Monólogo
Não
importa onde você está na mansão
Você
sempre vai ouvir aquela mulher.
Eu
empilho esses blocos de construção
E
eles caem sempre que ouvem aqueles sons repugnantes.
Isso
está ficando cansativo.
Pergunto-me
por que
Eu
continuo a fazer algo assim.
Perguntando-me repetidamente o
porquê de eu,
Colocar
a minha mão em outro bloco mais uma vez.
Flashback; Cena: Sala
de estar do Castelo
Cordelia: ...
... O que é isso? O que eu fiz para merecer isso?
Mais
uma vez!
-Cordelia quebra vaso-
Ayato: (Ah,
o que foi isso?)
Cordelia: Todos
os outros homens se ajoelham diante de mim ... ...
Por
que não essa pessoa, porque... ... porquê!
-Ela
quebra mais objetos-
Cordelia: Eu
não posso permitir que ele beije com outra mulher em
outros lugares! Uma mulher como essa deveria morrer.
Ou
melhor, eu vou matá-la! Heheh, Hahaha!
-Vaso
sendo quebrado-
Ayato: (Ah,
então é isso que se trata)
Cordelia: Ayato! Por
que você continua brincando com isso!?
-Cordelia derruba
blocos de Ayato- [Alguém
me segura por que eu vou matá-la]
Ayato: (Aah ... ...!)
Cordelia: Não
há nenhum sentido ou significado para empilhar esses blocos de
construção... ...
É
isso mesmo ... ... é sem sentido! Isto não
vai ajudá-lo a se tornar o melhor! Eles vão ser
queimados!
Ayato: (Ela
jogou os blocos na lareira ... ...!)
(Ahh ... ...
Eles estão queimando rapidamente ... ...)
(Se
eles estão queimando, então eu não vou ser capaz de
empilhá-los novamente)
(Eu
estava empilhando tão alto, mas ... ...)
(Mas
... ... eu ... ... eu não sei o que eu estava planejando
realizar)
(Para
ser conduzido ao redor por esta mulher, para que ela pudesse me
reconhecer? Isso é ... ...)
Cordelia: Hahaa ... ...
A número
um dessa pessoa deve ser eu ... ... Sim, eu sou o mais
adequada e merecida.
Qual
é a razão para isso ... ... por quê? Por que
é que… …!
Ayato: (Número
um, hein ... ...)
Monólogo
Um
fim chegou para a construção desses blocos
Pergunto-me
se eu estava pedindo por isso.
Enquanto
olhava para os blocos se queimando,
Meus
pensamentos estavam vagos.
No
lugar onde eu tinha pensado ser especial para alguém,
Eu
acreditava que era uma garantia de que eu seria recompensado, mas
Não
havia nada.
Se
as coisas são tomadas de você por pura força e vigor,
A
única coisa que você realmente quer, nunca será obtido.
Já,
As
coisas têm chegado ao fim.
Fim
do Flashback; Cena: Quarto de Yui
Yui: Ow ... ...
(Meu
sangue ainda está fraco, onde Ruki-kun tinha chupado
... ...)
(E
... ... essa sensação de fadiga é muito mais forte em
comparação com os tempos que Ayato-kun tinha me
sugado ... ...)
(Por
que é que… …)
(Mas
... ... Se Ayato-kun descobrir, o que realmente vai
acontecer comigo?)
(Eu
tenho medo que ele vai me tratar ainda mais como isca, um tratamento
muito mais severo)
(Mas
eu não sei quanto tempo eu posso escondê-lo ... ...)
(Ele
vai descobrir que eu tive meu sangue sugado por outra
pessoa)
(Quanto
a Ayato-kun, minha existência está lentamente ficando mais
inútil para ele)
(Em
algum lugar em sua mente, agarrando o sangue como este, eu acho que
eu posso dizer que eu sou especial para Ayato-kun ... ...)
(...
... Eu não posso continuar a esconder isso dele para
sempre)
(De
alguma maneira ou de outra, eu só não posso ... ...)
-Alguém
bate na porta de Yui-
Yui: ...
... !!
(Q-quem é que
... ... Se é Ayato-kun, o-o que devo fazer ...
...)
(Mas Ayato-kun não
costuma bater ... ...)
Reiji: Você
está aqui, Komori Yui?
Yui: (Ah
... ... Isso é a voz de Reiji-san ... ... Eu estava
com medo por um segundo ...)
(...
... Acontece que não era Ayato-kun, eu me sinto tão
aliviada ... ...)
Reiji: Você
pretende manter-me esperando? Abre rapidamente.
Yui: Ah, sim
... ...!
Reiji: Fazer-me
esperar, como tal, você deve pensar muito de si mesmo,
honestamente.
Yui: M-me desculpe
... ...
Yui:
Uhm, Reiji-san. Algo está errado?
Reiji: Na
verdade, eu vim aqui para confirmar um problema envolvido com
você.
Yui: Confirmar?
Reiji: ...
... Você tem idéia do por que Ayato estar bastante
estranho ultimamente?
Yui: ...
... Bem ... ...
(...
... Depois que Ruki-kun e os outros apareceram,
ele começou a ficar extremamente desconfiado de mim, eu também
pensei que algo estava errado com ele ... ...)
(Mas,
eu não entendo muito bem, eu gostaria de saber embora ... ...)
