domingo, 4 de fevereiro de 2018

Ikémen Sengoku - Nobunaga Oda - Capítulo 11 (Rota Romântica)




 Ao final desse capítulo tem a tradução da carta que você recebe dele 

 Também no final desse capítulo, tem a tradução da história bônus que você ganha ao jogar o Castle Gacha: ‘Romantic Days’Essa história bônus é narrada pelo ponto de vista do Nobunaga.  




❖ Parte 1 



(Nobunaga deve estar lutando com o Kenshin agora.)

Faz muitas horas desde que o exército tomou o campo. Eu estava em uma das maiores barracas no quartel general.

Hideyoshi me pediu para orientar a equipe de primeiros socorros.

(Ele está tentando me dar a posição mais segura possível.)

Terminado de preparar minha equipe, eu tinha pouco a fazer a não ser esperar os feridos chegarem.

Desejando que tivesse o menor número de feridos possível, eu olhei para o céu.

(Eu vou viver o resto da minha vida debaixo desse céu.)

Era um céu bonito, livre de aviões, arranha-céus e torres de celulares que preenchiam o meu.

Esticava-se infinitamente para cima, sem obstáculos. Nuvens correndo, perseguidas pelo vento.

............

<Lembrança>

MC: “Eu não vou voltar para o futuro. Eu vou ficar.”

Nobunaga: “Que?”

MC: “Aquela sua proposta de governar o mundo ao seu lado ainda está de pé?”

Nobunaga: “MC—“

Nobunaga: “Que pergunta boba.”

Nobunaga: “Você não se lembra da noite passada? Eu te pedi para você me dar, coração, corpo e alma.”

Nobunaga: “Eu não vou deixar você sair do meu lado.”

MC: “Então está combinado! Eu não vou a lugar nenhum.”

Nobunaga: “Uma ótima resposta. Eu te elogio.”

<Fim da lembrança>

............

(Estou deixando minha velha vida, com tudo que eu esperava, pra trás. Mas eu estou pronta pra abraçar essa, e espero grandes coisas dela.)

(Apesar do Nobunaga ser a principal parte da decisão, eu não estou desistindo do meu sonho por ele.)

(Eu vou trazer o que eu amo sobre o trabalho de moda e design para esse tempo.)

(Eu não preciso deixar meu sonho de lado por amor. Eu posso ter os dois, e ser feliz junto com Nobunaga.)

Então, eu vi Ieyasu colocar a cabeça pela cortina que rodeava o quartel general.

Ieyasu: “Oh, MC. Aí está você.”

MC: “Ieyasu? Eu pensei que você estivesse na linha de frente com os outros.”

Ieyasu: “Caso você não saiba, a maioria dos Lordes guerreiros comandam por trás das linhas.”

Ieyasu: “Só as forças de Oda estão cheias de loucos que pensam que eles têm que mergulhar de cabeça na batalha.”

(Honestamente, eu estava começando a me perguntar o porque parecia que eu era a única que ainda estava no quartel general.)

Ieyasu: “Bem, nossos oponentes não são muito mais sensatos. Eles estão lá lutando também.”

MC: “Mitsunari mencionou o desejo do Kenshin por batalha.”

Ieyasu: “Ele é bem mal, mas não é o único. De acordo com os relatos, Shingen Takeda está lá também.”

MC: “Isso é bom ou ruim?”

*Cap. 11 – (1/10) completo*




❖ Parte 2 



Ieyasu: “De acordo com os relatos, Shingen Takeda está lá também.”

MC: “Isso é bom ou ruim?”

Ieyasu: “Ele veio em conjunto com Sanada Yukimura, que é um verdadeiro berserker com aquela lança dele. Eu vou deixar você decidir.”

Ieyasu: “E Kenshin tem aquele ninja excepcional. Nós não estamos errados em jogar tudo o que temos neles.”

Ieyasu: "Eu estou aqui pra dar sentido a toda inteligência e passá-la pra frente. Eu poderia usar sua ajuda, chatelaine.”

MC: “Claro. Sabe, eu acho que você e eu fazemos um bom par, ‘Lorde’ Ieyasu.”

Ieyasu: “Não me chame disso. Nunca.”

Ieyasu se sentou na cadeira de comando, parecendo desconfortável.

Ieyasu: “Apenas seja você mesma.”

MC: “E o que é isso?”

Ieyasu: “Parece que você não faz idéia de como as coisas são perigosas. Como sempre.”

(Eu sabia que estava correndo pra uma armadilha quando perguntei pra ele.)

Eu encolhi os ombros, sorrindo. Ieyasu claramente não faz idéia de como eu pensei que tudo aqui era perigoso em primeiro lugar.

Ieyasu: “Na verdade isso é bom pra moral.”

MC: “Como?”

Ieyasu: “Os feridos vão começar a aparecer a qualquer momento.”

Ieyasu: “Muitos desses homens consideram ser ferido como um sinal de fracasso, um sinal de que são fracos.”

Ieyasu: “Esse sentimento dói mais que um machucado.”

(Parece que o Ieyasu está falando dele mesmo.)

Os seus traços, que pareciam com uma boneca, ficaram obscuros.

(Eu acho que ele foi ferido de alguma maneira também, talvez não fisicamente.)

Ieyasu: “Mas quando eles virem você sorrir como se nada estivesse errado, eles vão perceber que foram idiotas por ficarem tão perturbados.”

Ieyasu: “Então continue sorrindo.”

(Ele poderia ter dito isso em primeiro lugar.)

MC: “Eu entendi que essa é sua maneira de me elogiar?”

Ieyasu: “Não. É só a verdade.”

(Certo. Mesmo que fosse um elogio, Ieyasu nunca admitiria isso!)

MC: “Eu vou adicionar sorriso na minha lista de deveres.”

Ieyasu: “Faça isso.”

A expressão do Ieyasu suavizou por um momento.

Ieyasu: “A propósito, eu ouvi um boato estranho.”

MC: “O que é?”

