✤ Observações Importantes!!
1- Essa tradução é a continuação da parte 17,
mas ela te leva para um dos finais com o Caramia, então as respostas
dadas aqui vão rejeitar o Kyrie.
2- Nessa
“parte 1” da tradução, as falas e respostas são exatamente as mesmas do “Final
Amor Puro” A – parte 1”. Se você já leu o “final A”, pode seguir para parte 2.
3- Abra o “Save 2” que você
havia criado na “Parte 17” e boa leitura! (ノ^ヮ^)ノ*:・゚✧
♦
(Cenário: Escritório)
Caramia: “Então, foi decidido deixar os
assassinos de rua perto das favelas para a família Boots por enquanto.”
Kyrie: “Entendo. Bem, bom trabalho na
assembléia.”
Caramia: “...Kyrie, seu idiota.”
Kyrie: “Desculpa? Eu não fiz nada para merecer
palavras tão cruéis. Que desagradável, senhor.”
Caramia: “Oh, mas você fez. Por que você fez nós
nos beijarmos mais cedo?”
Kyrie: “Porque foi divertido, é claro. Ver
vocês dois envergonhados é agradável.”
Caramia: “Porque foi divertido? O que tem de
errado com você...? Aquele foi nosso primeiro beijo. Eu queria que ele fosse
especial, mas você nos fez fazer isso como uma punição....”
Kyrie: “Ew, nojento.”
Caramia: “O que é nojento? Esse não é tipo de
momento que você quer preservar?”
Kyrie: “Isso é algo que as pessoas querem
fazer? Eu não faço a menor idéia.”
Kyrie: “Você e eu somos ambos adultos. Com
certeza você já beijou antes.”
Kyrie: “Ou você começa a contar tudo de novo
quando troca de parceira? Você não é um pirralho apaixonado.”
Kyrie: “Mas...eu acho que é um pouco
surpreendente que vocês não tenham nem se beijado ainda.”
♦
(Cenário: Corredor)
Fuka: (Eu me pergunto se o Sr. Caramia está
trabalhando agora.)
Fuka: (...Eu espero que ele não se esforce
tanto.)
Kyrie: (Posso te perguntar algo sobre a Srta.
Fuka?)
Fuka: “!”
Ela ouviu seu próprio
nome ser pronunciado dentro do escritório enquanto ela colocava as mãos na
maçaneta da porta. Fez com que sua mente se desequilibrasse, e seu coração
começou a bater forte.
Fuka: (Eu....Sobre o que eles estão
falando...?)
♦
(Cenário: Escritório)
Caramia: “O que eu gosto na Fuka?”
Kyrie: “Sim. O que exatamente fez com que você
se sentisse atraído por ela? Eu quero saber.”
Caramia: “Oh, bem....tudo, eu acho?”
Kyrie: “Você realmente não pode dizer que não foi o
tipo de resposta que eu estava procurando?”
Caramia: “Haha, desculpa. Bem....hmmm. Tem alguma
coisa sobre ela. Ela tem um cheiro muito familiar.”
Kyrie: “Cheiro, huh...”
Caramia: “Oh, não me leve a mal, eu não estou
dizendo que ela fede ou não nada do tipo, okay?”
Kyrie: “Eu não preciso da sua ajuda pra chegar
a essa conclusão sozinho.”
Caramia: “Verdade? Você com certeza gosta de distorcer
minhas palavras e depois soltá-las aumentando a proporção. Estou meio
preocupado.”
♦
(Cenário: Corredor)
(Cenário: Corredor)
Fuka: (....Familiar?)
Fuka: (De quem exatamente....eu faço ele se
lembrar...?)
♦
(Cenário: Quarto do
Caramia)
Caramia: (...Eu fico de um jeito muito estranho
quando estou com a signorina.)
Caramia: “Eu não consigo descobrir o que é esse cheiro.
Eu sinto que eu devo saber o que é, mas não me lembro. ....Tudo o que eu posso
dizer com certeza é que de quem quer ele seja, foi muito importante pra mim.”
Caramia: “Por alguma razão, eu sinto meu peito apertar
quando eu penso sobre ela....Acho que eu devia tê-la amado.”
