✩ Ao final desse capítulo tem a
tradução da carta que você recebe dele ✩
✰ Também no final desse capítulo, tem a
tradução da história bônus que você ganha ao jogar o Castle
Gacha: ‘Romantic Days’. Essa história bônus é narrada
pelo ponto de vista do Nobunaga. ✰
❖ Parte 1 ❖
(Nobunaga deve estar lutando com o Kenshin agora.)
Faz muitas horas desde que o exército tomou o campo. Eu
estava em uma das maiores barracas no quartel general.
Hideyoshi me pediu para orientar a equipe de primeiros
socorros.
(Ele está tentando me dar a posição mais segura
possível.)
Terminado de preparar minha equipe, eu tinha pouco a
fazer a não ser esperar os feridos chegarem.
Desejando que tivesse o menor número de feridos possível,
eu olhei para o céu.
(Eu vou viver o resto da minha vida debaixo desse céu.)
Era um céu bonito, livre de aviões, arranha-céus e torres
de celulares que preenchiam o meu.
Esticava-se
infinitamente para cima, sem obstáculos. Nuvens correndo, perseguidas pelo
vento.
............
<Lembrança>
MC: “Eu não vou voltar para o futuro. Eu vou ficar.”
Nobunaga: “Que?”
MC: “Aquela sua proposta de governar o mundo ao seu lado
ainda está de pé?”
Nobunaga: “MC—“
Nobunaga: “Que pergunta boba.”
Nobunaga: “Você não se lembra da noite passada? Eu te
pedi para você me dar, coração, corpo e alma.”
Nobunaga: “Eu não vou deixar você sair do meu lado.”
MC: “Então está combinado! Eu não vou a lugar nenhum.”
Nobunaga: “Uma ótima resposta. Eu te elogio.”
<Fim da lembrança>
............
(Estou deixando minha velha vida, com tudo que eu
esperava, pra trás. Mas eu estou pronta pra abraçar essa, e espero grandes
coisas dela.)
(Apesar do Nobunaga ser a principal parte da decisão, eu não
estou desistindo do meu sonho por ele.)
(Eu vou trazer o que eu amo sobre o trabalho de moda e
design para esse tempo.)
(Eu não preciso deixar meu sonho de lado por amor. Eu
posso ter os dois, e ser feliz junto com Nobunaga.)
Então, eu vi Ieyasu colocar a cabeça pela cortina que rodeava
o quartel general.
Ieyasu: “Oh, MC. Aí está você.”
MC: “Ieyasu? Eu pensei que você estivesse na linha de
frente com os outros.”
Ieyasu: “Caso você não saiba, a maioria dos Lordes
guerreiros comandam por trás das linhas.”
Ieyasu: “Só as forças de Oda estão cheias de loucos que
pensam que eles têm que mergulhar de cabeça na batalha.”
(Honestamente, eu estava começando a me perguntar o
porque parecia que eu era a única que ainda estava no quartel general.)
Ieyasu: “Bem, nossos oponentes não são muito mais
sensatos. Eles estão lá lutando também.”
MC: “Mitsunari mencionou o desejo do Kenshin por
batalha.”
Ieyasu: “Ele é bem mal, mas não é o único. De acordo com
os relatos, Shingen Takeda está lá também.”
MC: “Isso é bom ou ruim?”
*Cap. 11 – (1/10) completo*
❖ Parte 2 ❖
Ieyasu: “De acordo com os relatos, Shingen Takeda está lá
também.”
MC: “Isso é bom ou ruim?”
Ieyasu: “Ele veio em conjunto com Sanada Yukimura, que é
um verdadeiro berserker com aquela lança dele. Eu vou deixar você decidir.”
Ieyasu: “E Kenshin tem aquele ninja excepcional. Nós não
estamos errados em jogar tudo o que temos neles.”
Ieyasu: "Eu estou aqui pra dar sentido a toda inteligência
e passá-la pra frente. Eu poderia usar sua ajuda, chatelaine.”
MC: “Claro. Sabe, eu acho que você e eu fazemos um bom
par, ‘Lorde’ Ieyasu.”
Ieyasu: “Não me chame disso. Nunca.”
Ieyasu se sentou na cadeira de comando, parecendo
desconfortável.
Ieyasu: “Apenas seja você mesma.”
MC: “E o que é isso?”
Ieyasu: “Parece que você não faz idéia de como as coisas
são perigosas. Como sempre.”
(Eu sabia que estava correndo pra uma armadilha quando
perguntei pra ele.)
Eu encolhi os ombros, sorrindo. Ieyasu claramente não faz
idéia de como eu pensei que tudo aqui era perigoso em primeiro lugar.
Ieyasu: “Na verdade isso é bom pra moral.”
MC: “Como?”
Ieyasu: “Os feridos vão começar a aparecer a qualquer
momento.”
Ieyasu: “Muitos desses homens consideram ser ferido como
um sinal de fracasso, um sinal de que são fracos.”
Ieyasu: “Esse sentimento dói mais que um machucado.”
(Parece que o Ieyasu está falando dele mesmo.)
Os seus traços, que pareciam com uma boneca, ficaram
obscuros.
(Eu acho que ele foi ferido de alguma maneira também,
talvez não fisicamente.)
Ieyasu: “Mas quando eles virem você sorrir como se nada estivesse
errado, eles vão perceber que foram idiotas por ficarem tão perturbados.”
Ieyasu: “Então continue sorrindo.”
(Ele poderia ter dito isso em primeiro lugar.)
MC: “Eu entendi que essa é sua maneira de me elogiar?”
Ieyasu: “Não. É só a verdade.”
(Certo. Mesmo que fosse um elogio, Ieyasu nunca admitiria
isso!)
MC: “Eu vou adicionar sorriso na minha lista de deveres.”
Ieyasu: “Faça isso.”
A expressão do Ieyasu suavizou por um momento.
Ieyasu: “A propósito, eu ouvi um boato estranho.”
MC: “O que é?”
Ieyasu: “Que você e o Nobunaga são um casal.”