Ieyasu: “Que você e o Nobunaga são um casal.”

*Cap. 11 – (2/10) completo*




❖ Parte 3 



Ieyasu: “Eu ouvi um boato estranho de que você e o Nobunaga são um casal.”

MC: “Quem está dizendo isso?”

Ieyasu: “As tropas.”

Ieyasu: “Eles disseram que você mergulhou nas linhas inimigas para salvar a vida dele.”

MC: “Fui imprudente, mas ele também foi ao tentar lutar com uma multidão sozinho!”

Ieyasu: “Hmm. Então o boato é verdadeiro.”

Ieyasu olhou para o meu rosto com um olhar indiferente.

Ieyasu: “Gosto não se discute.”

(Hey!)

MC: “Não seja grosseiro! Vocês todos veneram o chão pelo qual Nobunaga passa!”

Ieyasu: “Eu quero dizer ele se apaixonar por você.”

MC: “Ieyasu, se você não tomar cuidado com o que diz, você nem precisava ter me avisado sobre os feridos--“

MC: “Você vai ser um deles!”

Ieyasu: “Você me pegou nessa.”

(Ele está realmente sorrindo!)

Ver um sorriso iluminar seu rosto lindo, eu decidi poupar ele de uma viagem à enfermaria. Só dessa vez.

MC: “Você deveria sorrir mais também.”

Ieyasu: “Uh, que?”

MC: “Você disse que meu sorriso era bom pra moral, mas eu aposto que todos ficariam aliviados em ver esse seu doce sorriso.”

A boca do Ieyasu ficou aberta enquanto ele procurava por palavras. Ele finalmente a fechou, resmungando.

Ieyasu: “Para de falar besteira.”

MC: “Receio que seja a verdade.”

Ieyasu: “...Então, você e o Nobunaga vão se casar?”

MC: “Eu gostaria que isso fosse uma possibilidade.”

Ieyasu me encarou seriamente.

Ieyasu: “Sua vida vai estar em constante perigo.”

Ieyasu: “Você tem que saber isso, certo?”

MC: “Estou ciente.”

(Eu tenho visto Nobunaga entrar em algumas situações loucas.)

(E eu sei que ele fez inimigos.)

Ieyasu: “Você está disposta a arriscar sua vida pra ficar com ele?”

(Eu estou?)


Opções:

1- “Eu não quero, mas—“
2- “Eu não sei.”
3- “Não por isso, mas—“ (escolhida) 


MC: “Eu não estou pronta pra nada assim. Mas eu estou preparada para não me arrepender dessa decisão.”

Ieyasu: “Huh?”

MC: “Eu vou ser feliz com minha escolha, não importa o que aconteça.”

(Nobunaga se tornou muito importante pra mim.)

(Eu sei que posso procurar todo o tempo e nunca encontrar alguém que eu ame tanto quanto eu amo ele.)

Ieyasu: “Você não tem jeito. Você disse que não estava disposta a arriscar sua vida, e então seguiu dizendo que você basicamente arriscaria.”

MC: “Você acha que eu me contradisse?”

Ieyasu: “Sim.”

Ieyasu: “A não ser que eu esteja me tornando um caso perdido como você. Talvez seja contagioso.”

O sorriso irônico do Ieyasu se espalhou pra mim também.

(Eu não sou um lorde guerreiro. Você não vai me encontrar no campo de batalha gritando “Venham!” ao lado do Nobunaga.)

Eu só sabia que queria ficar com ele, e eu estava disposta a deixar muita coisa de lado pra fazer isso.

E ainda assim, independente do custo, eu estava incrivelmente agradecida por ter encontrado Nobunaga.

O quartel general se tornou barulhento, um sinal de que nossa brincadeira havia chegado ao fim.

O primeiro dos feridos chegou, e eles não pararam de chegar até o anoitecer.

(Eu estava tão ocupada que o dia passou rapidamente.)

Terminando de monitorar o último ferido crítico, eu parei pra descansar quieta em um canto.

Hideyoshi: “MC, você está agüentando? Você parece estar inteira, pelo menos.”

*Cap. 11 – (3/10) completo*



❖ Parte 4 



Hideyoshi: “MC, você está agüentando? Você parece estar inteira, pelo menos.”

MC: “Hideyoshi! Bem vindo de volta!”

MC: “Estou feliz em ver que você está bem também.”

Eu tentei não parecer tão ansiosa por notícias enquanto ia em direção a ele.

MC: “Como a batalha está indo?”

Hideyoshi: “A noite caiu, então nós nos retiramos.”

MC: “Eu esperava que tivesse terminado.”

Hideyoshi: “Infelizmente não. Não tão rápido. Foi tudo adiado até de manhã.”

Hideyoshi: “À noite a possibilidade de um ataque acidental aos nossos homens cresce. Ambos os lados entendem isso.”

(Nossa. Eu não quero nem pensar nisso acontecendo.)

MC: “Onde está todo mundo?”

Hideyoshi: “Os soldados voltaram ao acampamento para descansar. Vá ver você mesma.”

Hideyoshi: “Lorde Nobunaga voltará pra lá também.”

(Ele está a salvo.)

Um peso saiu do meu peito. Eu respirei aliviada.

MC: “Obrigada por me contar, Hideyoshi!”

Hideyoshi: “Pode deixar.”

Eu me virei e corri em direção ao acampamento.

Hideyoshi: “Não tão rápido! Você vai tropeçar no escuro!”

MC: “Mitsuhide está certo! Você se preocupa como uma mãe galinha!”

Eu sorri e acenei. Eu não poderia possivelmente tropeçar, porque eu tinha certeza que meus pés não tocavam o chão.

.........................

Hideyoshi: “Ela pareceu tão feliz quando contei sobre Lorde Nobunaga.”

Hideyoshi observava MC desaparecer na distância com um sorriso triste.

Hideyoshi: “É realmente difícil deixar de lado.”

Hideyoshi: “Mas pelo menos eu ainda posso vê-la feliz.”