Caramia: “Esse cheiro familiar....está
enfraquecendo, mas eu sinto que quase posso vê-la sobrepor a signorina. Eu não
estou tentando imaginar outra pessoa no seu lugar ou nada disso, mas eu também
não quero que a Fuka descubra....”
♦
(Cenário: Quarto da
Fuka)
Fuka: (Eu pareço com alguém...?)
Ele disse que ela
‘tinha um cheiro familiar’.
Fuka: (Alguém do seu passado...? Alguém que o
Sr. Caramia amou no passado?)
Fuka não tinha um
passado. Mesmo que alguma coisa tenha acontecido no passado dele, não havia
nada que ela poderia dizer.
Havia uma nuvem sobre
sua cabeça, e não mostrava sinais de que iria se afastar.
Fuka: “...Talvez eu deva perguntar a ele.”
Ela estava com medo de
qual seria a resposta, mas ela não podia simplesmente esquecer isso.
Fuka: “...Eu quero que sejamos um casal
adequado. Eu quero resolver isso para podermos avançar.”
Fuka: “Eu vou perguntar para o Sr. Caramia.”
♦
(Cenário: Corredor)
Fuka: “Sr. Caramia, você está acordado?”
♦
♦
(Cenário: Quarto do
Caramia)
Caramia: “Signorina, do que você precisa tão tarde? Não
consegue dormir?”
Fuka: “Não, não é isso....”
Opções:
1- Como está se sentindo?
(escolhida) ✶
2- Nós precisamos
conversar.
Fuka: “Eu estava me perguntando como você está
se sentindo, Sr. Caramia.”
Caramia: “Eu?”
Fuka: “Sim. Você tem ficado confinado aqui
trabalhando todo esse tempo. Eu estou um pouco preocupada sobre como você está
indo.”
Caramia: “Haha, obrigado por se preocupar comigo, mas
eu sou sempre ocupado desse jeito.”
Caramia: “Eu não estou próximo de ter um colapso
por cansaço ou nada assim, então não se preocupe.”
Fuka: “Bem, espero que não....”
Caramia: “Você veio até aqui só pra ver como eu estava?
Isso é adorável.”
Fuka: “Hum...Na verdade, tem algo mais.”
Caramia: “Hm? O que é?”
Fuka: “Hum, bem...”
De repente a boca dela
ficou seca. As palavras presas na garganta.
Fuka: (Eu devo falar sobre isso...?)
Ela envolveu seus
próprios braços ao redor dela enquanto ela hesitava, incapaz de invocar a
coragem para falar.
Caramia: “O que é essa cara....? Você teve um
pesadelo?”
Fuka: “...Eu pareço com alguém?”
Caramia parou suas
carícias e levou as mãos para o peito. Ele estava claramente nervoso.
Caramia: “Signorina, onde foi que você....O Kyrie
te contou?”
Fuka: “Não...”
Caramia: “...Não me diga que você ouviu nossa
conversa?”
Fuka: “..............”
Caramia: “Entendo....Você poderia, hum, parar de
fazer isso?”
Caramia: “Aquilo era algo destinado somente para os
ouvidos do Kyrie. Eu teria te contado se eu quisesse que você ouvisse.”
Fuka: “....Então porque não me contou?”
Caramia: “Bem....”
Fuka: “Você está me usando como um tipo de
substituta para outra pessoa?”
Caramia: “...Eu tenho certeza que você tem
algumas coisas que prefere manter pra você mesma. Bem, eu tenho algumas coisas
desse tipo também. Eu não posso revelar tudo só porque estamos em um
relacionamento. Eu simplesmente não....”
Fuka: “Você está me usando...?”
♦
(Cenário: Quarto do
Caramia)
Caramia: “Oh não, ela me perguntou sobre isso...”
Caramia: “Ela espiou, mas....eu também sou o
único que disse uma coisa que não queria que fosse ouvida em primeiro lugar.”
Caramia: “Eu só coloquei a culpa nela e
sai.....eu fugi. Eu sou patético.”
Caramia: “Eu tenho que conversar com ela e passar isso
a limpo logo. Eu sei que preciso, mas....”
