♦ Partes 6 a 10 + História Bônus ♦
❖ Parte 1 ❖
Hideyoshi: "Você sabe que horas são? Onde é que você
estava?
Mitsunari: "Bem vinda de volta, Miyu."
Miyu: "Hideyoshi? Mitsunari? Vocês estavam me
esperando?"
Hideyoshi: "Nós estávamos. Agora, me responda. O que
você estava fazendo esse tempo todo?"
Miyu: "Me desculpa por ter chegado tão tarde. Eu
estava fazendo um pequeno passeio pela cidade e--"
Hideyoshi: "Um 'pequeno passeio'? Não tem nada de
pequeno nisso!"
(Eu sabia que ele ia ficar bravo comigo.)
(Eu já estou na lista de observação dele, e ainda
desapareço por horas.)
Miyu: "Eu não estava fugindo, se é isso o que você
está pensando. Eu nem mesmo tenho outro lugar para ir."
Hideyoshi: "É claro que eu não pensei isso."
Miyu: "Não pensou?"
Mitsunari: "Lorde Hideyoshi estava devastado
pensando que alguma coisa ruim deveria ter acontecido com você."
Mitsunari: "Eu estava bem preocupado com você
também."
Mitsunari: "Nós pensamos que você tivesse se perdido
ou pudesse estar em perigo. Estávamos prestes a ir atrás de você."
Miyu: "Vocês estavam?"
(Eu não estou surpresa com o Mitsunari, mas eu não
esperava que o Hideyoshi fosse se preocupar. Estou um pouco emocionada.)
Miyu: "Me desculpa por preocupar vocês dois."
Enquanto eu me curvava para me desculpar aos dois,
Hideyoshi suspirou.
Hideyoshi: "Você está sob nosso cuidado, então não
podemos deixar nada de ruim acontecer com você."
Mitsunari: "Mas nós sabemos que você deve ter um
motivo para ter ficado fora até tarde. Certo, Miyu?"
(Eu não devo mencionar o encontro com o Kenshin, claro,
mas eu preciso contar para eles sobre os ronin.)
Miyu: "Tem algo que eu preciso contar para vocês. Na
verdade começou há uns dias."
Eu expliquei sobre meu encontro com os ronin no Shiki.
Terminando em como eles me encontraram e me perseguiram.
Hideyoshi: "Eu não fazia idéia."
Mitsunari: "E isso tudo por que eu te deixei sozinha
naquele dia."
Mitsunari: "Eu sinto muito, Miyu."
Miyu: "Não foi sua culpa, Mitsunari!"
Hideyoshi: "Por que você não veio até nós no
primeiro dia?"
Miyu: "Ninguém foi seriamente ferido e pra ser
sincera...Eu não achava que você fosse se importar muito com o que aconteceu
comigo."
Quando eu hesitantemente adicionei a segunda parte,
Hideyoshi pareceu compreensivo.
Hideyoshi: "...Não, eu entendo agora."
Hideyoshi: "Eu estava muito desconfiado de você. Eu
posso entender o porque você não veio até nós."
Hideyoshi: "Foi culpa minha."
Miyu: "Você não estava errado, Hideyoshi."
(Ele é muito mais atencioso do que eu havia julgado.)
Hideyoshi: "Da próxima vez que qualquer coisa
acontecer com você, avise-nos imediatamente."
Miyu: "Obrigada, eu vou tentar."
Mitsunari: "Você deve estar exausta. Por favor,
descanse um pouco hoje à noite."
Mitsunari: "Conversaremos mais sobre isso
depois."
Miyu: "Obrigada, Mitsunari."
(Eu pensei que eu era só um novo brinquedo para Nobunaga
e seus homens.)
...Mas eles estavam tão preocupados comigo que Hideyoshi
e Mitsunari até me acompanharam de volta ao meu quarto.
Eles conversaram um pouquinho comigo até verem que eu
estava relaxada o suficiente para conseguir dormir e então foram embora.
Eu só fui saber deles três dias depois que eu havia dado
meu relato...
(Nobunaga está me chamando? Isso é incomum.)
(Apesar de eu sentir que finalmente havia feito poucos
amigos aqui, eu estava nervosa sobre isso.)