.......................

(Onde ele poderia estar? Já voltou pra sua barraca?)

Procurando por Nobunaga, eu examinei os homens ao redor da fogueira.

(Ali está ele!)

Ele estava entrando no acampamento, liderando uma multidão de soldados atrás dele.

MC: “Nobunaga!”

Nobunaga olhou quando chamei seu nome.

Enquanto eu corria até ele, eu não pude deixar de perceber a maneira que os vassalos sorridentes dele liberavam o caminho pra mim.

(Parece um pouco como andar no tapete vermelho!)

Antes de eu alcançá-lo, Nobunaga já estava se aproximando.

Nobunaga: “Se essa é a maneira com que serei recebido após a batalha, eu devo lutar todos os dias.”

*Cap. 11 – (4/10) completo*



❖ Parte 5 



Nobunaga: “Se essa é a maneira com que serei recebido após a batalha, eu devo lutar todos os dias.”

MC: “Tinha mais a ver com não ter te visto por horas. Bem vindo de volta.”

Ele pegou meu rosto em suas mãos. Elas eram ásperas, mas quentes.

A noite fria desapareceu ao nosso redor. Tudo o que eu sentia era o calor suave que vinha do seu olhar.

MC: “Estou feliz que você esteja a salvo.”

Vassalos: “Meu Lorde. Nós estamos indo agora.”

Nobunaga: “Sim. Tenham certeza de descansar bastante essa noite.”

(Ele realmente se importa com eles, o grande sensível.)

Uma vez que os vassalos deles partiram, era somente Nobunaga e eu parados na entrada do acampamento.

Nobunaga: “Isso foi bom.”

MC: “O que foi?”

Nobunaga: “Ouvir você chamar meu nome, ver você correr para me cumprimentar.”

Ele quis dizer isso, eu podia ver em seu olhar.

MC: “Eu acho que sou só um cãozinho animado ao seu redor.”

Nobunaga: “Você tem mesmo um belo rabo.”

Com aquele sorriso sedutor em seus lábios, eu queria beijá-lo aqui e ali.

Nobunaga: “MC, eu tenho um pedido.”

MC: “O que é?”

Nobunaga: “Hideyoshi me contou que você tem cuidado dos homens feridos.”

Nobunaga: “Eu posso usar um pouco disso.”

(Que?! Ele está parado aqui sendo fofo enquanto ele está ferido?)

MC: “Você está machucado?”

Nobunaga: “Sim.”

Eu olhei pra ele de cima a baixo, preocupada, mas não podia ver nada no escuro.

(Primeira coisa, preciso levá-lo pra alguma luz!)

MC: “Vamos para perto do fogo para que eu possa ver sua ferida.”

Nobunaga: “Não, vamos pra lá.”

(Agindo forte como sempre. Tenho certeza que ele não quer que os homens vejam. Como Ieyasu disse, uma ferida é sinal de fracasso pra eles.)

Eu peguei a mão do Nobunaga e ele me levou a poucos passos além do acampamento, para um lugar  calmo com um pouco da luz da lua.

(Lugar legal pra transar. Espera, o que eu estou pensando?! Talvez quando tivermos terminado--)

MC: “Me diga o que você precisa e eu trago alguns suprimentos do acampamento.”

Nobunaga: “Você já tem tudo o que eu preciso.”

Nobunaga acariciou meus lábios com seu polegar, enviando uma rápida faísca que percorreu minhas costas. Minha respiração parou.

(Mentes brilhantes pensam igual? Ele deve ter tido a mesma idéia.)

Seu toque impaciente fez com que doces sinais disparassem dentro de mim. Eu coloquei meus braços ao redor dele.

MC: “Você tem certeza que não está machucado?”

Nobunaga: “Estou exausto.”

Nobunaga: “Mas tudo que eu preciso é sentir o seu calor em mim.”

*Cap 11 – (5/10) completo*


❖ Na Próxima Parte: “Então fique aqui comigo. Um pouco mais.” O sussurro do Nobunaga era apaixonado e cheio de desejo.
(Às vezes, ter maturidade sobre isso parece tão injusto.)
“Eu preciso disso essa noite.” Com a batalha iminente pela manhã, nós agarramos esse pequeno momento de felicidade.
Nossas lutas de vida ou morte estavam longe de acabar!




❖ Parte 6 



Nobunaga: “Você já tem tudo o que eu preciso.”

Nobunaga acariciou meus lábios com seu polegar, enviando uma rápida faísca que percorreu minhas costas. Minha respiração parou.

(Mentes brilhantes pensam igual? Ele deve ter tido a mesma idéia.)

Seu toque impaciente fez com que doces sinais disparassem dentro de mim. Eu coloquei meus braços ao redor dele.

MC: “Você tem certeza que não está machucado?”

Nobunaga: “Estou exausto.”

Nobunaga: “Mas tudo que eu preciso é sentir o seu calor em mim.”

MC: “Eu posso usar um pouco disso também.”

Eu deitei meu rosto no seu peito, ouvindo as constantes, profundas batidas do seu coração enquanto eu buscava seu calor.

Sabendo que nós poderíamos confortar um ao outro dessa maneira me deixava incrivelmente feliz.

(Mas eu estou surpresa que ele esteja admitindo isso pra mim.)

MC: “Sabe, eu meio que esperava que você fosse agir como um rapaz durão perto de mim.”

Nobunaga: “Por quê?”

MC: “Porque não importa o quão ruim seja a situação em que está, você diz para as pessoas não se preocuparem. Você faz elas acreditarem que tudo ficará bem.”

Nobunaga: “Suponho que sim.”

Nobunaga: “Por alguma razão, eu não posso esconder a verdade de você.”

Nobunaga: “Talvez a maneira que você usa suas emoções abertamente esteja me influenciando.”

Ele não parecia completamente feliz com isso. O olhar desconfiado em seu rosto me fez rir.

(Bem, eu sinto que nós progredimos para ele ter sido honesto com seus sentimentos.)