♦
(Cenário: Sala)
Fuka: “Como as coisas terminaram desse jeito?”
Fuka: “....Porque eu fui falar sobre isso?”
Era só uma pequena
coisa. Uma pequena pergunta. Uma pequena rachadura que abriu um buraco no seu
coração. Era sufocante.
Fuka: (Eu não conversei realmente com o Sr. Caramia
desde então.)
Fuka: (Talvez eu deva pedir desculpas....)
Mas pelo que ela
deveria se desculpar? Ter ouvido a conversa?
Mesmo que fosse se
desculpar por isso, ela não seria capaz de apagar o que ouviu. Iria
simplesmente continuar a perturbando.
Fuka: (...O que devo fazer?)
No momento em que ela
soltou um grande suspiro, ela sentiu uma mão tocar seu ombro.
Kyrie: “Mulheres parecem tão lindas quando
estão se preocupando com algo. Eu não posso dizer que desaprovo a maneira com
que seu rosto parece nesse momento.”
Fuka: “Sr. Kyrie....”
Kyrie: “Qual é o problema? Seu estômago está
irritado?”
Fuka: “Não. Eu até comi muito essa manhã....”
Kyrie: “Agora que você mencionou isso, você
estava enchendo a cara com comida como se estivesse em algum tipo de estresse
compulsivo. Bem, qual é o problema?”
Opções:
1- Pedir conselho pra
ele.
2- Pensar um pouco mais
sobre isso. (escolhida) ✶
Fuka: (Eu não tenho certeza se falar com Sr.
Kyrie sobre isso vai mudar alguma coisa.)
Esse era um problema
entre ela e Caramia. Kyrie não tinha nada a ver com isso.
Fuka: (Mas Sr. Caramia....)
‘Aquilo era algo
destinado somente para os ouvidos do Kyrie. Eu teria te contado se eu quisesse
que você ouvisse.’
Fuka: (Ele disse que aquele assunto era somente para
os ouvidos do Sr. Kyrie.)
Fuka: (Talvez....Talvez o Sr. Kyrie saiba
alguma coisa.)
♦
(Cenário: Sala)
Kyrie: “Entendo. Então era isso.”
Kyrie ouviu tudo que
Fuka tinha a dizer. Parecia que essa seria uma longa conversa, então ele pegou
seu chá novamente.
Mas o conteúdo da sua
xícara já estava frio.
Kyrie: “Há uma mulher por quem Caramia foi obcecado
durante anos.”
Fuka: “Huh...”
Kyrie: “Havia uma mulher conosco a muito, muito tempo
atrás. Ele não pôde esquecê-la....É patético e bobo, não acha?”
Kyrie: “Se você for esquecer de algo, esqueça
completamente. Essa coisa de memória vaga, parcial....é frustrante.”
Fuka: “Sr. Kyrie....?”
Kyrie: “Oh, minhas desculpas. Isso não tem nada
a ver com essa conversa. É só uma implicância minha.”
Kyrie: “Todos tem um primeiro amor. Mesmo que
Caramia seja o seu primeiro, você não é a primeira dele.”
Kyrie: “Só aconteceu de você ter algumas
qualidades que são semelhantes a alguém do passado dele. Isso é tudo.”
♦
(Cenário: Escritório)
Caramia: “Hey, Kyrie, qual a melhor forma de se lembrar
de algo que você não recorda.”
Kyrie: “Bem, você pode tentar colocar uma arma na sua
testa e puxar o gatilho. Você não precisaria mais se preocupar em lembrar. Isso
não faria sua vida mais fácil?”
Caramia: “Isso não vai resolver nada....Ahh...Eu odeio
esse sentimento.”
Kyrie: “Você não pode considerar o seu
esquecimento como uma qualidade positiva? Eu certamente desejaria ter a
habilidade de esquecer verdades inconvenientes.”
Caramia: “Não tem nada bom sobre isso. Não é nem
mesmo uma habilidade, quanto mais útil. Droga, tudo que eu sei é que é alguma
coisa importante....”
Kyrie: “...Talvez você se esqueceu porque não
era terrivelmente importante afinal de contas.”
Caramia: “Que?”