*Cap. 11 – (2/10) completo*
❖ Parte 3 ❖
Ieyasu: “Eu ouvi um boato estranho de que você e o
Nobunaga são um casal.”
MC: “Quem está dizendo isso?”
Ieyasu: “As tropas.”
Ieyasu: “Eles disseram que você mergulhou nas linhas
inimigas para salvar a vida dele.”
MC: “Fui imprudente, mas ele também foi ao tentar lutar
com uma multidão sozinho!”
Ieyasu: “Hmm. Então o boato é verdadeiro.”
Ieyasu olhou para o meu rosto com um olhar indiferente.
Ieyasu: “Gosto não se discute.”
(Hey!)
MC: “Não seja grosseiro! Vocês todos veneram o chão pelo
qual Nobunaga passa!”
Ieyasu: “Eu quero dizer ele se apaixonar por você.”
MC: “Ieyasu, se você não tomar cuidado com o que diz,
você nem precisava ter me avisado sobre os feridos--“
MC: “Você vai ser um deles!”
Ieyasu: “Você me pegou nessa.”
(Ele está realmente sorrindo!)
Ver um sorriso iluminar seu rosto lindo, eu decidi poupar
ele de uma viagem à enfermaria. Só dessa vez.
MC: “Você deveria sorrir mais também.”
Ieyasu: “Uh, que?”
MC: “Você disse que meu sorriso era bom pra moral, mas eu
aposto que todos ficariam aliviados em ver esse seu doce sorriso.”
A boca do Ieyasu ficou aberta enquanto ele procurava por
palavras. Ele finalmente a fechou, resmungando.
Ieyasu: “Para de falar besteira.”
MC: “Receio que seja a verdade.”
Ieyasu: “...Então, você e o Nobunaga vão se casar?”
MC: “Eu gostaria que isso fosse uma possibilidade.”
Ieyasu me encarou seriamente.
Ieyasu: “Sua vida vai estar em constante perigo.”
Ieyasu: “Você tem que saber isso, certo?”
MC: “Estou ciente.”
(Eu tenho visto Nobunaga entrar em algumas situações
loucas.)
(E eu sei que ele fez inimigos.)
Ieyasu: “Você está disposta a arriscar sua vida pra ficar
com ele?”
(Eu estou?)
Opções:
1- “Eu não quero, mas—“
2- “Eu não sei.”
3- “Não por isso, mas—“ (escolhida) ✶
MC: “Eu não estou pronta pra nada assim. Mas eu estou
preparada para não me arrepender dessa decisão.”
Ieyasu: “Huh?”
MC: “Eu vou ser feliz com minha escolha, não importa o
que aconteça.”
(Nobunaga se tornou muito importante pra mim.)
(Eu sei que posso procurar todo o tempo e nunca encontrar
alguém que eu ame tanto quanto eu amo ele.)
Ieyasu: “Você não tem jeito. Você disse que não estava
disposta a arriscar sua vida, e então seguiu dizendo que você basicamente
arriscaria.”
MC: “Você acha que eu me contradisse?”
Ieyasu: “Sim.”
Ieyasu: “A não ser que eu esteja me tornando um caso
perdido como você. Talvez seja contagioso.”
O sorriso irônico do Ieyasu se espalhou pra mim também.
(Eu não sou um lorde guerreiro. Você não vai me encontrar
no campo de batalha gritando “Venham!” ao lado do Nobunaga.)
Eu só sabia que queria ficar com ele, e eu estava
disposta a deixar muita coisa de lado pra fazer isso.
E ainda assim, independente do custo, eu estava
incrivelmente agradecida por ter encontrado Nobunaga.
O quartel general se tornou barulhento, um sinal de que
nossa brincadeira havia chegado ao fim.
O primeiro dos feridos chegou, e eles não pararam de
chegar até o anoitecer.
(Eu estava tão ocupada que o dia passou rapidamente.)
Terminando de monitorar o último ferido crítico, eu parei
pra descansar quieta em um canto.
Hideyoshi: “MC, você está agüentando? Você parece estar
inteira, pelo menos.”
*Cap. 11 – (3/10) completo*
❖ Parte 4 ❖
Hideyoshi: “MC, você está agüentando? Você parece estar
inteira, pelo menos.”
MC: “Hideyoshi! Bem vindo de volta!”
MC: “Estou feliz em ver que você está bem também.”
Eu tentei não parecer tão ansiosa por notícias enquanto
ia em direção a ele.
MC: “Como a batalha está indo?”
Hideyoshi: “A noite caiu, então nós nos retiramos.”
MC: “Eu esperava que tivesse terminado.”
Hideyoshi: “Infelizmente não. Não tão rápido. Foi tudo
adiado até de manhã.”
Hideyoshi: “À noite a possibilidade de um ataque
acidental aos nossos homens cresce. Ambos os lados entendem isso.”
(Nossa. Eu não quero nem pensar nisso acontecendo.)
MC: “Onde está todo mundo?”
Hideyoshi: “Os soldados voltaram ao acampamento para
descansar. Vá ver você mesma.”
Hideyoshi: “Lorde Nobunaga voltará pra lá também.”
(Ele está a salvo.)
Um peso saiu do meu peito. Eu respirei aliviada.
MC: “Obrigada por me contar, Hideyoshi!”
Hideyoshi: “Pode deixar.”
Eu me virei e corri em direção ao acampamento.
Hideyoshi: “Não tão rápido! Você vai tropeçar no escuro!”
MC: “Mitsuhide está certo! Você se preocupa como uma mãe
galinha!”
Eu sorri e acenei. Eu não poderia possivelmente tropeçar,
porque eu tinha certeza que meus pés não tocavam o chão.
.........................
Hideyoshi: “Ela pareceu tão feliz quando contei sobre
Lorde Nobunaga.”
Hideyoshi observava MC desaparecer na distância com um
sorriso triste.
Hideyoshi: “É realmente difícil deixar de lado.”
Hideyoshi: “Mas pelo menos eu ainda posso vê-la feliz.”
.......................