(Mas--)


Opções

1- “Você nunca pede por ajuda.”
2- “Eu quero isso.”
3- “Não mostre pra ninguém.” (escolhida) 


MC: “De agora em diante, você não está autorizado a mostrar esse seu lado para mais ninguém.”

MC: “Chame isso como parte do meu domínio. Eu quero mantê-lo todo pra mim.”

Nobunaga: “Você não precisava nem pedir.”

Nobunaga: “Ninguém mais tem o seu poder de me animar.”

Ele pegou uma das minhas mãos, levantando-a. Seus lábios eram suaves nas costas da minha mão enquanto me beijava.

Os lábios do Nobunaga viajaram lentamente pra baixo, doces e quentes na minha pele, até chegarem aos meus dedos.

Seus finos lábios se abriram, e eu senti o caloroso, rítmico toque da sua língua na ponta dos meus dedos.

(Ele sabe que eu amo isso. Eu nunca fui capaz de esconder.)

Eu gemi suavemente, colocando minha outra mão em seu rosto.

Desde a primeira vez, seu toque sempre acendeu um tipo de fogo intenso dentro de mim, um desejo ardente.

(Nossos jogos podem ter acabado, mas eu não quero que ele pare de me conquistar.)

Nobunaga: “Foi bom nós termos nos distanciado do acampamento.”

Eu ronronei de prazer antes de olhar pra ele, uma duvida em meus olhos.

Nobunaga envolveu seus braços ao meu redor.

Enquanto nos abraçávamos, ele sorria descaradamente, mas feliz.

Nobunaga: “Eu não quero que os homens ouçam esses sons que você esta fazendo.”

MC: “Se culpe por isso.”

Eu percorri minhas mãos pelos seus lindos braços, sentindo-os através das mangas.

Nobunaga: “Eu não posso tomar toda a responsabilidade.”

MC: “Tenho certeza que pode—“

Nós terminamos a discussão com o beijo que nós dois queríamos.

O calor queimava dentro de mim. Sua língua rodeava a minha como se ele tivesse lambendo um doce.

Então ele estava explorando minha boca em um impulso firme. Meus dedos se apertaram em seus ombros enquanto mais sons escapavam de mim.

Ele se separou para respirar.

(Nobunaga, você não está escondendo que também ama isso.)

Eu soltei um longo suspiro de paixão. Os braços do Nobunaga apertaram mais ao redor da minha cintura.

Nobunaga: “Eu preciso disso essa noite.”

MC: “Eu também preciso.”

Nobunaga: “Então fique aqui comigo. Um pouco mais.”

*Cap. 11 – (6/10) completo*




❖ Parte 7 



Nobunaga: “Então fique aqui comigo. Um pouco mais.”

MC: “Eu não vou a lugar nenhum.”

Ele beijou minha orelha e eu agarrei em seu peito, cavando meus dedos em suas mangas.

MC: “Mmm, esse lugar! Você não sabe o que isso faz comigo—“

Nobunaga: “Eu sei.”

Sua voz sussurrada em meu ouvido só acrescentou à sensação intensa de seus lábios e dentes.

Ele seguiu os beijos descendo pelo meu pescoço, e passou a língua pela minha clavícula.

Eu gemi suavemente. Se eu havia me esquecido que ele podia me fazer reagir dessa maneira, eu me lembrei numa rápida onda de calor.

(Como você sabe como fazer isso comigo?)

Nos beijamos de novo, afundando juntos de joelhos na grama.

Nobunaga abriu a parte de cima do meu kimono e levou seus beijos ferozes em direção aos meus seios.

Eu me curvava a cada respiração quente dele que percorria minha pele exposta.

Nobunaga: “Você é linda na luz da lua.”

Nobunaga sorriu, acariciando meus lábios com o dedo. Eu abri minha boca em volta dele, provando a textura áspera.

(A luz da lua em seu rosto faz coisas inacreditáveis ao meu coração, também. Mas ele parece tão cansado essa noite.)

Eu soltei seu dedo e dei um beijo carinhoso na sua mão.

MC: “Eu quero isso. Eu quero você. Mas você parece pronto pra desistir.”

Nobunaga: “É um sentimento muito próximo ao arrependimento.”

Nobunaga: “Eu esperava te dar muito mais prazer hoje a noite.”

Nobunaga fechou meu kimono novamente, dando um beijo carinhoso na minha testa.

(Vidas estão dependendo de nós dois. Nós devemos ser responsáveis. É difícil dizer isso.)

Nos abraçamos por mais um tempo, então Nobunaga começou a se levantar, me ajudando.

Nobunaga: “Devemos voltar? Eu imagino que Hideyoshi deve estar preocupado com nós dois agora.”

MC: “Eu imagino que sim.”

Nobunaga: “Amanhã a batalha começa novamente.”

MC: “E eu quero você descansado e seguro pra isso.”

Nobunaga: “Venha.”

Nobunaga pegou minha mão e começou a andar.

(Às vezes, ter maturidade sobre isso parece tão injusto.)

Meu corpo estava desejando liberar o calor que ele me deu.

MC: “Isso é horrível. Temos certeza de que não estamos dispostos a nos contentar com um pouco menos?”

Nobunaga: “Eu vou te compensar.”

(Eu acho que é difícil pra ele parar também.)

Nobunaga: “Enquanto você estiver comigo, haverá tempo.”

Seus dedos se entrelaçaram suavemente aos meus.

(Eu definitivamente vou ficar. E eu vou compensá-lo também.)

Nós caminhamos de volta ao acampamento, nossos corpos juntos. Eu ri, suavemente, tristemente.

MC: “Seria mais fácil se nós não tivéssemos começado.”

Nobunaga:Eu não vi nenhum motivo para adiar o prazer que tivemos.”

Nobunaga: “Foi por isso que eu te trouxe até aqui logo que voltei.”

(Ele tem razão.)