Mas eu me lembrei de me manter positiva. Viver da maneira
que eu gostaria.
Durante o caminho, eu escutei uma conversa em um dos
quartos. Algumas funcionárias do castelo estavam conversando.
Mulher 1: "Então, quando você acha que vai terminar
esse kimono? Ainda temos muitos pedidos nesse lote."
Mulher 2: "Eu vou terminar amanhã. Então eu posso te
dar uma ajuda."
Mulher 3: "Hey, vocês duas, o que vocês acham da cor
índigo para esse obi?"
(Elas devem ser as costureiras do castelo. Poder
trabalhar em um kimono o dia todo. Que sorte a delas.)
Enquanto eu as ouvia, me lembrei do tecido que eu tinha
visto no mercado.
(Se eu soubesse que tinha um serviço como esse
disponível, eu teria pedido por ele ao invés de ser chatelaine.)
Meus pensamentos continuavam voltando para esse assunto
enquanto eu me aproximava da sala de audiência.
(Okay. Vamos lá.)
Miyu: "Com licença. É a Miyu."
Eu me anunciei, respirei fundo, e abri as portas.
Nobunaga: "Você está aqui."
(E também todos os seus lordes guerreiros!)
Uma reunião com o Nobunaga já era uma situação tensa o
suficiente. Adicionar o resto das forças de Oda não ajudava.
Mitsunari: "Por favor, sente-se Miyu. Nós já estamos
acabando nosso Conselho."
Miyu: "Está bem. Obrigada."
Eu me sentei onde Mitsunari me indicou.
Miyu: "Posso perguntar o porque você me chamou
aqui?"
Nobunaga: "Eu recebi um relatório do
Hideyoshi."
Nobunaga: "Parece que você entrou em uma briga com
alguns ronin na cidade."
(Ah. Sim. É claro que o Hideyoshi tinha que contar para o
Nobunaga.)
Miyu: "Eu não chamaria isso de briga, exatamente,
mas eu tive sim um problema."
Nobunaga: "Você é minha posse. Mesmo assim agiu
imprudentemente, desse modo pondo em risco minha propriedade."
Nobunaga: "Me conte o porque fez isso."
❖ Parte 2 ❖
Nobunaga: "Me conte o porque fez isso."
Todos na sala estavam com os olhos em mim. Foi isso, mais
do que qualquer outra coisa, que me fez ficar momentaneamente em silêncio.
(Ignorando a parte obviamente problemática de eu ser sua
"propriedade", por onde eu começo? O que digo para ele?)
.......
<Lembrança>
Kenshin: "Eu acabei de apontar que você já age da
maneira que quer ao meu redor."
Miyu: "Eu pensei que você estava reclamando!"
Kenshin: "Mesmo se eu estivesse reclamando, o que
isso importa? Eu não pedi por desculpas."
Kenshin: "Você é corajosa o suficiente para dizer o
que pensa para mim e para os ronin. Apenas faça o mesmo com as pessoas ao seu
redor."
Kenshin: "A vida é curta. Passageira e cruel. Nem
sempre vai ser do jeito que você quer. Você tem que fazer acontecer."
<Fim da Lembrança>
......
(É claro. Isso é simples. Eu vou dizer para eles a minha
versão do que aconteceu.)
(Se eu vou tirar o melhor proveito do meu tempo aqui, eu
preciso falar com eles de coração!)
Eu ergui a cabeça orgulhosa e encontrei o olhar do
Nobunaga.
Miyu: "A simples verdade é que, aqueles ronin foram
brutos, machucaram um velho homem simpático. Eu não pude suportar ver
aquilo."
Miyu: "Quando eles bateram nele, eu instintivamente
fui ver se ele precisava de ajuda."
Nobunaga: "E você pensou sobre o perigo em que você
estava se colocando?"
Miyu: "Não. Eu não sabia que eles estavam armados.
Se eu soubesse, eu tentaria lidar com aquilo de outra maneira."
Miyu: "Mas mesmo com os perigos, eu estou feliz por
ter agido. Eu teria me arrependido bem mais se eu não tivesse feito nada."
Ele parecia estar olhando através de mim.
(Reclame se quiser, ou me dê bronca por ser uma má
"propriedade", mas tudo o que eu te disse é verdade.)