Reiji: Você
sabe ou você não sabe?
Yui: E-eu não sei
... ...!
Reiji: ...
...Bem... ... Eu pensava que você seria capaz de me dizer sobre esta
situação com Ayato.
É
provável que ele esteja tolo o suficiente para recorrer ao
veneno.
Yui: Veneno
... ...? Poderia ser por isso que a condição
de Ayato-kun esta ruim?
Reiji: Ele está em
um caso em que o seu sangue está sendo sugado até o osso, é
provável que ele tenha isso. [What?]
Yui: (Ayato-kun ... ...)
Reiji: ...
... Bem, parece que você não sabe nada desta questão. Muito bem,
se você me der licença.
-Reiji sai-
Yui: (Ayato-kun ... ... Sua situação
piorou?)
(Se
eu chegar perto dele, ele definitivamente vai descobrir o que
aconteceu com o Ruki-kun ... ... Mas... ...)
(Eu
ainda estou preocupada com Ayato-kun! Eu não posso
simplesmente ignorar isso!)
Cena: Corredor
Yui: (Ah
... ... A porta do quarto de Ayato-kun está aberta)
Uhm ... ... Ayato-kun ... ...? Você
está aí?
(...
... Sem resposta)
(Ele
está aí? Eu vou entrar para verificar)
Cena: Quarto
de Ayato
Ayato: ...
... ... ... KGH Haaaha ... ...
Yui: (Ayato-kun ... ...?)
Ayato: Ahh ... ...? Quem…
…?
Yui: U-Uhm ... ...
Ayato: Oh,
é você ... ... Tch ... ...
Yui: (A pele
de Ayato-kun parece realmente ruim ... ...)
Ayato: Heheh ... ..vocę fugiu
de mim antes, o que você quer agora, Ahh?
Yui: Bem
... ... Ayato-kun ouvi dizer que você estava
doente e queria ter certeza de que estava tudo bem ... ...
Ayato: Hah? Para
quê? Sua idiota ... ... Heheh ... ...
Você deve
ter se sentido tão culpada, que você veio aqui para ter seu
sangue sugado ...
Yui: É
só porque ... ... Eu estou preocupada com
você, Ayato-kun ... ...
Ayato: Ah? Preocupada?
Heh heh ...
... Você é uma maldita ... ... mulher vaidosa,
não é ... ...?
...
... Tch ... ...
Yui: (M-mas ... ... Ayato-kun ainda
parece estar com dor)
Ayato: ...
... Porra ... ... Haa ... ... ... ... Uugh
...
... Sem ter o seu sangue ... ... o que é isso
... ...
Yui: A-Ayato-kun ... ...
Ayato: Não
venha!
Você
é apenas uma isca. Se isca se aproxima do seu predador,
é que está implorando para ser comido. Eu não quero isso
... ...
...
... ... ... Ggh
Kuugh ... ...
... ... Aagh
Yui: (Mas
... ...esta é a primeira vez que eu vi ele com dor, eu não
posso ignorá-lo ... ...)
(O que
... ... O que posso fazer ... ...)
(Existe
algo que eu possa fazer ... ... Só há uma solução)
Yui:
... ... Ayato-kun.
Chupe...
... meu sangue.
Ayato: ...
... Hah? O que você está dizendo… …
Yui: Eu
não quero ver você sofrer mais Ayato-kun ... ...
Ayato: ...
... Heheh ... ... Para alguém que é isca, você
é muito esperta.
Tch,
... ... Ahh, bem ... ... Assim como você quiser,
eu vou chupar-lhe ... ...
Heheh ... ... Heh heh ...
...!
Isca,
cale a boca e me deixe comer! Nngh ... ...!
Yui: D-dói!
Ayato: O
que, você não quer ser sugada? Resista, heheh ... ...
Ngh ...
... Nn ... ...
Nn ...
... ... ... Nngh
Yui: (...
... Mesmo
que eu não gosto, eu vou deixá-lo chupar meu sangue ... ...)
(Eu
não posso permitir que ele tenha uma dor como essa,
então eu não me importo de ser sugada ... ...)
Ayato: ...
... ... ... Nn Mn, ... ... ... ... Nngh
Ngh ...
... ... ... Nngh Haa ...
... Mn.
Yui: (Parte
de mim ... ... se sente aliviada de ter o meu sangue
sugado ... ...)
(...
... Eu não posso recusar Ayato-kun)
Monólogo
Eu
percebi isso
Tendo
meu sangue sugado por Ayato-kun
Deu-me
uma ligeira sensação de alívio.
Mesmo
que eu não posso recusar Ayato-kun,
Eu
não posso deixar as coisas correrem mal. Eu não posso
ignorá-los.
Eu posso
dizer que estou sendo controlada.
Estou
tendo estes sentimentos de alívio,
E
eu acredito que eles são genuínos.
Mas,
por que é Ayato-kun
Está
com tanta dor ... ...?
Ele
é como uma besta, faminto por sangue.
E
com a loucura de hoje, com sua presa no meu pescoço
Ele
não toma conhecimento
Que
a sua isca foi consumida por outra pessoa.
Rapidamente,
sua dor deve ser curada.
Enquanto isso
meu sangue vai diminuído... ...
Autora: Marina Victoria [Link]
Nenhum comentário:
Postar um comentário
O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.