Nobunaga: “E quando eu te abracei, eu não senti meu cansaço por um momento.”

MC: “Engraçado, o meu também desapareceu.”

Meu olhar vagava pela nossa sombra, que a luz da lua havia unido em uma.
Eu olhei dela para nossa mão juntas.

MC: “Sabe, eu acho que essa é a primeira vez que nós damos as mãos.”

Nobunaga: “Suponho que sim.”

(Ele tem mãos tão grandes. Fortes e ásperas, mas quentes.)

Mãos que tirou vidas, protegeu vidas, e me segura tão gentilmente.

MC: “Nobunaga?”

Nobunaga: “Sim?”

MC: “Eu gostaria que ficássemos de mãos dadas mais vezes.”

Nobunaga: “Um pedido curioso. Mas não me importo.”

*Cap. 11 – (7/10) completo*




❖ Parte 8 



MC: “Eu gostaria que ficássemos de mãos dadas mais vezes.”

Nobunaga: “Um pedido curioso. Mas não me importo.”

MC: “Obrigada.”

Eu nunca imaginei um relacionamento “andar de mãos dadas durante um passeio sob a luz da lua” com esse homem.

(Mas ele está sempre ultrapassando minhas expectativas. Nesse caso, isso é uma coisa boa.)

Nobunaga olhou de volta pra mim. Eu dei a ele um sorriso, que ele retribuiu.

Nobunaga: “Pequenas coisas como essa fazem você sorrir? Estou feliz por descobrir isso.”

Nobunaga: “Me lembrarei disso.”

MC: “Esse é um bom namorado.”

O perigo aguardava a todos na batalha de amanhã.

Mas hoje a noite, dedos entrelaçados juntos, nós apenas compartilhamos esse momento feliz.

........................

Nosso descanso foi curto. A batalha começou no dia seguinte ao amanhecer—

Ieyasu: “MC! Eu preciso de você aqui!”

MC: “Estarei aí em um segundo!”

Eu peguei a pomada e corri para o nosso mais novo ferido que chegava.

MC: “Eu sei que dói, mas você vai ficar bem. Nós iremos te consertar.”

Soldado ferido: “O-Obrigado.”

MC: “Você não precisa me agradecer. Guarde essa força, okay? A ferida parece pior do que ela é.”

Eu parei o sangramento e fiz o curativo, o enviando para a parte de trás onde ele poderia descansar.

(Tem bem mais homens vindo, comparado com ontem.)

(A luta está ficando intensa. Nobunaga está aguentando?)

Eu gostaria que eu não tivesse que esperar até a noite para vê-lo. Ieyasu veio até mim.

Ieyasu: “Bom trabalho. Você deve fazer uma pausa.”

MC: “Eu não preciso de uma pausa nesse momento. O que está nos últimos relatórios? Como a guerra está indo?

Ieyasu: “Se tornou uma batalha máxima. Todos que ainda podem lutar estão lá.”

(É por isso que houve um aumento enorme no número de feridos.)

Ieyasu: “O inimigo não está se segurando. Eles estão mandando tudo o que tem.”

Ieyasu: “Mas de um jeito ou de outro, a batalha de hoje será o fator decisivo.”

MC: “Entendo.”

(Agora, a melhor coisa que posso fazer é focar em cuidar dos feridos.)

(Por favor, voltem todos a salvo.)

Eu voltei para o meu trabalho com aquela oração em meu coração.

.....................

Enquanto isso, do lado de fora do quartel general—

Masamune: “Então, Yukimura, era você comandando essa tropa. Isso explica o porquê eles estão me dando trabalho.”

Yukimura: “...Masamune Date. Que sorte a minha encontrar com você.”

*Cap. 11 – (8/10) completo*




❖ Parte 9 



Masamune: “Então, Yukimura, era você comandando essa tropa. Isso explica o porquê eles estão me dando trabalho.”

Yukimura: “...Masamune Date. Que sorte a minha encontrar você.”

Oeste das linhas de frente, dois generais rivais e seus homens estavam em posição e prontos para lutar.

Masamune: “Você não parece feliz em me ver. Não posso dizer o mesmo. Eu estava louco pra lutar com você.”

Yukimura: “Então acho que vou pular a etapa onde eu pergunto se você não quer desistir.”

Yukimura levantou sua lança bifurcada em direção ao céu.

Ao mesmo tempo, Masamune puxou sua espada.

Masamune: “Eu espero que você esteja pronto pra isso, Yukimura!”

Yukimura: “Essa é minha frase, Masamune! Aqui vou eu!”

..................

Mitsuhide: “Olha, Hideyoshi. O tigre está saindo ao ar livre.”

Hideyoshi: “Eu tenho olhos, Mitsuhide. Com todos esses Akazonae atrás dele, é impossível perdê-lo.” 
(NT: Akazonae é uma palavra usada para guerreiros vestidos com armaduras de samurai pintadas de vermelho. Eram normalmente usadas pelos soldados de elite do exército deTakeda.)

No extremo sul do campo de batalha, Mitsuhide e Hideyoshi trocavam olhares mal-humorados.

Uma tropa de soldados, vestidos de vermelho, corriam através das planícies para atacá-los.

Mitsuhide: “Vamos ver se todo esse repouso enfraqueceu as presas do tigre.”

Hideyoshi: “Enfraquecida ou forte, isso não importa quando eu arrancar elas da boca dele.”

Hideyoshi: “Eu não vou perdoar ninguém que se opõe ao Lorde Nobunaga.”

.................

Shingen: “Aquele é a raposa que tentou enganar Kenshin, e o macaco de estimação do Nobunaga.”

As forças de Shingen cercaram as de Mitsuhide e Hideyoshi. Ele sorria com confiança.

Shingen: “Eles são jovens, mas são habilidosos. É uma pena que—“

Shingen: “Eu vou ter que cortá-los no seu auge.”

Shingen: “Vamos!”

Akazonae: “Sim, meu lorde!”

.....................

