com você desse jeito.”

Caramia: “Ugh, acabei de me lembrar de algo horrível.”

Fuka: “Algo horrível?”

Caramia: “Eu disse que ia dar uma pequena volta para mudar de ares antes de sairmos. Aquele maldito Kyrie vai ficar todo irritado e dizer algo como: ‘O que tem de pequena nessa volta?’ Eu já até sei...”

Caramia: “Eu estou voltando para a propriedade. E você, signorina?”

Fuka: “Eu acho que vou passear por aí mais um pouquinho.”

Caramia: “Okay. Eu estarei esperando com o jantar para você, então não fique fora até tarde.”

Fuka: “Okay. Boa sorte com o trabalho!”



(Cenário: escritório)

Kyrie: “Aqui esta uma lista detalhada das despesas do concurso.”

Caramia: “Oh, com certeza tem muito mais comparado com ano passado.”

Kyrie: “Naturalmente, desde que estamos pagando por um traje esse ano. ...Eu ainda fiz algumas outras preparações.”

Caramia: “Que, Você está sugerindo que a senhorita não pode ganhar com seu próprio poder?”

Kyrie: “Sim e não.”

Kyrie: Eu pessoalmente acho ela bem charmosa, mas o gosto estético é bastante variado entre as pessoas.”

Caramia: “Você não perde uma, huh?”

Kyrie: “É por isso que eu sou o consigliere, afinal de contas.”



(Cenário: quarto da Fuka)

No dia do concurso, nem uma única nuvem escurecia o límpido céu azul.



(Cenário: casa da Fuka)

A porta de madeira fez um som agradável quando ela abriu.

Fuka fechou os olhos enquanto a brisa gentil bagunçava seu cabelo e o calor do sol acariciava sua pele.

Enquanto fechava a porta do chalé atrás dela, ela inspirou profundamente o ar fresco, relaxando enquanto o perfume doce das flores preenchia seu nariz.

Fuka: (Espero que isto esteja okay...)

Ela pegou um pedacinho da sua blusa e torceu.

Ela se olhou no espelho inúmeras vezes enquanto se arrumava, mas ainda estava nervosa.

Fuka: (...Tenho certeza que vai ficar tudo bem. Se alguma coisa estiver errada, tenho certeza que o Sr. Caramia e os outros irão ajeitar para mim.)

Eles podem não estar participando, mas não ficariam quietos e deixariam ela ir em frente parecendo uma boba.

Ao menos, ela decidiu acreditar nisso.

Fuka: “...Okay.”

Com um aceno encorajador pra ela mesma, começou a andar.

Ela deixou a sombra do telhado e entrou no brilho do dia.

A luz reluzente do sol a fez cerrar os olhos.

Fuka: (.......?)

Ela ouviu passos na grama vindo ao seu encontro. Os passos pertenciam ao—

Opções:

1- Caramia (escolhida)
2- Kyrie
3- Axel

Fuka: “Sr. Caramia.”

Caramia: “Dia, Fuka. Você está pronta?”

Fuka: “Sim! Eu tenho que te agradecer por isso!”

Caramia: “Eu não fiz nada.”

Caramia sorriu, dando-lhe um aceno com a cabeça enquanto a olhava.

Caramia: “Esse vestido fica ótimo em você. Você é tão linda, signorina.” (NT: derreti gente.(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄))

Fuka: “Verdade?”

Caramia: “Claro...Oh, mas—“

Caramia: “Acho que seu laço está um pouco torto. Deixe-me...”

Caramia: “...Aí. Agora você está ainda mais linda.”

Caramia sorriu enquanto olhava pra ela.

Com ele tão próximo dela, levou um tempo pra ela perceber que estava segurando a respiração.

Caramia: “O que foi? Nervosa?”

Fuka: “Oh, não. Não é isso...”

Ela balançou a cabeça como se quisesse dizer ‘não é nada’.

Ele ergueu uma sobrancelha, mas se virou sem comentar nada.

Caramia: “Bem, vamos indo. Todos esperam por você, signorina.”



(Cenário: cidade – lojas festival)

Fuka: “Então é aqui que o concurso vai acontecer...”

Caramia: “Sim. Aquele é o palco onde você e as outras participantes ficarão.”

Fuka: “É-É um belo lugar chama-atenção, não é?”

Kyrie: “Naturalmente. Todos os olhos estarão em você hoje.”

Kyrie: “Eu tenho grandes expectativas para você, Srta. Fuka.”

Fuka: “O-Okay, eu farei o meu melhor!”