Kyrie: “Oh, nada, só murmúrios de um velho espantalho
bobo. Por favor, não dê atenção pra mim.”
♦
(Cenário: Sala)
Fuka: (Tem alguém que o Sr. Caramia foi
obcecado há anos...)
Ela não podia tirar as
palavras do Kyrie da cabeça.
Elas ecoavam em seus
pensamentos pela manhã, tarde e noite.
Eram como se fossem
algemas, prendendo ela no lugar enquanto a distância entre ela e Caramia
continuava crescendo lentamente, mas constantemente.
Ela era incapaz de se
libertar dessas amarras sozinha, apesar de ela estar ciente delas. Ela
simplesmente se conformou enquanto os dias continuavam passando.
Axel: “...É sua vez na próxima.”
Fuka: “Huh?”
Axel: “Poker. ....Você se esqueceu que nós
estávamos jogando?”
Fuka: “Oh. D-Desculpa.”
Fuka: “...Eu vou passar.”
Axel: “Eu também. Isso encerra a rodada.”
Fuka: “....Eu tenho um par. E você?”
Axel: “O mesmo. ....Eu achei que você não
tinha nada.”
Fuka: “O mesmo aqui. Oh bem.”
Axel: “Sim. Bem, eu não vou perder da próxima
vez.”
Caramia: “Ah...Que, você está saindo com Axel
hoje?”
Fuka: “Oh.....”
Caramia dirigiu-se a
eles em seu caminho para pegar uma bebida.
Fuka: (Eu sinto como se eu não tivesse ouvido
a voz do Sr. Caramia há anos...)
Tão instável quanto
seus sentimentos poderiam ter sido, ela ainda assim estava feliz em ouvi-lo
falar com ela. Ela se sentou reta e alta, forçando seus sentimentos de lado
enquanto desesperadamente reunia as palavras.
Fuka: “E-Eu estou tentando vingar nossa
derrota no jogo de cartas da outra noite.”
Axel: “Gostaria de se juntar a nós, senhor?”
Caramia: “Eu acho que vou passar. Eu tenho uma
pilha de trabalho esperando por mim no escritório.”
Caramia: “Boa noite, Fuka. Ficar acordada até
tarde é ruim pra sua saúde, então não se deixe levar, okay?”
Fuka: “O-Okay....”
Fuka: (...Haa.)
♦
(Cenário: Escritório)
Axel: “Senhor, posso ter um momento do seu tempo?”
Caramia: “Que? Aconteceu alguma coisa?”
Axel: “Sim....pelo menos, eu acho que
sim....entretanto, eu não tenho certeza.”
Axel: “Você brigou com a Fuka ou algo assim?”
Caramia: “...Ela conversou com você sobre isso?”
Axel: “Não, eu só tive o pressentimento. Vocês
dois parecem estar agindo um pouco diferente...”
Axel: “O que eu supostamente devo dizer nesse tipo
de situação....? Eu realmente não acho que seja algo que eu possa resolver.”
Axel: “...Mas ver vocês dois desse jeito me
machuca. Eu....eu só desejo que vocês possam voltar a maneira que eram antes.”
Axel: “Isso é tudo que eu queria dizer. ....Se
me der licença.”
Caramia: “Ele só disse sua parte e saiu. ....Eu
acho que faz sentido para Axel estar preocupado.”
Caramia: “Eu também não gosto da idéia de deixar
as coisas desajeitadas como elas estão agora....eu sinto isso mais intensamente
do que qualquer um.”
♦
(Cenário: Quarto da
Fuka)
Kyrie: “Srta. Fuka, você está aí?”
Fuka: “Sr. Kyrie....?”
.♦
(Cenário: Frente da
casa da Fuka)
Kyrie: “Então, você está aqui afinal de contas.”
Kyrie: “Você certamente tem passado muito tempo
no seu quarto ultimamente. O que diabos você está fazendo aqui?”
Kyrie: “A noção de alguém, para quem a coisa
mais próxima de um trabalho é lavar a roupa, se tornar uma reclusa, não é
particularmente engraçado.”
Kyrie: “Então, você gostaria de se juntar a mim em um
passeio?”
Fuka: “Me juntar a você?”