Ieyasu: “Mitsunari, um relatório. Hideyoshi e Mitsuhide encontraram as forças de Shingen ao sul.”

Mitsunari: “Obrigado, Lorde Ieyasu. Eu vou enviar isso ao Lorde Nobunaga.”

Mitsunari e suas tropas estavam parados na retaguarda da batalha, estavam lidando com logísticas e operações para todo o exército.
(NT: O jogo tem um pequeno erro nessa parte, ele coloca o nome do Mitsuhide, mas na verdade é o Mitsunari que lida com a parte tática para o exército. É ele que fica na retaguarda e não o Mitsuhide. Como os nomes são parecidos teve uma pequena confusão aí. Hehe, mas eu arrumei aqui na tradução.)

Enquanto ele estava conversando com o Ieyasu, um dos seus homens veio correndo.

Subordinado: “Lorde Mitsunari, nós aumentamos o comboio de suprimentos para as linhas de frente.”

Mitsunari: “Obrigado. Avise-os para fortalecer a guarda, só pra prevenir.”

Ieyasu: “Por quê? Aconteceu alguma coisa?”

Mitsunari: “Desde ontem, o inimigo tem feito ataques centrados em pontos vitais no nosso comboio de suprimentos.”

Mitsunari: “Eles tem alguém com olhos muito aguçados.”

Ieyasu: “Está bem claro que você está pensando que quem quer que seja, você é melhor.”

Mitsunari: “Correto, Lorde Ieyasu. Não há lugar pra modéstia no campo de batalha.”

Ieyasu fez uma careta ao sorriso tímido do Mitsunari.

Ieyasu: “Realmente me irrita quando você faz isso.”

Mitsunari: “Oh? Me desculpe. Entretanto—“

Mitsunari: “Eu te asseguro que eu não vou ser derrotado em um jogo de inteligência.”

.....................

Sasuke: “O que é isso?”

Das sombras, Sasuke estava observando a linha de suprimentos recém construída das forças de Oda.

Sob as ordens de Mitsunari, os soldados estavam vigiando cuidadosamente por qualquer ataque.

Sasuke: “Eles estão tomando uma formação defensiva. Podemos ficar presos em um padrão de espera.”

*Cap. 11 – (9/10) completo*




❖ Parte 10 



Sasuke: “Eles estão tomando uma formação defensiva. Podemos ficar presos em um padrão de espera.”

Subordinado: “Um padrão de espera, Sasuke? O que é isso?”

Sasuke: “Ah, deixa pra lá. Eu estava pensando no entanto—“

Sasuke: “Nosso inimigo tem alguém bem esperto ao lado deles. Isso vai ser desafiador.”

Subordinado: “Eles nos colocaram em desvantagem?”

Sasuke: “Ainda não. Vamos ver o que podemos fazer.”

Sasuke: “Eu não tenho nenhum problema com as forças de Oda, mas trabalho é trabalho.”

....................

Kenshin: “Nobunaga apareceu?”

Subordinado: “Ele está liderando seus homens na frente. Nós temos a informação que ele está se movendo nessa direção.”

Kenshin: “Eu sei disso. Mas o que está fazendo ele demorar tanto?”

Kenshin: “Eu sabia que o grande tolo de Owari iria liderar a vanguarda, é por isso que eu esperei por ele aqui no castelo—“

Subordinado: “Meu lorde, não é ruim pra ele avançar até aqui?”

Kenshin: “Você acha que eu não conheço os riscos? Mas não tem graça se ele não chegar perto.”

Kenshin: “Não me deixe esperando, Nobunaga.”

....................

Nobunaga: “Avancem! Me acompanhem!”

Vassalo: “Meu lorde!”

Puxando sua espada, Nobunaga gradualmente foi empurrando as linhas de frente do inimigo.

Homens caíam com cada curva rápida de sua lâmina brilhante.

Soldado inimigo 1: “Ele é um monstro! Assim como os boatos dizem!”

Soldado inimigo 2: “É o rei demônio! Não baixem a guarda!”

Nobunaga olhou para seus inimigos desordenados com um sorriso.

Nobunaga: “Vocês acreditam em monstros e demônios, mas não sou nenhum dos dois. Se você precisa saber quem sou eu, lembre-se disso.”

Nobunaga: “Eu sou o Lorde do Castelo de Azuchi, Nobunaga Oda. O homem que vai unir essa nação.”

........................

(Já é noite. Chegou antes que eu percebesse.)

Tendo tomado conta dos feridos até agora, eu pisei fora do quartel general  para uma pequena pausa.

Eu trabalhei do nascer ao pôr do sol, eu estava exausta e com os pés cansados.

(Está quieto. A batalha deve ter acabado, mas parece que ninguém voltou ainda.)

(Nobunaga está bem?)

(Com certeza teria alguma notícia se alguma coisa acontecesse com ele.)

Eu levantei, muito cansada pra ficar de pé, mas muito nervosa pra ficar sentada.

Ieyasu apareceu no quartel general. Ele estava procurando por mim.

Ieyasu: “MC! Temos um relatório do Nobunaga!”

(Finalmente! O que ele diz?)


**Capítulo 11 completo**



❖ No próximo capítulo: Nobunaga se despediu de mim. “Eu vou voltar pra você, vivo e bem.”
(Nobunaga e os outros irão voltar hoje a noite. Logo, nós estaremos de volta pra Azuchi!)
A guerra estava quase acabando. Eu não podia esperar, animada para um futuro tranqüilo com meu amor. Até ELE entrar no acampamento.
“Quieta. Se não, eu posso simplesmente te matar. E então você não será uma isca muito boa pra atrair o Nobunaga.”






❖ CARTA 


Título: (Carta enviada do campo de batalha)

Ieyasu me contou que você está indo bem.

E eu fiquei sabendo pelo Hideyoshi que você tem tomado conta das tropas.

Eu elogio o seu trabalho duro.

Eu pediria mais uma coisa pra você. Que você me receba com um sorriso quando eu voltar.