Ande: “Ooh, família Oz avistada!”

Melisus: “Bom dia, amigos.”

Fuka: “Ola, Ande, Sr. Melisus.”

Aelling: “...Hum.”

Fuka: “E você também, Aelling. Olá!”

Aelling: “Hum...O...lá...”

Ande: “Vocês caras estão super-super atrasados! Nós estamos esperando todo esse tempo!”

Caramia: “Você que chegou muito cedo. Não é nem hora de as coisas começarem ainda.”

Ande: “Hmph...nós pensamos que vocês ficaram assustados e fugiram!”

Kyrie: “Certamente você zomba. Como se nós fossemos perder para a família Anderson mesmo se o inferno congelasse.”

Ande: “O que você disse?!”

Kyrie: “Quero dizer, é a mesma coisa todo ano...certo, Axel?”

Axel: “...Bem, acho que você está certo.”

Ande: “Grrrr. Passado é passado! Nós não perderemos esse ano!!”

Ande: “Juliette não é de desistir! Só ontem ela correu três voltas em torno da lagoa!”

Aelling: “Correu?...Tenho certeza que parecia que ela estava nadando quando vi ela...”

Ande: “Cala boca. Se eu disse que ela correu, ela correu!”

Ande: “Se prepare para curvar-se para a beleza de Juliette, garotinha! Mwahaha!!”

Fuka: “...Ande, você com certeza está cheia de confiança.”

Caramia: “E nada mais.”

Kyrie: “Não tem necessidade de se preocupar com eles. A competidora que você realmente deve manter seus olhos é—“

Heidi: “Familía Adelhied, claro.”

Fuka: “Sra. Heidi!”

Heidi: “Eu fiquei surpresa quando ouvi que Oz estaria participando, mas eu nunca teria imaginado que você dentre todas as pessoas seria a concorrente. Foi um choque duplo.”

Heidi: “Mas...você sabe, garotinha...”

Fuka: “Sra. Heidi?”

Heidi: “Toda vez que eu olho pra você, não consigo parar de pensar em quão desengonçada você é!”

Fuka: “D-Desengonçada...”

Heidi: “Sim. Eu estava triplamente chocada ao ouvir que você iria participar do concurso de beleza!!”

Caramia: “Isso não é verdade.A signorina é muito fofa.”

Heidi: “Se pudesse ganhar só pela fofura, nós não precisaríamos de um concurso.”

Heidi: “Você não percebe? Você precisa de curvas para fazer um homem babar. Curvas! Você parece uma cenoura seca comparada com Peter. Ela tem alguma coisa pra agarrar!!”

Heidi: “A única vencedora imaginável dessa coisa é Peter, mas fique a vontade e brigue em vão se quiser.”

Heidi: “Vamos, Peter!”

Peter: “.........”

Caramia: “Uma cenoura...”

Kyrie: “Bem...”

Axel: “...Alguma coisa pra agarrar...”

Fuka: “R-Rapazes...?”

Opções:

1- Ficar irritada.
2- Ficar envergonhada. (escolhida)

Fuka: “Eu acho que eles são um pouco pequenos...”

Ela colocou as mãos no peito e levantou a cabeça.

Axel balançou a cabeça e tentou sair da situação quando ele notou o comportamento de Fuka.

Axel: “N-Não tem nada que se envergonhar sobre isso!”

Axel: “Eles não são tão pequenos quanto você pensa. Estão num tamanho bom.”

Fuka: “Axel...”

Axel: “Oh, uh, não....O que eu estou dizendo...? De qualquer forma, não se deixe abalar pelo que a Heidi disse.”

Axel: “Você esta bem do jeito que você é. Não se preocupe.”

Caramia: “...Em todo o caso, o concurso está pra começar. Axel, vou deixar a signorina nas suas mãos.”

Axel: “Entendido. Eu não vou deixar ninguém encostar em um fio de cabelo dela.”

Kyrie: “Heh, vamos torcer para que as coisas não terminem como ano passado.”

Axel: “...Ngh.”

Fuka: “Pra onde Sr. Caramia e Sr. Kyrie foram?”

Axel: “Assentos para os convidados de honra. O don e o consigliere precisam estar presentes para a abertura e fechamento das cerimônias.”

Axel: “Não tem nada com que se preocupar. Eu vou te proteger.”

Fuka: “Me proteger....o concurso é perigoso?”