(Onde ele poderia estar? Já voltou pra sua barraca?)
Procurando por Nobunaga, eu examinei os homens ao redor
da fogueira.
(Ali está ele!)
Ele estava entrando no acampamento, liderando uma
multidão de soldados atrás dele.
MC: “Nobunaga!”
Nobunaga olhou quando chamei seu nome.
Enquanto eu corria até ele, eu não pude deixar de
perceber a maneira que os vassalos sorridentes dele liberavam o caminho pra
mim.
(Parece um pouco como andar no tapete vermelho!)
Antes de eu alcançá-lo, Nobunaga já estava se
aproximando.
Nobunaga: “Se essa é a maneira com que serei recebido
após a batalha, eu devo lutar todos os dias.”
*Cap. 11 – (4/10) completo*
❖ Parte 5 ❖
Nobunaga: “Se essa é a maneira com que serei recebido
após a batalha, eu devo lutar todos os dias.”
MC: “Tinha mais a ver com não ter te visto por horas. Bem
vindo de volta.”
Ele pegou meu rosto em suas mãos. Elas eram ásperas, mas
quentes.
A noite fria desapareceu ao nosso redor. Tudo o que eu
sentia era o calor suave que vinha do seu olhar.
MC: “Estou feliz que você esteja a salvo.”
Vassalos: “Meu Lorde. Nós estamos indo agora.”
Nobunaga: “Sim. Tenham certeza de descansar bastante essa
noite.”
(Ele realmente se importa com eles, o grande sensível.)
Uma vez que os vassalos deles partiram, era somente
Nobunaga e eu parados na entrada do acampamento.
Nobunaga: “Isso foi bom.”
MC: “O que foi?”
Nobunaga: “Ouvir você chamar meu nome, ver você correr
para me cumprimentar.”
Ele quis dizer isso, eu podia ver em seu olhar.
MC: “Eu acho que sou só um cãozinho animado ao seu
redor.”
Nobunaga: “Você tem mesmo um belo rabo.”
Com aquele sorriso sedutor em seus lábios, eu queria beijá-lo
aqui e ali.
Nobunaga: “MC, eu tenho um pedido.”
MC: “O que é?”
Nobunaga: “Hideyoshi me contou que você tem cuidado dos
homens feridos.”
Nobunaga: “Eu posso usar um pouco disso.”
(Que?! Ele está parado aqui sendo fofo enquanto ele está
ferido?)
MC: “Você está machucado?”
Nobunaga: “Sim.”
Eu olhei pra ele de cima a baixo, preocupada, mas não
podia ver nada no escuro.
(Primeira coisa, preciso levá-lo pra alguma luz!)
MC: “Vamos para perto do fogo para que eu possa ver sua
ferida.”
Nobunaga: “Não, vamos pra lá.”
(Agindo forte como sempre. Tenho certeza que ele não quer
que os homens vejam. Como Ieyasu disse, uma ferida é sinal de fracasso pra
eles.)
Eu peguei a mão do Nobunaga e ele me levou a poucos
passos além do acampamento, para um lugar
calmo com um pouco da luz da lua.
(Lugar legal pra transar. Espera, o que eu estou
pensando?! Talvez quando tivermos terminado--)
MC: “Me diga o que você precisa e eu trago alguns
suprimentos do acampamento.”
Nobunaga: “Você já tem tudo o que eu preciso.”
Nobunaga acariciou meus lábios com seu polegar, enviando
uma rápida faísca que percorreu minhas costas. Minha respiração parou.
(Mentes brilhantes pensam igual? Ele deve ter tido a
mesma idéia.)
Seu toque
impaciente fez com que doces sinais disparassem dentro de mim. Eu coloquei meus
braços ao redor dele.
MC: “Você tem certeza que não está machucado?”
Nobunaga: “Estou exausto.”
Nobunaga: “Mas tudo que eu preciso é sentir o seu calor
em mim.”
*Cap 11 – (5/10) completo*
❖ Na Próxima Parte: “Então fique aqui comigo. Um pouco
mais.” O sussurro do Nobunaga era apaixonado e cheio de desejo.
(Às vezes, ter maturidade sobre isso parece tão injusto.)
“Eu preciso disso
essa noite.” Com a batalha iminente pela manhã, nós agarramos esse pequeno
momento de felicidade.
Nossas lutas de vida ou morte estavam longe de acabar!
❖ Parte 6 ❖
Nobunaga: “Você já tem tudo o que eu preciso.”
Nobunaga acariciou meus lábios com seu polegar, enviando
uma rápida faísca que percorreu minhas costas. Minha respiração parou.
(Mentes brilhantes pensam igual? Ele deve ter tido a
mesma idéia.)
Seu toque
impaciente fez com que doces sinais disparassem dentro de mim. Eu coloquei meus
braços ao redor dele.
MC: “Você tem certeza que não está machucado?”
Nobunaga: “Estou exausto.”
Nobunaga: “Mas tudo que eu preciso é sentir o seu calor
em mim.”
MC: “Eu posso usar um pouco disso também.”
Eu deitei meu rosto no seu peito, ouvindo as constantes,
profundas batidas do seu coração enquanto eu buscava seu calor.
Sabendo que nós poderíamos confortar um ao outro dessa
maneira me deixava incrivelmente feliz.
(Mas eu estou surpresa que ele esteja admitindo isso pra
mim.)
MC: “Sabe, eu meio que esperava que você fosse agir como um
rapaz durão perto de mim.”
Nobunaga: “Por quê?”
MC: “Porque não importa o quão ruim seja a situação em que está, você diz para as pessoas não se preocuparem. Você faz elas acreditarem
que tudo ficará bem.”
Nobunaga: “Suponho que sim.”
Nobunaga: “Por alguma razão, eu não posso esconder a
verdade de você.”
Nobunaga: “Talvez a maneira que você usa suas emoções
abertamente esteja me influenciando.”
Ele não parecia completamente feliz com isso. O olhar
desconfiado em seu rosto me fez rir.
(Bem, eu sinto que nós progredimos para ele ter sido
honesto com seus sentimentos.)