Isso é o que eu mais estou esperando.

Eu nunca esperava que a visão de você, sozinha, fosse tão importante para mim.

Meu peito dói quando eu penso em você. Quando eu te abraço, não quero te soltar.

Eu nunca tive esses sentimentos antes.

Isso deve ser o que os poetas chamam de amor.

Eu nunca pensei que palavras pudessem carregar tanto peso.

Mas agora, eu tenho que dizer essas palavras pra você.

Eu te amo, MC.

Nobunaga.






  HISTÓRIA BÔNUS - Pelo ponto de vista do Nobunaga 

(Narra somente os acontecimentos das partes 6 e 7) 




O pôr do sol significava uma pausa na batalha com o Kenshin. Eu guiei minhas tropas de volta.

Assim que cheguei, eu fui procurar MC. Nós saímos do acampamento e achamos um lugar quieto em um campo vazio.

(No momento em que a batalha terminou, eu pude ver claramente o rosto dela em minha mente.)

Eu disse a ela que estava ferido, o que não era uma mentira. Doía o quanto eu queria vê-la, abraçá-la.

Quando eu disse isso, ela sorriu. A batalha já havia se tornado uma memória distante.

MC: “Você tem certeza que não está machucado?”

Eu levei meu polegar aos lábios da MC, sentindo sua maciez.

O calor que eu desejava fluía para os meus dedos.

Nobunaga: “Estou exausto.”

Nobunaga: “Mas tudo o que eu preciso é sentir o seu calor em mim.”

(Eu preciso te abraçar.)

MC entendeu. Ela colocou seus braços ao meu redor, me dando conforto.

Ela apoiou seu rosto no meu peito. Eu coloquei meus braços em volta dela, sentindo como se eu tivesse capturado um raio da lua.

MC: “Sabe, eu meio que esperava que você fosse agir como um rapaz durão perto de mim.”

Nobunaga: “Por quê?”

MC: “Porque não importa o quão ruim seja a situação em que está, você diz para as pessoas não se preocuparem. Você faz elas acreditarem que tudo ficará bem.”

Nobunaga: “Suponho que sim.”

(Não teve nenhuma vez na minha vida em que fosse seguro demonstrar fraqueza. Eu negava a necessidade disso, até você aparecer.)

Nobunaga: “Por alguma razão, eu não posso esconder a verdade de você.”

Nobunaga: “Talvez a maneira que você usa suas emoções abertamente esteja me influenciando.”

(Entretanto eu ainda não posso imaginar contar isso pra mais ninguém.)

Só de pensar em fazer isso era desagradável pra mim. MC riu.

MC: “De agora em diante, você não está autorizado a mostrar esse seu lado para mais ninguém.”

(Hmm? Que curioso.)

MC: “Chame isso como parte do meu domínio. Eu quero mantê-lo todo pra mim.”

(Ela está usando minhas próprias palavras pra me conquistar. Então, eu estou influenciando ela também.)

(Esse meu lado é, de fato, só seu.)

Nobunaga: “Você não precisava nem pedir.”

Nobunaga: “Ninguém mais tem o seu poder de me aquecer.”

(Eu preciso do calor que você facilmente me proporciona.)

Eu peguei sua mão e ela parecia brilhar na luz.

Beijando as costas da sua mão, sentindo aquela maciez contra meus lábios, eu fui atraído para os seus dedos.

Eu coloquei meus dentes sobre eles, estimulando cada um com a ponta da minha língua.

MC soltou um gemido baixo, e eu vi em seus olhos escuros que ela amou isso.

Sua outra mão, quente como o fogo, se curvou contra meu peito.

(Eu sempre gostei das reações dela ao prazer. Mas agora, eu não podia pensar em nada mais bonito.)

Nobunaga: “Foi bom nós termos nos distanciado do acampamento.”

Como se ela soubesse como eu me sentiria, MC soltou outro suspiro sensual.

Soltando seus dedos, eu deslizei um braço ao redor da cintura dela e a puxei pra mais perto.

MC deslizou suas mãos pelos meus braços por cima das mangas.

Nobunaga: “Eu não quero que os homens ouçam esses sons que você está fazendo.”

MC: “Se culpe por isso.”

Nobunaga: “Eu não posso tomar toda a responsabilidade.”

MC: “Tenho certeza que pode—“

Qualquer discussão adicional foi selada com um beijo. Ela se sentia febrilmente quente em meus braços.

(Eu preciso desse calor. Só a sua voz não é suficiente.)

Motivado, eu acariciei sua língua com a minha. Cobiçando isso, pedindo isso.

Era doce como açúcar. Eu saboreei cada gosto.

Depois que nos separamos, eu estava ofegante.

(...Não, não tem fim pra isso.)

(Eu gastaria meu último suspiro de ar te desejando, MC.)

Meu corpo queimava pela falta de ar, por causa do dia longo, por causa da minha necessidade por ela.

Eu apertei meus braços ao redor da cintura da MC. Eu toquei meus lábios na orelha dela, minha voz estava rouca.

Nobunaga: “Eu preciso disso essa noite.”

MC: “Eu também preciso.”

Nobunaga: “Então fique aqui comigo. Um pouco mais.”

MC: “Eu não vou a lugar nenhum.”

Eu coloquei suas mechas de cabelo de lado, pegando a ponta da orelha dela com meus lábios.

MC estremeceu, enfiando seus dedos no meu braço.

MC: “Mmm, esse lugar! Você não sabe o que isso faz comigo—“

Nobunaga: “Eu sei.”

Um choro suave, rouco, escapou de seus lábios trêmulos. Eu chupei sua nuca avermelhada.

(Eu sei o quanto isso te deixa louca desde a primeira vez que conquistei isso há muito tempo.)

(...Algo mais aconteceu daquela vez, também.)

(Foi quando eu me tornei o homem que não podia viver sem você.)