Kyrie: “De fato. Eu te dou até uma gorgeta se
você carregar minhas sacolas.”
Fuka: “Oh, então é isso que você procura?”
Opções:
1- Okay.
2- Eu não sei sobre
isso.... (escolhida) ✶
Fuka: “Eu não sei....”
Kyrie: “O que há pra se preocupar? Não é como
se você tivesse algo em particular pra fazer aqui, você tem?”
Fuka: “Huh?”
Kyrie: “Deixe-me adivinhar, você quer saber como eu
sei disso?”
Kyrie: “Qualquer um seria capaz de dizer só de
olhar para o seu rosto.”
Kyrie: “.....Você vai simplesmente desaparecer
na sombra. Você precisa de sol ocasionalmente também.”
Kyrie: “Você é uma flor, afinal de contas.”
♦
(Cenário: Lojas)
Kyrie: “Próximo, nós vamos por esse caminho.
....Oh, não, aquele caminho talvez?”
Fuka: “Sr. Kyrie.”
Kyrie: “Mas eu odiaria ter que pular aquela parada.
Já sei, nós vamos ali.”
Fuka: “Com licença, Sr. Kyrie!”
Kyrie: “O que foi, Srta. Fuka?”
Fuka: “Minhas mãos estão completamente cheias.
Eu não posso carregar mais que isso.”
Kyrie: “Oh, ora, isso não é verdade. Esses são itens
bem leves.”
Fuka: “Ele podem ser leves, mas eu não posso
exatamente segurar mais de um cone de sorvete por mão.”
Fuka: “Poderia esperar até nós terminarmos de
comer esses?”
Kyrie: “Hm, não tenho certeza se posso fazer
isso.”
Kyrie: “Eu sou um comedor leve, afinal de
contas. Eu raramente consumo tudo que eu compro.”
Fuka: “Então porque está comprando tudo isso?”
Kyrie: “Porque hoje é o último dia do evento do
sorvete.”
Kyrie: “Todas as sorveterias daqui e ao redor da
cidade se reúnem para determinar quem tem o melhor produto. Seria um erro grave
não participar.”
Kyrie: “Se fosse só uma questão de capacidade do
estômago, Axel provavelmente seria uma escolha melhor como acompanhante, mas eu
preferia morrer do que passar o dia sozinho com outro homem tomando sorvete...”
Kyrie: “Então, por que não testamos a
capacidade limite do seu estômago?”
Fuka: “M-Mas por quê?!”
Kyrie: “Não precisa ficar irritada. Agora,
coma.”
Ele empurrou o cone de
sorvete cremoso pra dentro da boca dela.
Fuka: “Ngh, mmngh...”
Kyrie: “Heh, você está indo muito bem, mesmo
com as duas mãos cheias.”
Kyrie: “...E agora eu tenho outra mão livre.
Agora, vamos comprar mais alguma coisa.”
Fuka: “Ah, por favor espere por mim, Sr.
Kyrie!”
♦
(Cenário: Lojas)
Kyrie: “Então, isso não é uma boa mudança de ritmo?”
Fuka: “Eu estou completamente exausta,
mas...sim, obrigada.”
Fuka: “Eu não tenho dado risada e gritado
tanto há anos. Foi muito divertido.”
Kyrie estreitou os
olhos, satisfeito com sua resposta.
Kyrie: “Você conseguiu esquecer Caramia mesmo
por um momento?”
Fuka: “Bem....”
Kyrie: “Me desculpa, essa foi uma pergunta carregada.
É um péssimo hábito meu. Eu simplesmente amo a cara que você faz quando está
desconfortável.”
Fuka: “Oh, Sr. Kyrie....você realmente é um
malvado.”
Kyrie: “Talvez eu seja, mas não é tão ruim, é?
Se nada mais, eu gostei de passar o tempo com você, e eu gostaria que você
tivesse se sentido da mesma maneira.”
Fuka: “Por que você está sendo tão legal
comigo?”
Kyrie: “Isso não é óbvio? Você é uma querida hóspede
da família Oz, afinal de contas.”
Kyrie: “Oh...Talvez eu devesse dizer que você
‘era’ uma hóspede. Você é a namorada do nosso don agora. De qualquer maneira,
você é muito importante para nós.”