(Mas--)
Opções
1- “Você nunca pede por ajuda.”
2- “Eu quero isso.”
3- “Não mostre pra ninguém.” (escolhida) ✶
MC: “De agora em diante, você não está autorizado a
mostrar esse seu lado para mais ninguém.”
MC: “Chame isso como parte do meu domínio. Eu quero
mantê-lo todo pra mim.”
Nobunaga: “Você não precisava nem pedir.”
Nobunaga: “Ninguém mais tem o seu poder de me animar.”
Ele pegou uma das minhas mãos, levantando-a. Seus lábios
eram suaves nas costas da minha mão enquanto me beijava.
Os lábios do Nobunaga viajaram lentamente pra baixo,
doces e quentes na minha pele, até chegarem aos meus dedos.
Seus finos lábios se abriram, e eu senti o caloroso, rítmico
toque da sua língua na ponta dos meus dedos.
(Ele sabe que eu amo isso. Eu nunca fui capaz de
esconder.)
Eu gemi suavemente, colocando minha outra mão em seu
rosto.
Desde a primeira vez, seu toque sempre acendeu um tipo de
fogo intenso dentro de mim, um desejo ardente.
(Nossos jogos podem ter acabado, mas eu não quero que ele
pare de me conquistar.)
Nobunaga: “Foi bom nós termos nos distanciado do
acampamento.”
Eu ronronei de prazer antes de olhar pra ele, uma
duvida em meus olhos.
Nobunaga envolveu seus braços ao meu redor.
Enquanto nos abraçávamos, ele sorria descaradamente, mas
feliz.
Nobunaga: “Eu não quero que os homens ouçam esses sons
que você esta fazendo.”
MC: “Se culpe por isso.”
Eu percorri minhas mãos pelos seus lindos braços,
sentindo-os através das mangas.
Nobunaga: “Eu não posso tomar toda a responsabilidade.”
MC: “Tenho certeza que pode—“
Nós terminamos a discussão com o beijo que nós dois
queríamos.
O calor queimava dentro de mim. Sua língua rodeava a
minha como se ele tivesse lambendo um doce.
Então ele estava explorando minha boca em um impulso
firme. Meus dedos se apertaram em seus ombros enquanto mais sons escapavam de
mim.
Ele se separou para respirar.
(Nobunaga, você não está escondendo que também ama isso.)
Eu soltei um longo suspiro de paixão. Os braços do
Nobunaga apertaram mais ao redor da minha cintura.
Nobunaga: “Eu preciso disso essa noite.”
MC: “Eu também preciso.”
Nobunaga: “Então fique aqui comigo. Um pouco mais.”
*Cap. 11 – (6/10) completo*
❖ Parte 7 ❖
Nobunaga: “Então fique aqui comigo. Um pouco mais.”
MC: “Eu não vou a lugar nenhum.”
Ele beijou minha orelha e eu agarrei em seu peito,
cavando meus dedos em suas mangas.
MC: “Mmm, esse lugar! Você não sabe o que isso faz comigo—“
Nobunaga: “Eu sei.”
Sua voz sussurrada em meu ouvido só acrescentou à
sensação intensa de seus lábios e dentes.
Ele seguiu os beijos descendo pelo meu pescoço, e passou
a língua pela minha clavícula.
Eu gemi suavemente. Se eu havia me esquecido que ele
podia me fazer reagir dessa maneira, eu me lembrei numa rápida onda de calor.
(Como você sabe como fazer isso comigo?)
Nos beijamos de novo, afundando juntos de joelhos na
grama.
Nobunaga abriu a parte de cima do meu kimono e levou seus
beijos ferozes em direção aos meus seios.
Eu me curvava a cada respiração quente dele que percorria
minha pele exposta.
Nobunaga: “Você é linda na luz da lua.”
Nobunaga sorriu, acariciando meus lábios com o dedo. Eu
abri minha boca em volta dele, provando a textura áspera.
(A luz da lua em seu rosto faz coisas inacreditáveis ao
meu coração, também. Mas ele parece tão cansado essa noite.)
Eu soltei seu dedo e dei um beijo carinhoso na sua mão.
MC: “Eu quero isso. Eu quero você. Mas você parece pronto
pra desistir.”
Nobunaga: “É um sentimento muito próximo ao
arrependimento.”
Nobunaga: “Eu esperava te dar muito mais prazer hoje a
noite.”
Nobunaga fechou meu kimono novamente, dando um beijo
carinhoso na minha testa.
(Vidas estão dependendo de nós dois. Nós devemos ser responsáveis.
É difícil dizer isso.)
Nos abraçamos por mais um tempo, então Nobunaga começou a
se levantar, me ajudando.
Nobunaga: “Devemos voltar? Eu imagino que Hideyoshi deve
estar preocupado com nós dois agora.”
MC: “Eu imagino que sim.”
Nobunaga: “Amanhã a batalha começa novamente.”
MC: “E eu quero você descansado e seguro pra isso.”
Nobunaga: “Venha.”
Nobunaga pegou minha mão e começou a andar.
(Às vezes, ter maturidade sobre isso parece tão injusto.)
Meu corpo estava desejando liberar o calor que ele me
deu.
MC: “Isso é horrível. Temos certeza de que não estamos dispostos a nos
contentar com um pouco menos?”
Nobunaga: “Eu vou te compensar.”
(Eu acho que é difícil pra ele parar também.)
Nobunaga: “Enquanto você estiver comigo, haverá tempo.”
Seus dedos se entrelaçaram suavemente aos meus.
(Eu definitivamente vou ficar. E eu vou compensá-lo também.)
Nós caminhamos de volta ao acampamento, nossos corpos
juntos. Eu ri, suavemente, tristemente.
MC: “Seria mais fácil se nós não tivéssemos começado.”
Nobunaga: “Eu não
vi nenhum motivo para adiar o prazer que tivemos.”
Nobunaga: “Foi por isso que
eu te trouxe até aqui logo que voltei.”
(Ele tem razão.)
