Biblioteca da Escola:Yui: (Depois do que aconteceu recentemente, ficou difícil de falar com
Subaru-kun ... ...)
Yui:(Subaru-kun estava muito irritado... E foi ruim por que eu não
consegui ficar longe de Kou-kun)
Yui:(Subaru-kun vigia Kou-kun, então eu posso entender que ele está
bravo comigo)
Yui:(Pessoalmente, eu não acho que Kou-kun é uma pessoa ruim ... ...)
Yui:(Mas Subaru-kun diz para não fazer as coisas sem suas ordens,
então eu não sei o que devo fazer ... ...)
Yui:Se eu puder me acalmar e reunir meus sentidos para pensar sobre
isso, muita coisa está passando pela minha cabeça.
Yui:(Quando eu venho para a biblioteca, eu poderia ser pega mais tarde
por estar aqui... ...)
Yui:*Suspiro* ....
* Alguém tapa os olhos de Yui*
Yui: Eh !? O-o que ... ..!?
???: Enquanto você lê o livro, você soltou um suspiro enorme ~
Yui: Uh ... ... Q-Quem !?
*Kou tira as mãos dos olhos de Yui*
Kou:Sou eu, Lá naquela loja tinha muitos brindes. De qualquer forma,
obrigado pelo outro dia!
Yui: ... ... Aah ... ...! Kou-kun !?
Yui:(O que devo fazer ... ... se o Subaru-kun me encontrar aqui com
ele ... ... ele ficará bravo... ...)
Yui:Uhhhm ... Bem, eu sinto muito. Acabei de lembrar que tenho que
fazer essa lição de inglês. Então eu vou voltar para a sala de aula!
Kou: M Neko-chan ... ... Você me odeia? Eu fiz algo de errado?
Yui: Eh ... ...
Yui:(O rosto do Kou-kun parece muito triste ... ... Por alguma razão,
eu me sinto culpada ... ...)
Yui:Não é que eu te odeie ... ... só estou um pouco com medo ... ...
Kou: Com medo !? Eh, por quê?
Yui: Porque ... ... Kou-kun ... ... é um vampiro?
Yui:E você é inimigo para os Sakamakis ... ...
Kou: Hmm. Entendo. O que você está lendo?
*Kou puxa uma cadeira para se sentar*
Yui: Ah!
Yui:(O-O que devo fazer, Kou-kun se sentou... ...)
Kou: Hehh, é Shakespeare. Oh, Otelo de Shakespeare, eu gosto.
(Shakespeare: ele foi um poeta,só eu que não conhecia esse cara?)
(Otelo:é um livro que ele escreveu)
Yui: V-Você gosta de dramas ... ...?
Kou: Sim porque tem sinceridade. Um homem que sofre de inveja,
suspeitando da mulher que ama e, no final, cai trágicamente.
Yui: S-Sim.
Yui:(Eu não sei o que fazer, talvez eu preciso procurar uma chance de
escapar ... ...)
Kou: Além disso, hey? Por que você está se remexendo tanto, aconteceu
alguma coisa?
Yui: Eh?
Kou: Você não diria que você é como Desdemona? E você está preocupado
que Otelo virá.
(Desdemona e Otelo são os personagens:o Kou esta se referindo a Yui e Subaru)
Yui: (Ele quer dizer que Subaru-kun ... ...)
Yui:Somos diferentes das duas pessoas.
Kou: O que você quer dizer?
Yui: Por que Otelo estava com ciúmes? Porque, com o amor vem ciúme ...
... não somos assim.
Kou: ... ... Hmm. Não é assim que eu vejo.
Yui: Eh?
Kou: Porque eu vi Otelo ficar ciumento por minha causa!
Yui: Eh ... ...
Yui:(De novo, ele quer dizer que Subaru-kun é ... Mesmo que não
pareça, estou um pouco feliz ...)
Kou:Você está feliz,é?
Yui: Eh ... ...?
Kou: Ah, é assim que eu vejo. Quando as coisas são assim, você o
considera como seu namorado?
Yui: Namorado !?
Kou: Ah, é diferente?
Yui: Uh ... ... Ele não é meu namorado é diferente... ...
Yui:(Eu nunca pensei em algo assim antes ... ... eu sou ... ... o que
eu sou para Subaru-kun ... ...)
Yui:(Amigos ... ... isso não pode ser, eu sou apenas isca para ele... ...)
Kou: Hehh ~ Difere? Eu realmente achei que vocês dois tinham boas
relações ... ... ou talvez.
Kou:Eu tenho uma chance então? Posso te levar? Heh heh.
Yui: Aah ... ... !?
* Yui empurra a cadeira de Kou *
Kou: Eh? Não tem necessidade de me afastar com tanta força assim.
Yui: M-Mas ... ... isso é embaraçoso ... ... me desculpe ... ...
Kou: Heh heh, eu estava só brincando agora! Realmente, você está tão
nervosa Eve.