Kyrie: “E você é uma pessoa.....bastante
especial na minha opinião.”
♦
(Cenário: Lojas)
Caramia: (Tenho certeza que todos já pegaram o
que o Axel falou.)
Caramia: (Eu não posso deixar as coisas assim pra
sempre. Eu tenho que me desculpar. Eu não tenho certeza se vai ser tão fácil
resolver, mas... Eu vou curvar minha cabeça quantas vezes for preciso.)
Caramia: “...Aquela é a signorina? Hora perfeita, agora
eu posso—“
Caramia: (...Kyrie? Por que o Kyrie e a
signorina....)
.♦
(Cenário: Frente
da casa da Fuka)
Fuka: “Obrigada por hoje, e obrigada por me
acompanhar até minha casa...”
Kyrie: “Bom, está bem tarde. Eu odiaria se
alguma coisa acontecesse com você em seu caminho de volta.”
Fuka: “O chalé não é tão longe da casa
principal. Você é tão preocupado.”
Fuka: “Deixe-me retribuir algum dia.”
Kyrie: “Me retribuir? Bem, por que você não me
retribui agora ao invés de ‘algum dia’...?”
Fuka: “...........!”
Kyrie: “Para você ter ficado vermelha por um simples
beijo na testa, você deve ter um relacionamento bem infantil com o Caramia.”
Kyrie: “...Hey, Srta. Fuka, você não
consideraria largar aquele desajeitado do Caramia e investir em mim ao invés
disso.”
Fuka: “Huh?”
Kyrie: “Eu gosto muito de você. Você não é
particularmente desinteressada em mim, não é?”
Kyrie: “Eu não posso dizer que minha história
romântica seja particularmente limpa, mas eu posso te garantir que não vou te
usar como uma substituta pra alguma garota do passado como o Caramia. Eu juro
que vou te valorizar.”
Fuka: “Mas....Você está brincando, certo?”
Kyrie: “Eu estou? Boa noite e bons sonhos.”
Fuka: “O-Okay. Boa noite...Sr. Kyrie.”
♦
(Cenário: Quarto da
Fuka)
Fuka: (Oh, esse é o lenço do Sr. Kyrie..... eu
esqueci de devolver pra ele.)
Fuka: “Talvez eu deva devolver a ele
amanhã....”
Fuka: (Oh, talvez--!)
♦
(Cenário: Frente
da casa da Fuka)
Fuka: “Sr. Kyr--!”
Caramia: “...O que tem o Kyrie?”
Fuka: “Sr. Caramia....”
Caramia: “Eu tenho uma coisa sobre a qual eu gostaria
de falar com você. Posso entrar no seu quarto?”
Fuka: “Uma coisa pra falar comigo....”
♦
(Cenário: Quarto da
Fuka)
Caramia: “...Você prefere o Kyrie a mim?”
Fuka: “Huh...?”
Caramia: “Vocês saíram juntos hoje, não foi? Vocês voltaram
tarde o suficiente para ter jantado.”
Fuka: “Bem....”
Caramia: “Eu sei que não posso te forçar a olhar
só pra mim. Eu sei que não posso ficar com você quando tenho que trabalhar, mas
você não poderia ao menos me contar quando for sair com outro homem?”
Fuka: “....Mesmo se eu tivesse tentado te
contar, você teria me ignorado.”
Fuka: “Sabe, eu também tenho uma coisa pra te
falar. Eu queria conversar com você....mas você não falava comigo. Eu esperei e
esperei e você nem mesmo disse uma palavra pra mim....realmente doeu.”
Fuka: “Mas o Kyrie explicou pra mim. Ele me
disse que existiu uma pessoa que você realmente se importava e que você estava
fingindo que eu era ela.”
Caramia: “Ngh!”
Fuka: “Deve ser difícil sair e dizer
isso...mas, eu—“
Caramia: “Aquele desgraçado...!”
Fuka: “Sr. Caramia!?”
♦
(Cenário: Sala)
Caramia: “Kyrie!”
Kyrie: “O que é toda essa agitação?”
Caramia: “Não se faça de burro. Como ousa dizer aquilo
pra Fuka...?”