Nobunaga: “E quando eu
te abracei, eu não senti meu cansaço por um momento.”
MC: “Engraçado, o meu
também desapareceu.”
Meu olhar vagava pela nossa sombra, que a luz da lua havia
unido em uma.
Eu olhei dela para nossa mão juntas.
MC: “Sabe, eu acho que essa é a primeira vez que nós
damos as mãos.”
Nobunaga: “Suponho que sim.”
(Ele tem mãos tão grandes. Fortes e ásperas, mas
quentes.)
Mãos que tirou vidas, protegeu vidas, e me segura tão
gentilmente.
MC: “Nobunaga?”
Nobunaga: “Sim?”
MC: “Eu gostaria que ficássemos de mãos dadas mais vezes.”
Nobunaga: “Um pedido curioso. Mas não me importo.”
*Cap. 11 – (7/10) completo*
❖ Parte 8 ❖
MC: “Eu gostaria que ficássemos de mãos dadas mais vezes.”
Nobunaga: “Um pedido curioso. Mas não me importo.”
MC: “Obrigada.”
Eu nunca imaginei um relacionamento “andar de mãos dadas
durante um passeio sob a luz da lua” com esse homem.
(Mas ele está sempre ultrapassando minhas expectativas.
Nesse caso, isso é uma coisa boa.)
Nobunaga olhou de volta pra mim. Eu dei a ele um sorriso,
que ele retribuiu.
Nobunaga: “Pequenas coisas como essa fazem você sorrir?
Estou feliz por descobrir isso.”
Nobunaga: “Me lembrarei disso.”
MC: “Esse é um bom namorado.”
O perigo aguardava a todos na batalha de amanhã.
Mas hoje a noite, dedos entrelaçados juntos, nós apenas
compartilhamos esse momento feliz.
........................
Nosso descanso foi curto. A batalha começou no dia
seguinte ao amanhecer—
Ieyasu: “MC! Eu preciso de você aqui!”
MC: “Estarei aí em um segundo!”
Eu peguei a pomada e corri para o nosso mais novo ferido
que chegava.
MC: “Eu sei que dói, mas você vai ficar bem. Nós iremos
te consertar.”
Soldado ferido: “O-Obrigado.”
MC: “Você não precisa me agradecer. Guarde essa força,
okay? A ferida parece pior do que ela é.”
Eu parei o sangramento e fiz o curativo, o enviando para
a parte de trás onde ele poderia descansar.
(Tem bem mais homens vindo, comparado com ontem.)
(A luta está ficando intensa. Nobunaga está aguentando?)
Eu gostaria que eu não tivesse que esperar até a noite
para vê-lo. Ieyasu veio até mim.
Ieyasu: “Bom trabalho. Você deve fazer uma pausa.”
MC: “Eu não preciso de uma pausa nesse momento. O que
está nos últimos relatórios? Como a guerra está indo?”
Ieyasu: “Se tornou uma batalha máxima. Todos que ainda
podem lutar estão lá.”
(É por isso que houve um aumento enorme no número de
feridos.)
Ieyasu: “O inimigo não está se segurando. Eles estão
mandando tudo o que tem.”
Ieyasu: “Mas de um jeito ou de outro, a batalha de hoje
será o fator decisivo.”
MC: “Entendo.”
(Agora, a melhor coisa que posso fazer é focar em cuidar
dos feridos.)
(Por favor, voltem todos a salvo.)
Eu voltei para o meu trabalho com aquela oração em meu
coração.
.....................
Enquanto isso, do lado de fora do quartel general—
Masamune: “Então, Yukimura, era você comandando essa
tropa. Isso explica o porquê eles estão me dando trabalho.”
Yukimura: “...Masamune Date. Que sorte a minha encontrar
com você.”
*Cap. 11 – (8/10) completo*
❖ Parte 9 ❖
Masamune: “Então, Yukimura, era você comandando essa
tropa. Isso explica o porquê eles estão me dando trabalho.”
Yukimura: “...Masamune Date. Que sorte a minha encontrar
você.”
Oeste das linhas de frente, dois generais rivais e seus
homens estavam em posição e prontos para lutar.
Masamune: “Você não parece feliz em me ver. Não posso
dizer o mesmo. Eu estava louco pra lutar com você.”
Yukimura: “Então acho que vou pular a etapa onde eu
pergunto se você não quer desistir.”
Yukimura levantou sua lança bifurcada em direção ao céu.
Ao mesmo tempo, Masamune puxou sua espada.
Masamune: “Eu espero que você esteja pronto pra isso,
Yukimura!”
Yukimura: “Essa é minha frase, Masamune! Aqui vou eu!”
..................
Mitsuhide: “Olha, Hideyoshi. O tigre está saindo ao ar
livre.”
Hideyoshi: “Eu tenho olhos, Mitsuhide. Com todos esses
Akazonae atrás dele, é impossível perdê-lo.”
(NT: Akazonae é uma palavra usada para guerreiros vestidos com
armaduras de samurai pintadas de vermelho. Eram normalmente usadas pelos
soldados de elite do exército deTakeda.)
No extremo sul do campo de batalha, Mitsuhide e Hideyoshi
trocavam olhares mal-humorados.
Uma tropa de soldados, vestidos de vermelho, corriam
através das planícies para atacá-los.
Mitsuhide: “Vamos ver se todo esse repouso enfraqueceu as
presas do tigre.”
Hideyoshi: “Enfraquecida ou forte, isso não importa
quando eu arrancar elas da boca dele.”
Hideyoshi: “Eu não vou perdoar ninguém que se opõe ao
Lorde Nobunaga.”
.................
Shingen: “Aquele é a raposa que tentou enganar Kenshin, e
o macaco de estimação do Nobunaga.”
As forças de Shingen cercaram as de Mitsuhide e
Hideyoshi. Ele sorria com confiança.
Shingen: “Eles são jovens, mas são habilidosos. É uma
pena que—“
Shingen: “Eu vou ter que cortá-los no seu auge.”
Shingen: “Vamos!”