Yui: N-não me provocar ... ...
Kou: Mas, eu não poderia salvar você como você fez comigo? Mesmo na
escola, eu sou um ídolo e é um pouco difícil.
Yui: (A expressão de Kou-kun parece triste ... ...)
Yui:É tão difícil ... ... ser um ídolo?
Kou: ... ... Bem, eu estou acostumado.
Yui: Kou-kun?
Kou: Ah, desculpe. Eu estava apenas lembrando coisas do passado e elas
não são boas.
Kou:Eu não odeio evitar meninas fofinhas. --Especialmente você.
Yui: Eu-eu não sei o que dizer ... ...
Subaru:Você está apenas estudando?
Yui: Aah ... ... !? Subaru-kun !?
Yui:(O que devo fazer ... ... ele parece louco)
Kou: Yahooooo. Eu não te vi desde o outro dia! Como você está?
Subaru: ... ... Cala a boca ... ... não fale comigo!
Yui: U-Uhm ... ...Agora, nós estávamos apenas falando sobre este livro ... ...
Subaru: Aah !?
Yui: (Subaru-kun é louco ... ... É o mesmo que no outro dia, Kou-kun
bateu em mim do nada)
Yui:(Mas, eu sou ruim ... ... Foi dito para mim nunca falar ou ver
Kou-kun ... ...)
Kou: Otelo, né? A pessoa aqui comete adultério ... ... e é uma
história sobre a desconfiança que conduz a uma tragédia, assim.
Subaru: ... ... Gghhh ... ...
Kou: Ah. Você realmente reagiu. Heh heh. Você deve entender isso então.
Subaru: Você quer que eu bata em você MERDA!? Aah?
Yui: (Aah, vai ser ruim se eles acabam brigando novamente)
ESCOLHA:
黙 っ て! - Fique quieto! *Sádista*
Yui: Su, Subaru-kun! Fique quieto!
Subaru: AAH !?
Yui: B-Bem ... ... Eu não quero que você brigue... ...
------------------------------
私 が 悪 い の!-É minha culpa! *Masoquista*
Yui: Subaru-kun, é minha culpa!… …
Subaru: AAH !? Você está tentando cobrir esse cara?
Yui: Bri-Brigar não vai resolver nada ... ... isso é tudo que eu estou dizendo.
Subaru: Tch ... ... cala a boca.
------------------------------
CONTINUAÇÃO:
Yui: Enfim, vamos nos acalmar? A violência não ajuda.
Subaru: Tch. Seja o que for ... ... eu teria batido em seu cérebro.
Subaru:... ... Além disso, estou entendendo errado alguma coisa?
Subaru:Eu ... ... não posso continuar te salvar quando você sai e faz
o que quiser. Apenas… …
Subaru:Seu sangue ... ... é especial. Então, eu não posso dar você a esse cara.
Yui: ... ... Uh ... ...
Kou: Especial ... ... eu não sabia disso, você realmente acha? Heheh.
Subaru: Aah !?
Kou: Mm. Não é nada ... ... Está ficando tarde, eu preciso ir
trabalhar logo. Bem, te vejo mais tarde
* Kou sai *
Yui: Aah ... ... !!
Yui:(Ele foi embora… …)
Subaru: Tch ... ...! O que há com esse cara ... ...! Yui, vamos.
Yui: S-Sim ... ...
Yui:(... ... Ainda bem, pelo menos eles não brigaram... ...)
Yui:(E depois de conversar com ele, eu posso pensar em Kou-kun como
uma pessoa ruim ... ...)
Yui:(Mas eu não o conheço muito bem nem sua identidade, eu deveria ser
cuidadosa ... ...)
Yui:(Além disso, se eu conversar com ele novamente, o que aconteceria ... ...?)
Monólogo:
Kou-kun usou Subaru-kun e eu
Para nos comparar ao trabalho de Shakespeare.
Subaru-kun foi invejoso quando me viu ali.
Não há nenhuma maneira que pode resolver.
No entanto, quando você tem sentimentos como estes ... ...
Se é felicidade ou não, não consigo entender esses pensamentos.
Mesmo que seja amor ou desejo, mesmo que não seja.
Eu sou a isca de Subaru-kun, sou eu mesma
Quando eu vejo ele, apenas ficar sozinha é suficiente para mim.
2° e o 3° que espirra sangue
DESCULPE SE TIVER ERROS DE PORTUGUÊS =^-^=
SE VOCE LEU MEU COMENTARIO ANTERIOR VIU QUE EU TINHA ITO SOBRE O CIUME E TALVEZ PREOCUPAÇÂO DE SUBARU E NÂO È QUE EU ESTAVA CERTA? ´´Kou: Sim porque tem sinceridade. Um homem que sofre de inveja,
ResponderExcluirsuspeitando da mulher que ama e, no final, cai trágicamente.´´ isso prova minha certeza
PS: obrigada pela tradução!!!
bjs da NIH O&B