Kyrie: “O que eu disse para a Srta. Fuka...? Oh, você
quer dizer sobre você? Eu simplesmente falei a verdade. Não tem razão pra me
tratar desse jeito.”
Kyrie: “Quem mais poderia ter me dito que foi atraído
por ela por causa do cheiro familiar a não ser você, Caramia? Estou enganado?”
Caramia: “Aquilo foi só pra você ouvir. A signorina não
tem nada a ver com isso.”
Kyrie: “Que cruel excluí-la desse jeito....e pensar
que ela foi atraída por você pelos seus próprios méritos.”
Kyrie: “Do jeito que você disse aquilo, você
poderia também estar falando sobre uma prostituta. Seus sentimentos são assim
tão superficiais?”
Caramia: “Como se atreve....!”
Fuka: “Sr. Caramia!”
Fuka: “Por favor não brigue!”
Caramia: “Não me pare, Fuka. Se ele não tivesse
dito aquilo pra—“
Fuka: “Graças ao Sr. Kyrie, eu entendi o que
está acontecendo.”
Fuka: “Eu não estou mais confusa, e é tudo por
causa dele. Eu entendo por que alguém como você teria se sentido atraído por
mim.”
Fuka: “Então....por favor não levante a mão contra o
Sr. Kyrie.”
Kyrie: “Exatamente. Até mesmo nossa querida
signorina concorda. Você poderia soltar meu colarinho agora?”
Caramia: “...Ngh.”
Caramia: “...Você deve agradecer a ela por te
proteger.”
Fuka: “Sr. Caramia...”
Kyrie: “Que alívio. Eu estava quase pra ser comido
por um animal selvagem raivoso.”
Fuka: “Bem, você estava tentando irritá-lo.”
Kyrie: “Por favor, não fique contra mim. Eu só estou
desesperado para por as mãos em algo que eu quero.”
Fuka: “Algo que você quer?”
Kyrie: “Eu anunciei minhas intenções antes, não
foi? Abandone Caramia e seja minha.”
Fuka: “Você não estava brincando...?”
Kyrie: “Eu estou bem sério. Eu gosto muito de
você. Tanto que eu quero te roubar do Caramia.”
Kyrie: “Não existe lei ditando que você deve
casar com o primeiro parceiro. Por favor, não esqueça isso.”
♦
(Cenário: Quarto da Fuka)
Fuka: “............?”
♦
(Cenário: Frente
da casa da Fuka)
Caramia: “Me desculpe por estar vindo tão
freqüentemente... eu não ficarei bravo ou nada do tipo. Eu vou até mesmo só
falar através da porta. Apenas escute.”
Fuka: “................”
Caramia: “Eu não sei o que Kyrie te disse,
mas.....é verdade que você se parece com alguém que eu sinto muita falta.”
Caramia: “Ela não foi uma pessoa que eu queria
esquecer, mas minhas memórias estão nebulosas. A memória desse cheiro familiar
é uma das únicas peças que eu tenho dela. Por alguma razão, quando estou com
você....você apenas me lembra dela.”
Caramia: “Mas isso foi algo que eu só percebi
recentemente. Não era algo que eu estava ciente quando nos encontramos a
primeira vez, ou quando eu te disse como eu me sentia sobre você. Eu posso ter
percebido isso, mas não era uma coisa que eu realmente prestava atenção.”
Caramia: “No máximo, é só outro motivo para eu gostar
de você, no que me diz respeito...mas isso deve fazer você se sentir
desconfortável.”
Caramia: “Foi difícil pra eu falar sobre...então
eu não mencionei isso.”
Caramia: “Eu só queria que você soubesse disso. Eu não
me apaixonei por você porque você me lembrava alguém. Eu amo você por quem você
é.”
Caramia: “Meus sentimentos por você não mudaram,
e não vão mudar.”
Caramia: “Mas você tem o direito de escolher,
signorina. Eu não vou ser egoísta e te obrigar a ficar comigo.”
Caramia: “Eu quero que você decida como vai
prosseguir.”
♦
(Cenário: Quarto da
Fuka)
Fuka: (...O que eu quero?)