Akazonae: “Sim, meu lorde!”
.....................
Ieyasu: “Mitsunari, um relatório. Hideyoshi e Mitsuhide
encontraram as forças de Shingen ao sul.”
Mitsunari: “Obrigado, Lorde Ieyasu. Eu vou enviar isso ao
Lorde Nobunaga.”
Mitsunari e suas tropas estavam parados na retaguarda da
batalha, estavam lidando com logísticas e operações para todo o exército.
(NT: O jogo tem um pequeno erro nessa parte,
ele coloca o nome do Mitsuhide, mas na verdade é o Mitsunari que lida com a
parte tática para o exército. É ele que fica na retaguarda e não
o Mitsuhide. Como os nomes são parecidos teve uma pequena confusão aí. Hehe,
mas eu arrumei aqui na tradução.)
Enquanto ele estava conversando com o Ieyasu, um dos seus
homens veio correndo.
Subordinado: “Lorde Mitsunari, nós aumentamos o comboio
de suprimentos para as linhas de frente.”
Mitsunari: “Obrigado. Avise-os para fortalecer a guarda, só
pra prevenir.”
Ieyasu: “Por quê? Aconteceu alguma coisa?”
Mitsunari: “Desde ontem, o inimigo tem feito ataques
centrados em pontos vitais no nosso comboio de suprimentos.”
Mitsunari: “Eles tem alguém com olhos muito aguçados.”
Ieyasu: “Está bem claro que você está pensando que quem
quer que seja, você é melhor.”
Mitsunari: “Correto, Lorde Ieyasu. Não há lugar pra
modéstia no campo de batalha.”
Ieyasu fez uma careta ao sorriso tímido do Mitsunari.
Ieyasu: “Realmente me irrita quando você faz isso.”
Mitsunari: “Oh? Me desculpe. Entretanto—“
Mitsunari: “Eu te asseguro que eu não vou ser derrotado
em um jogo de inteligência.”
.....................
Sasuke: “O que é isso?”
Das sombras, Sasuke estava observando a linha de
suprimentos recém construída das forças de Oda.
Sob as ordens de Mitsunari, os soldados estavam vigiando
cuidadosamente por qualquer ataque.
Sasuke: “Eles estão tomando uma formação defensiva.
Podemos ficar presos em um padrão de espera.”
*Cap. 11 – (9/10) completo*
❖ Parte 10 ❖
Sasuke: “Eles estão tomando uma formação defensiva.
Podemos ficar presos em um padrão de espera.”
Subordinado: “Um padrão de espera, Sasuke? O que é isso?”
Sasuke: “Ah, deixa pra lá. Eu estava pensando no entanto—“
Sasuke: “Nosso inimigo tem alguém bem esperto ao lado
deles. Isso vai ser desafiador.”
Subordinado: “Eles nos colocaram em desvantagem?”
Sasuke: “Ainda não. Vamos ver o que podemos fazer.”
Sasuke: “Eu não tenho nenhum problema com as forças de
Oda, mas trabalho é trabalho.”
....................
Kenshin: “Nobunaga apareceu?”
Subordinado: “Ele está liderando seus homens na frente.
Nós temos a informação que ele está se movendo nessa direção.”
Kenshin: “Eu sei disso. Mas o que está fazendo ele
demorar tanto?”
Kenshin: “Eu sabia que o grande tolo de Owari iria
liderar a vanguarda, é por isso que eu esperei por ele aqui no castelo—“
Subordinado: “Meu lorde, não é ruim pra ele avançar até
aqui?”
Kenshin: “Você acha que eu não conheço os riscos? Mas não
tem graça se ele não chegar perto.”
Kenshin: “Não me deixe esperando, Nobunaga.”
....................
Nobunaga: “Avancem! Me acompanhem!”
Vassalo: “Meu lorde!”
Puxando sua espada, Nobunaga gradualmente foi empurrando as
linhas de frente do inimigo.
Homens caíam com cada curva rápida de sua lâmina
brilhante.
Soldado inimigo 1: “Ele é um monstro! Assim como os
boatos dizem!”
Soldado inimigo 2: “É o rei demônio! Não baixem a guarda!”
Nobunaga olhou para seus inimigos desordenados com um
sorriso.
Nobunaga: “Vocês acreditam em monstros e demônios, mas
não sou nenhum dos dois. Se você precisa saber quem sou eu, lembre-se disso.”
Nobunaga: “Eu sou o Lorde do Castelo de Azuchi, Nobunaga
Oda. O homem que vai unir essa nação.”
........................
(Já é noite. Chegou antes que eu percebesse.)
Tendo tomado conta dos feridos até agora, eu pisei fora
do quartel general para uma pequena
pausa.
Eu trabalhei do nascer ao pôr do sol, eu estava exausta e
com os pés cansados.
(Está quieto. A batalha deve ter acabado, mas parece que
ninguém voltou ainda.)
(Nobunaga está bem?)
(Com certeza teria alguma notícia se alguma coisa acontecesse
com ele.)
Eu levantei, muito cansada pra ficar de pé, mas muito
nervosa pra ficar sentada.
Ieyasu apareceu no quartel general. Ele estava procurando
por mim.
Ieyasu: “MC! Temos um relatório do Nobunaga!”
(Finalmente! O que ele diz?)
**Capítulo 11 completo**
❖ No próximo capítulo: Nobunaga se despediu de mim. “Eu
vou voltar pra você, vivo e bem.”
(Nobunaga e os outros irão voltar hoje a noite. Logo, nós
estaremos de volta pra Azuchi!)
A guerra estava quase acabando. Eu não podia esperar,
animada para um futuro tranqüilo com meu amor. Até ELE entrar no acampamento.
“Quieta. Se não, eu posso simplesmente te matar. E então você
não será uma isca muito boa pra atrair o Nobunaga.”
Título: (Carta enviada do campo de batalha)
Ieyasu me contou que você está indo bem.
E eu fiquei sabendo pelo Hideyoshi que você tem tomado
conta das tropas.
Eu elogio o seu trabalho duro.
