Yui: Eu estou imaginando coisas? Eu pensei ter ouvido algo há pouco tempo atrás… …
Eu estava certa! O som vem de… …fora da janela?
O que eu devo fazer, eu não posso dormir se estou me preocupando com isso… …
É assustador mas… …Eu deveria ir ver o que é isso.
*Local: Varanda da casa Mukami*
Yui: Ughh, assustador… … Alguém veio aqui depois de tudo… …
Poderia ter sido um ladrão… …
Huh? Bem, isso é estranho… …
Eh!? Azusa-kun!?
Azusa: Yui-san? O que você está fazendo aqui no meio da noite?
Yui: Essa é a minha fala!
… …O que você está fazendo em tal lugar, Azusa-kun!
Azusa: Nn? O que?
Yui: O-o que aconteceu!? Por que você está amarrado na corda desse jeito… …Havia um ladrão depois de tudo!?
Azusa: Hm? … … Um, isso é… …
Yui: Espere um segundo! Eu vou remover isso imediatamente!
Azusa: Ah… … Sim, obrigado.
Yui: O que, você está horrivelmente amarrado. … …Quem poderia ter feito uma coisa dessas?
(Por um momento pensei que foi um ladrão… …com a maneira que ele está bem amarrado… …)
Há alguem na casa por acaso… …?
Azusa: Bem, tecnicamente eu estou falando com alguem da casa… …
Yui: … …Tal… … Quem na Terra iria fazer uma coisa horrível como essa?
Azusa: Eu mesmo fiz isso.
Yui: Eh?
Azusa: Eu estava me perguntando que tipo de dor sendo amarrado com uma corda traria… …
Então eu comecei a pensar que era preocupante… …sobre como eu realmente consegui me amarrar.
Yui: (Eu não posso… …entender as ações de Azusa-kun!)
Azusa: Mas, há realmente um limite para amarrar-se… …
Yui: Isso é óbvio… …! Também, para poder se amarrar, você precisa ser hábil――
Azusa: Hey, você vai me amarrar então, desde que eu não posso vê-lo?
Melhor do que tentar me amarrar sozinho, certo?
絶対無理!→ Absolutamente impossível!
やり方がわからない→ Eu não sei como
Yui: Ma-mas eu não sei como fazer tal coisa… …
Azusa: Não se preocupe com isso. Vou te ensinar corretamente.
Yui: S-sim… …
Azusa: Aqui, segure essa corda com ambas as mãos.
Yui: Uhhm, assim?
Azusa: Sim. Agora, firmemente amarre a corda em volta de mim… …
Yui: Um, bem, huh? Eu me envolvi nela… …
(Tentar amarrar alguém com uma corda é mais difícil do que eu pensava!)
Azusa: Você… … Você é surpreendentemente desajeitada… … Haah.
Yui: … …M-me desculpe.
Azusa: Não tem por que se desculpar. Isso também é bem fofo… …
Yui: (F-fofo?)
Azusa: Hey, nesse caso… …Eu vou ser um modelo e te mostrar.
Yui: Eh? Modelo… …?
Azusa: Eu serei quem vai te amarrar… … A corda, me empreste.
Yui: … …Ehh!?
Azusa: … …Fique sentada.
Yui: Wah, espera… …Azusa-kun! Eu não consigo me mover com isso… …
Azusa: Isso não é natural? O motivo de amarrar alguém é para que eles não possam se mover… … Isso dói?
Yui: Não dói agora, mas pode começar a doer gradualmente depois… …
Azusa: ‘Isso é… … Bom. Logo eu vou começar a ver o seu rosto maravilhoso desconfortável.
Yui: Eh… …Azusa-kun!?
Azusa: Ainda não. Eu preciso imobilizar suas mãos e seus pés… …
*Aperta a corda*
Yui: A-Azusa-kun… … É doloroso.
Azusa: Então… …É doloroso? Aah, isso realmente é o melhor.
Hey, eu posso te morder enquanto você está assim?
Yui: Eh? O que dizer… …
Azusa: Seu sangue não pode se mover… …Eu posso saborear para o conteúdo do meu coração… … Hehe.
Yui: E-eu não quero isso… … Pare, Azusa-kun!
Azusa: É inútil… … Eu não posso parar agora.
Yui: Azusa-kun! … …Ah!
Azusa: Nn, primeiro no pescoço… …
Seguido pelo braço… …e então o pulso.
Yui: Nn!
Azusa: … …Você está excitada… …? Eu posso dizer pelo sabor do seu sangue.
Yui: No, p-por que… …
Azusa: … …Você realmente gosta disso depois de tudo… … Seu corpo está tão satisfeito… …
Yui: Ah… … Nn… …
Azusa: Vai ficar tudo bem. Depois de tudo… …Vou provar a mesma dor que você está experimentando, mais tarde… …
Yui: Ah… …!
Azusa: Você não estará sozinha. Eu vou estar do seu lado… …o tempo todo.
Azusa: Você não estará sozinha. Eu vou estar do seu lado… …o tempo todo.
ResponderExcluirCom certeza Azusa deve ser o mais fofo do Diabólik Lovers ❤️