Axel: “Eu não posso garantir que não será. Esse não é o dia de descanso. Tudo pode acontecer.” (NT: ‘dia de descanso’ ele está de referindo ao domingo, dia do acordo de paz entre as famílias.)

Axel: “É totalmente possível que possa haver alguém que—“

Caesar: “Te achei, minha presa.”

Antes que o Axel pudesse terminar sua frase, um homem de cabelos prateados apareceu. Ele descaradamente surgiu entre a multidão e se aproximou dela.

Caramia: “Caesar!”

Caramia se virou quando o homem falou. Quando ele percebeu que era Caesar, ele correu de volta pra Fuka.

Caesar: “Hoje não é domingo. Seu ‘acordo’ ridículo não tem efeito hoje, não é?”

Caesar: “ Apenas me entregue a mulher.”

Axel: “Eu não vou permitir—“

Heidi: “Com licença!”



(Cenário: cidade – lojas festival)


Uma voz pomposa cortou Axel.

Heidi estava de pé no palco, cruzou os braços enquanto olhava para Caesar.

Os olhos de Caesar se arregalaram e ele piscou algumas vezes.

Caesar: “Q-Que...que estranho...estou alucinando?”

Fuka: “Alucinando?”

Caesar: “Carne não pode falar...”

Heidi: “...Carne?”

Heidi: “Perdão? Você viu essas curvas maravilhosas e ousa me chamar de ‘carne’?!”

Heidi: “Peter, corte ele membro por membro!”

Heidi levantou o seu queixo tremendo em direção a ele.

Peter que estava de guarda ao lado dela, silenciosamente balançou a cabeça em confirmação. Levantando sua saia, ela tirou uma faca da sua cinta-liga.

Peter: “........”

Ela chicoteou de sua bainha enquanto saltava do palco em direção a Caesar. (NT: ficou meio estranha essa frase traduzida, mas explicando melhor: a hora q ela tirou a faca, o elástico da cinta liga se esticou e voltou pra perna dela, sabe quando vc puxa um elástico e solta ele e ele volta e bate em você e da aquela dorzinha básica? Então acho que a frase quis dizer mais ou menos isso..hehe)

Caesar: “Guh. Eu não acredito que uma carne dá ordens a um humano...”

Caesar: “Não pense que você pode me derrotar com uma faca.”



(Cenário: cidade – lojas festival)

Axel: “...Senhor, o que devemos fazer em relação ao Caesar?”

Caramia: “O que devemos fazer?....Kyrie?”

Kyrie: “Deixe isso com eles. Peter da família Adelheid é muito competente.”

Kyrie: “Axel, continue protegendo Srta. Fuka, por favor.”

Axel: “Entendido.”

Axel: “...Você está bem, Fuka?”

Fuka: “Sim, estou bem...no entanto eu não sei sobre o Sr. Caesar.”

Axel: “Você está...Você está, não está? Você está preocupada com ele?

Axel: “Ele esta tentando te matar. Você não está com medo?”

Fuka: “Estou, mas..eu não sei porque, mas eu estou meio preocupada com ele.”

Fuka: “Eu realmente não entendo isso....mas eu sinto que ele não é uma má pessoa.”

Axel: “Se os auto-denominados anarquistas não são más pessoas, então esse mundo deve estar cheio de santos.”

Caesar: “Soh! Apresse-se e me dê cobertura!”

Fuka: “Soh? Não pode ser...”



(Cenário: cidade – lojas festival)

Soh: “O-Okay! Eu estou de voltaaaa~!!”

Soh: “W-Whoa!”

Caesar: “Droga, não tropece por nada.”

Soh: “Me desculpe...”



Fuka: “Porque o Soh...”

Axel: “Você não sabia? Ele faz parte da gangue dos lobos.”

Fuka: “Parte da...quer dizer...”

Axel: “Ele é um dos subordinados de Caesar.”

Fuka: “Eu não acredito em você...”

Axel: “Se você acha que eu estou mentindo, pergunte a ele você mesma quando o ver da próxima vez.”

Fuka: (Eu não posso acreditar que Soh é um membro da gangue dos lobos...)



(Cenário: escritório)

Fuka: “Com licença, tem alguém aqui?”

Kyrie: “Oh, Srta. Fuka, qual o problema?”

Fuka: “Sr. Kyrie...sobre o concurso.”

Fuka: “Você tem mesmo certeza que eu posso ficar com o troféu?”

Kyrie: “Eu não tenho certeza do que eu tenho a ver com isso. Você venceu,então é normal que você fique com ele. Você não está satisfeita com isso ou algo assim?”