Eu pediria mais uma coisa pra você. Que você me receba
com um sorriso quando eu voltar.
Isso é o que eu mais estou esperando.
Eu nunca esperava que a
visão de você, sozinha, fosse tão importante para mim.
Meu peito dói quando eu penso em você. Quando eu te
abraço, não quero te soltar.
Eu nunca tive esses sentimentos antes.
Isso deve ser o que os poetas chamam de amor.
Eu nunca pensei que palavras pudessem carregar tanto
peso.
Mas agora, eu tenho que dizer essas palavras pra você.
Eu te amo, MC.
Nobunaga.
(Narra somente os acontecimentos das partes 6 e 7)
O pôr do sol significava uma pausa na batalha com o
Kenshin. Eu guiei minhas tropas de volta.
Assim que cheguei, eu fui procurar MC. Nós saímos do
acampamento e achamos um lugar quieto em um campo vazio.
(No momento em que a batalha terminou, eu pude ver
claramente o rosto dela em minha mente.)
Eu disse a ela que estava ferido, o que não era uma
mentira. Doía o quanto eu queria vê-la, abraçá-la.
Quando eu disse isso, ela sorriu. A batalha já havia se
tornado uma memória distante.
MC: “Você tem certeza que não está machucado?”
Eu levei meu polegar aos lábios da MC, sentindo sua
maciez.
O calor que eu desejava fluía para os meus dedos.
Nobunaga: “Estou exausto.”
Nobunaga: “Mas tudo o que eu preciso é sentir o seu calor
em mim.”
(Eu preciso te abraçar.)
MC entendeu. Ela colocou seus braços ao meu redor, me
dando conforto.
Ela apoiou seu rosto no meu peito. Eu coloquei meus
braços em volta dela, sentindo como se eu tivesse capturado um raio da lua.
MC: “Sabe, eu meio que esperava que você fosse agir como um
rapaz durão perto de mim.”
Nobunaga: “Por quê?”
MC: “Porque não importa o quão ruim seja a situação em que está, você diz para as pessoas não se preocuparem. Você faz elas acreditarem
que tudo ficará bem.”
Nobunaga: “Suponho que sim.”
(Não teve nenhuma vez na minha vida em que fosse seguro
demonstrar fraqueza. Eu negava a necessidade disso, até você aparecer.)
Nobunaga: “Por alguma razão, eu não posso esconder a
verdade de você.”
Nobunaga: “Talvez a maneira que você usa suas emoções
abertamente esteja me influenciando.”
(Entretanto eu ainda não posso imaginar contar isso pra
mais ninguém.)
Só de pensar em fazer isso era desagradável pra mim. MC
riu.
MC: “De agora em diante, você não está autorizado a
mostrar esse seu lado para mais ninguém.”
(Hmm? Que curioso.)
MC: “Chame isso como parte do meu domínio. Eu quero
mantê-lo todo pra mim.”
(Ela está usando minhas próprias palavras pra me
conquistar. Então, eu estou influenciando ela também.)
(Esse meu lado é, de fato, só seu.)
Nobunaga: “Você não precisava nem pedir.”
Nobunaga: “Ninguém mais tem o seu poder de me aquecer.”
(Eu preciso do calor que você facilmente me proporciona.)
Eu peguei sua mão e ela parecia brilhar na luz.
Beijando as costas da sua mão, sentindo aquela maciez
contra meus lábios, eu fui atraído para os seus dedos.
Eu coloquei meus dentes sobre eles, estimulando cada um
com a ponta da minha língua.
MC soltou um gemido baixo, e eu vi em seus olhos escuros
que ela amou isso.
Sua outra mão, quente como o fogo, se curvou contra meu
peito.
(Eu sempre gostei das reações dela ao prazer. Mas agora,
eu não podia pensar em nada mais bonito.)
Nobunaga: “Foi bom nós termos nos distanciado do
acampamento.”
Como se ela soubesse como eu me sentiria, MC soltou outro
suspiro sensual.
Soltando seus dedos, eu deslizei um braço ao redor da
cintura dela e a puxei pra mais perto.
MC deslizou suas mãos pelos meus braços por cima das
mangas.
Nobunaga: “Eu não quero que os homens ouçam esses sons
que você está fazendo.”
MC: “Se culpe por isso.”
Nobunaga: “Eu não posso tomar toda a responsabilidade.”
MC: “Tenho certeza que pode—“
Qualquer discussão adicional foi selada com um beijo. Ela
se sentia febrilmente quente em meus braços.
(Eu preciso desse calor. Só a sua voz não é suficiente.)
Motivado, eu acariciei sua língua com a minha. Cobiçando
isso, pedindo isso.
Era doce como açúcar. Eu saboreei cada gosto.
Depois que nos separamos, eu estava ofegante.
(...Não, não tem fim pra isso.)
(Eu gastaria meu último suspiro de ar te desejando, MC.)
Meu corpo queimava pela falta de ar, por causa do dia longo, por causa da minha necessidade por ela.
Eu apertei meus braços ao redor da cintura da MC. Eu
toquei meus lábios na orelha dela, minha voz estava rouca.
Nobunaga: “Eu preciso disso essa noite.”
MC: “Eu também preciso.”
Nobunaga: “Então fique aqui comigo. Um pouco mais.”
MC: “Eu não vou a lugar nenhum.”
Eu coloquei suas mechas de cabelo de lado, pegando a
ponta da orelha dela com meus lábios.
MC estremeceu, enfiando seus dedos no meu braço.
MC: “Mmm, esse lugar! Você não sabe o que isso faz
comigo—“
Nobunaga: “Eu sei.”
Um choro suave, rouco, escapou de seus lábios trêmulos. Eu
chupei sua nuca avermelhada.
(Eu sei o quanto isso te deixa louca desde a primeira vez
que conquistei isso há muito tempo.)
(...Algo mais aconteceu daquela vez, também.)
(Foi quando eu me tornei o homem que não podia viver sem
você.)