Fuka: (Eu quero o Sr. Caramia ou o Sr.
Kyrie...?)
♦
♦
(Cenário: Corredor)
Fuka: “Sr. Caramia, você está acordado?”
Fuka: “Hum...eu estou feliz com o jeito que as
coisas estão. Se você só escut—“
Caramia: “Eu não posso permitir que você continue
desse jeito. Qualquer um pode escutar nossa conversa no corredor. ...Por favor,
venha pra dentro.”
Fuka: “Okay....”
♦
(Cenário: Quarto do
Caramia)
Caramia: “Eu assumo que você está vindo...porque
decidiu como se sente.”
Fuka: “Sim. Eu....Eu amo você, Sr. Caramia.”
Fuka: “Eu não tenho memórias...ou um passado. Então
eu estava um pouco surpresa em ouvir que eu lembrava alguém.”
Fuka: “Tudo que eu tenho são minhas memórias
desde que vim para essa cidade. ....Eu não sei nada sobre o seu passado.”
Fuka: “Então isso me deixou ansiosa. Eu
imaginei que você tivesse me usando para substituir alguém.”
Caramia: “Bem—“
Fuka: “Eu sei, você me disse que não era o que
estava acontecendo. Mas...”
Fuka: “Agora eu meio que penso....o que
importa se eu me tornar uma substituição para alguém que você amou?
Caramia: “Signorina....?”
Fuka: “Você me aceitou mesmo quando eu não era
ninguém especial.”
Fuka: “Considerando tudo o que você fez por
mim....eu percebi que pode ser bom se eu puder servir de algum propósito pra você.”
Caramia: “Não....eu não quero que você pense
assim.”
Caramia: “Você é uma hóspede importante da nossa
família. É meu dever como don dessa família te mostrar hospitalidade. Meus
sentimentos não estão em jogo.”
Caramia: “...Você está ficando comigo por obrigação,
signorina?”
Fuka: “Não...”
Caramia: “Bem, eu me sinto da mesma forma. Eu não quero
que você fique comigo porque você sente que me deve algo. Eu só....amo você do
fundo do meu coração.”
Caramia: “Se você ama alguém por alguma razão
premeditada, isso não é verdadeiro amor. Você não pode amar alguém com razão e
lógica.”
Caramia: “Não se preocupe. Você me apóia mais do
que você percebe....e eu quero estar lá pra você da mesma maneira.”
Caramia: “Eu te amo, minha preciosa signorina.”
♦
(Cenário: Cozinha)
Kyrie: “Oh, bom dia, Caramia, Srta. Fuka.”
Kyrie: “Vocês dois parecem muito unidos. Eu
acho que não tem espaço pra eu me infiltrar”
Fuka: “Sr. Kyrie...”
Kyrie: “Bem, isso não é maravilhoso, Caramia?
Agora você pode simplesmente esquecer sobre o passado e se encontrar com seu
coração.”
Kyrie: “Você teve uma pequena colisão no
caminho, mas agora que você superou isso, seu amor deve ser ainda maior. É uma
coisa boa, não concorda?”
Caramia: “...Você não está insinuando que
planejou isso, está?”
Kyrie: “O que você faria se eu dissesse que
planejei?”
Caramia: “O que eu faria....Bem, você já fez isso. Não
tem nada que eu possa realmente fazer nesse ponto.”
Kyrie: “Sim....você pode ir contra todo o resto
do mundo, mas você não pode mudar o passado.”
Kyrie: “Você pode simplesmente fazer seus
cálculos cuidadosos e avançar para um futuro adequado. Srta. Fuka....eu te
desejo a melhor sorte com nosso leão idiota.”
Fuka: “Obrigada.”
Kyrie: “Vamos dar nosso melhor para treinar esse
animal selvagem.”
Fuka: “Q-Que?”
Caramia: “Hey...animal selvagem? Você não está
falando de mim, está?”
Kyrie: “Ora, ora, você nem mesmo tem confiança
em si mesmo? Você realmente é um idiota. Eu sei que virar todas essas
engrenagens em sua pequena cabeça é muito pra se esperar de um leão burro como
você.”
(Após essa tela de transição amarela:)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.