Fuka: “Oh não, de jeito nenhum. Eu só—“



(Cenário: cidade – festival)


Presidente: “Agora anunciaremos os vencedores!”

Presidente: “A participante da família Adelheid foi desclassificada por causa da luta.”

Presidente: “A participante da família Grimm foi desclassificada por conta da luta também.”

Presidente: “A participante da família Boots desistiu para ajudar na luta.”

Presidente: “—O que significa que a vencedora é Srta. Fuka da família Oz!”

Fuka: “Q-Quê...?”

Presidente: “Parabéns pela sua vitória!”

Ande: “E-Espera!!”

Ande: “Por que essa garotinha venceu?!” Eu não posso aprovar isso!” Não posso!”

Presidente: “Bem, você pode dizer o que quiser, mas a família Oz teve a maioria dos votos...”

Ande: “Mas, por que?!”

Presidente: “Bem, ela é só um animal.”

Ande: “Que!”

Ande: “O que tem de errado com isso?! Juliette é muuuuuuuuito mais bonita!! Ele é muito melhor que aquela menina pateta!!”

Juliette: “Quack, quack!”

Ande: “Olha que elegante o contorno de seu pescoço! Tem mais alguém na cidade com essa adorável silhueta?”

Presidente: “De fato, ninguém tem uma silhueta como a dela...apesar de eu não ter certeza se ‘adorável’ é um termo que eu usaria.”

Presidente: “De qualquer maneira, rigorosamente indo pelos números da pesquisa, ela foi selecionada como vice-campeã. Você está recusando isso?”

Ande: “Segundo lugar...?”

Presidente: “Sim. O vice-campeão receberá um troféu de prata e prêmio em dinheiro.”

Ande: “Oooooooooh!!! Esse é um grande salto do último lugar! Estão tão feliz por você, Juliette!”

Juliette: “Quack! Quack!”

Ande: “Nós vamos comemorar hoje a noite!! Nós vamos assar um peru!”

Juliette: “Q-Quack...?”



(Cenário: escritório)

Fuka: “...Acabou só eu e Juliette tecnicamente.”

Fuka: “É só que parece meio...errado pegar o título de ‘melhor da cidade’ dessa maneira.”

Kyrie: “Resultados são resultados. Por favor aceite.”

Kyrie: “Se você não pode aceitar, é só planejar sua vingança ano que vem. Vença por seus méritos da próxima vez. okay?”

Fuka: “Ano que vem....”

Kyrie: “Sim. Apesar de não ter garantia que você estará aqui ano que vem.”

Kyrie: “Agora, você poderia se retirar? Eu não serei capaz de terminar nada se eu ficar conversando com você.”

Fuka: “Oh, me desculpe. Boa noite, Sr. Kyrie.”

Kyrie: “Boa noite.”



(Cenário: Hall de entrada)

Caramia: “Oh, signorina?”

Fuka: “Sr. Caramia, Axel.”

Axel: “...está tarde. Você deveria ir pra cama.”

Fuka: “Sim, eu vou.”

Caramia: “Com toda a confusão do festival, eu não tive chance de te dizer isso. Parabéns pela sua vitória, Fuka.”

Fuka: “Sr. Caramia...”

Opções:

1- Ficar feliz. (escolhida)
2- Ficar confusa.

Fuka: (Sr. Kyrie me disse que eu deveria aceitar isso...)

Fuka: “Muito obrigada!”

Ela tirou a dúvida pra fora de sua cabeça.

Caramia: “Eu sabia que iria ganhar.”

Caramia sorriu de volta e se aproximou de sua cabeça...só pra imediatamente tirar sua mão de volta.

Caramia: “Oh, eu não devia estar fazendo isso. Mau hábito.”

Caramia: “Você é uma mulher, não uma criancinha. Eu não devia acariciar sua cabeça.”

Ele abaixou as mãos e encolheu os ombros.

Caramia: “É um troféu muito especial. Não o perca.”

Fuka: “Não irei.”

Caramia: “...Oh, desculpe. Você disse que queria ir pra cama, mas nós estamos te prendendo.”

Caramia: “Boa noite, signorina. Vejo você amanhã.”

Fuka: “Boa noite, Sr. Caramia, Axel.”


*Tela de escolha: selecione Caramia*






Um comentário:

  1. Que doideira, a Julitte era uma pata? Nunca pensei que todas as garotas começariam a ser eliminadas desse jeito, kkkk.

    ResponderExcluir

O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.

Atualizações do Instagram

Topo