Seus ombros, sua clavícula, seus seios. Uma vez não era
suficiente—Eu voltei pra eles com beijos, de novo e de novo,
A voz doce da MC ecoava em meus ouvidos cada vez que eu
passava a língua sobre sua pele exposta.
Nós afundamos na grama fria. Eu estava perdendo minhas
forças, tanto quanto eu precisava continuar.
(Foi o dia longo que me deixou tão cansado?)
(Ou é você o veneno doce que roubou minhas forças?)
Meu coração acelerado no meu peito. Meu corpo estava
furiosamente quente.
Ela se curvou abaixo de mim enquanto eu passava o dedo
em seus lábios entreabertos, olhando pra ela com os olhos turvos.
Nobunaga: “Você é linda na luz da lua.”
Meu estímulo estava em
guerra com meu cansaço. MC tem sido meu alívio. Mas—
Ela parou, soltou meus
dedos e beijou minha mão.
MC: “Eu quero isso. Eu quero você. Mas você parece pronto
pra parar.”
Nobunaga: “É um sentimento muito próximo ao
arrependimento.”
Nobunaga: “Eu esperava te dar muito mais prazer hoje a
noite.”
Mas ela estava certa. Por agora, nós temos que parar.
(Se eu não puder lutar com todas as forças, corre o risco
de eu não conseguir voltar pra ela.)
(E então eu não poderei dar todo o amor que ela merece.)
Eu fechei seu kimono e dei um beijo rápido na sua testa.
Meus impulsos cederam à razão enquanto eu me levantava e
oferecia minha mão a ela.
Nobunaga: “Devemos voltar? Eu imagino que Hideyoshi deve
estar preocupado com nós dois agora.”
MC: “Eu imagino que sim.”
Nobunaga: “Amanhã a batalha começa novamente.”
MC: “E eu quero você descansado e seguro pra isso.”
Nobunaga: “Venha.”
MC mordeu os lábios, seu rosto estava todo vermelho.
MC: “Isso é horrível. Temos certeza de que não estamos dispostos a nos
contentar com um pouco menos?”
Nobunaga: “Eu vou te compensar.”
Eu olhei de volta para a MC que estava com um sorriso
amargo.
Nobunaga: “Enquanto você estiver comigo, haverá tempo.”
(Logo eu irei te mostrar o quanto eu preciso de você. Que
eu te desejo de modo que você ainda nem imagina.)
(Mas eu não me importo em guardar meu desejo mais quente
pra depois.)
(Tem algo de agradável em caminhar de volta com você,
dando as mãos.)
Quando eu entrelacei meus dedos com os dela, eu percebi
um toque de tristeza em sua risada.
(Ela está chateada?)
MC: “Seria mais fácil se nós não tivéssemos começado.”
Nobunaga: “Eu não
vi nenhum motivo para adiar o prazer que tivemos.”
Nobunaga: “Foi por isso
que eu te trouxe até aqui logo que voltei.”
(Eu sabia que não podia
passar o resto da noite sem sentir um pouco do seu calor.)
Nobunaga: “E quando eu
te abracei, eu não senti meu cansaço por um momento.”
MC: “Engraçado, o meu
também desapareceu.”
A lua cor de mel iluminava nosso caminho de volta ao acampamento.
De mãos dadas, nós caminhamos pela grama. Ela fazia
barulho com nossos passos na noite sem vento.
MC: “Sabe, eu acho que essa é a primeira vez que nós
damos as mãos.”
Nobunaga: “Suponho que sim.”
(É a primeira vez que eu seguro a mão de alguém desse
jeito. A MC me proporcionou muitas primeiras vezes.)
Prazer, diversão, felicidade, calor, surpresas—
Eu fui carregado com sentimentos que eu nunca tinha dado
lugar em meu coração antes.
(Amanhã é outra batalha. Kenshin não vai ser derrotado
rapidamente. Ele vai lutar até o final--)
(Mas eu estou confiante de que não vou falhar. Eu não
posso morrer.)
Meu objetivo ainda é alcançar minha ambição, mesmo que
custe milhões de vidas.
Eu teria adicionado minha própria vida nesse número sem
arrependimentos, desde que meu sonho se torne realidade.
(É por isso que eu acreditava que nunca veria paz em
minha vida. Não depois de matar tantos.)
(Mas MC me disse que isso não importava. Que ela ficaria
comigo de qualquer maneira.)
(Me fez pensar pela primeira vez que estava tudo bem eu
viver.)
MC sorriu quando ela olhou para nossas mãos. Eu olhei pra
elas também.
Eu não via nada especial ali, mas eu sentia o desejo de
continuar com a mão dela na minha.
(Enquanto eu estiver vivo, eu quero esse calor ao meu
alcance.)
(E então não importa quais desafios eu vou enfrentar, eu
ficarei vivo, para ficar com você.)
MC: “Nobunaga?”
Nobunaga: “Sim?”
MC: “Eu gostaria que ficássemos de mãos dadas mais
vezes.”
Nobunaga: “Um pedido curioso. Mas não me importo.”
MC: “Obrigada.”
(Ela disse tantas coisas pra mim, e eu tenho me lembrado
delas, mesmo que na época elas fossem insignificantes pra mim.)
(Mas estranhamente, essa parece uma informação
incrivelmente valiosa.)
Foi porque fez ela feliz.
Nobunaga: “Pequenas coisas como essa fazem você sorrir?
Estou feliz por descobrir isso.”
Nobunaga: “Me lembrarei disso.”
MC: “Esse é um bom namorado.”
Eu estava encantado e sem palavras por aquele sorriso.
(MC é...uma benção.)
Ela era como a luz do sol. Como alegria.
(Eu amo você, MC.)
(Minha vida é abençoada por ter você nela.)
Nós diminuímos o passo para o acampamento, ambos tentando
prolongar nosso momento juntos o quanto pudermos.
Para manter nossa
felicidade o maior tempo possível.
Obrigado por traduzir mais um capítulo.Por favor continue assim. Te agradeço imensamente.
ResponderExcluirpreciso do resto da história por favooooor ;-;
ResponderExcluir