Seus ombros, sua clavícula, seus seios. Uma vez não era suficiente—Eu voltei pra eles com beijos, de novo e de novo,

A voz doce da MC ecoava em meus ouvidos cada vez que eu passava a língua sobre sua pele exposta.

Nós afundamos na grama fria. Eu estava perdendo minhas forças, tanto quanto eu precisava continuar.

(Foi o dia longo que me deixou tão cansado?)

(Ou é você o veneno doce que roubou minhas forças?)

Meu coração acelerado no meu peito. Meu corpo estava furiosamente quente.

Ela se curvou abaixo de mim enquanto eu passava o dedo em seus lábios entreabertos, olhando pra ela com os olhos turvos.

Nobunaga: “Você é linda na luz da lua.”

Meu estímulo estava em guerra com meu cansaço. MC tem sido meu alívio. Mas—

Ela parou, soltou meus dedos e beijou minha mão.

MC: “Eu quero isso. Eu quero você. Mas você parece pronto pra parar.”

Nobunaga: “É um sentimento muito próximo ao arrependimento.”

Nobunaga: “Eu esperava te dar muito mais prazer hoje a noite.”

Mas ela estava certa. Por agora, nós temos que parar.

(Se eu não puder lutar com todas as forças, corre o risco de eu não conseguir voltar pra ela.)

(E então eu não poderei dar todo o amor que ela merece.)

Eu fechei seu kimono e dei um beijo rápido na sua testa.

Meus impulsos cederam à razão enquanto eu me levantava e oferecia minha mão a ela.

Nobunaga: “Devemos voltar? Eu imagino que Hideyoshi deve estar preocupado com nós dois agora.”

MC: “Eu imagino que sim.”

Nobunaga: “Amanhã a batalha começa novamente.”

MC: “E eu quero você descansado e seguro pra isso.”

Nobunaga: “Venha.”

MC mordeu os lábios, seu rosto estava todo vermelho.

MC: “Isso é horrível. Temos certeza de que não estamos dispostos a nos contentar com um pouco menos?”

Nobunaga: “Eu vou te compensar.”

Eu olhei de volta para a MC que estava com um sorriso amargo.

Nobunaga: “Enquanto você estiver comigo, haverá tempo.”

(Logo eu irei te mostrar o quanto eu preciso de você. Que eu te desejo de modo que você ainda nem imagina.)

(Mas eu não me importo em guardar meu desejo mais quente pra depois.)

(Tem algo de agradável em caminhar de volta com você, dando as mãos.)

Quando eu entrelacei meus dedos com os dela, eu percebi um toque de tristeza em sua risada.

(Ela está chateada?)

MC: “Seria mais fácil se nós não tivéssemos começado.”

Nobunaga:Eu não vi nenhum motivo para adiar o prazer que tivemos.”

Nobunaga: “Foi por isso que eu te trouxe até aqui logo que voltei.”

(Eu sabia que não podia passar o resto da noite sem sentir um pouco do seu calor.)

Nobunaga: “E quando eu te abracei, eu não senti meu cansaço por um momento.”

MC: “Engraçado, o meu também desapareceu.”

A lua cor de mel iluminava nosso caminho de volta ao acampamento.

De mãos dadas, nós caminhamos pela grama. Ela fazia barulho com nossos passos na noite sem vento.

MC: “Sabe, eu acho que essa é a primeira vez que nós damos as mãos.”

Nobunaga: “Suponho que sim.”

(É a primeira vez que eu seguro a mão de alguém desse jeito. A MC me proporcionou muitas primeiras vezes.)

Prazer, diversão, felicidade, calor, surpresas—

Eu fui carregado com sentimentos que eu nunca tinha dado lugar em meu coração antes.

(Amanhã é outra batalha. Kenshin não vai ser derrotado rapidamente. Ele vai lutar até o final--)

(Mas eu estou confiante de que não vou falhar. Eu não posso morrer.)

Meu objetivo ainda é alcançar minha ambição, mesmo que custe milhões de vidas.

Eu teria adicionado minha própria vida nesse número sem arrependimentos, desde que meu sonho se torne realidade.

(É por isso que eu acreditava que nunca veria paz em minha vida. Não depois de matar tantos.)

(Mas MC me disse que isso não importava. Que ela ficaria comigo de qualquer maneira.)

(Me fez pensar pela primeira vez que estava tudo bem eu viver.)

MC sorriu quando ela olhou para nossas mãos. Eu olhei pra elas também.

Eu não via nada especial ali, mas eu sentia o desejo de continuar com a mão dela na minha.

(Enquanto eu estiver vivo, eu quero esse calor ao meu alcance.)

(E então não importa quais desafios eu vou enfrentar, eu ficarei vivo, para ficar com você.)

MC: “Nobunaga?”

Nobunaga: “Sim?”

MC: “Eu gostaria que ficássemos de mãos dadas mais vezes.”

Nobunaga: “Um pedido curioso. Mas não me importo.”

MC: “Obrigada.”

(Ela disse tantas coisas pra mim, e eu tenho me lembrado delas, mesmo que na época elas fossem insignificantes pra mim.)

(Mas estranhamente, essa parece uma informação incrivelmente valiosa.)

Foi porque fez ela feliz.

Nobunaga: “Pequenas coisas como essa fazem você sorrir? Estou feliz por descobrir isso.”

Nobunaga: “Me lembrarei disso.”

MC: “Esse é um bom namorado.”

Eu estava encantado e sem palavras por aquele sorriso.

(MC é...uma benção.)

Ela era como a luz do sol. Como alegria.

(Eu amo você, MC.)

(Minha vida é abençoada por ter você nela.)

Nós diminuímos o passo para o acampamento, ambos tentando prolongar nosso momento juntos o quanto pudermos.

Para manter nossa felicidade o maior tempo possível.




2 comentários:

  1. Obrigado por traduzir mais um capítulo.Por favor continue assim. Te agradeço imensamente.

    ResponderExcluir
  2. preciso do resto da história por favooooor ;-;

    ResponderExcluir

O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.

Atualizações do Instagram

Topo