Nobunaga relaxou em seu encosto e então começou a rir.
Nobunaga: "Que visão de mundo simples."
(...Ou você pode rir. Eu não esperava por isso. Gostaria
que não fosse às minhas custas!)
Nobunaga: "Você agiu bem."
Miyu: "Verdade?"
Depois da risada, eu não tinha certeza se acreditava
nele.
Hideyoshi: "Eu questionei o proprietário e também os
cidadãos depois de ouvir sua história."
Hideyoshi: "Aqueles dois ronin tem uma reputação de
intimidar outras lojas na cidade."
Miyu: "Na verdade eu não estou surpresa."
(Dois brutamontes com espadas podem viver de maneira bem
barata, ameaçando os donos de lojas para ter o que eles precisassem.)
Hideyoshi: "Felizmente, nós os pegamos, e eles estão
pagando pelos seus crimes."
Miyu: "Você já pegou eles? Bravo!"
(Só fazem 3 dias!)
(Mas não é estranho para os maiores lordes de guerra do
mundo agirem como pacificadores?)
Miyu: "Estou surpresa que, com todas as coisas
importantes que você tem para fazer, você agiu pessoalmente sobre isso."
Nobunaga: " Você não está olhando para o
grande esquema das coisas."
Nobunaga: "Quando há problemas entre a população,
eles não podem trabalhar, e o país não prospera."
Nobunaga: "Esse é o meu povo, e o bem-estar deles é
minha preocupação."
Miyu: "Isso faz muito sentido."
Eu estava tão enganada com o termo "lorde guerreiro".
Mas eu entendo claramente agora.
(Ir para a guerra não é o único trabalho deles. Ele são a
polícia, os juízes, e os protetores de todos aqueles que estão sob seu domínio.)
(Se um lorde fecha os olhos para o seu povo, as pessoas
sofrem.)
(Nobunaga se beneficia ao protegê-los garantindo sua
prosperidade.)
Mitsunari: "Aliás, Miyu, o proprietário nos pediu
para transmitir os agradecimentos dele pelo o que você fez."
Miyu: "Eu? Mas foi outra pessoa que expulsou os
ronin."
(Falando no Kenshin, eu me pergunto se ele ainda está em
Azuchi.)
Eu continuei
falando, apesar dos meus pensamentos permanecerem nele.
Miyu: "De qualquer forma, eu não mereço
agradecimentos."
Nobunaga: "Você foi a primeira a se arriscar em
defesa dele."
Nobunaga: "Ser a primeira a responder é digno de
elogio, independentemente do resultado."
Nobunaga: "Mostra um pensamento independente."
Miyu: "Verdade? Obrigada por dizer isso."
O elogio dele me surpreendeu, e o nervosismo que eu senti ao vir até aqui começou a diminuir um
pouco.
Nobunaga sorriu.
Nobunaga: "É assim que eu vejo."
Nobunaga: "Você também agiu por impulso quando me
salvou em Honno-ji."
Miyu: "Bem, sim. Isso é verdade."
(Eu ainda sinto que tudo aquilo aconteceu tão rápido que
eu não tive tempo de pensar.)
Nobunaga: "Salvando minha vida, você ajudou a
garantir a paz em meu território."
Nobunaga: "Você provou para mim que traz boa sorte,
e eu elogio o seu trabalho."
(Eu não esperava nenhum elogio, muito menos esse tanto!)
Eu sentia que os outros lordes guerreiros estavam me
olhando com uma nova consideração, seguindo as palavras do Nobunaga.
Mitsunari: "Que maravilhoso para você, Miyu."
Masamune: " Eu sabia que você se
tornaria uma moça interessante."
Ieyasu: "Eu ainda acho que ela é ignorante. Mas
ignorante e corajosa não é uma combinação tão estranha."
Mitsuhide: "Até mesmo o intelecto mais insignificante
pode agir e tocar o coração das pessoas."
Hideyoshi: "Miyu."
Hideyoshi permanecia sério.
Miyu: "Sim?"
Hideyoshi: "Eu estava errado sobre você. Você
defendeu o dono do restaurante e o protegeu."
Hideyoshi: "...E eu nunca te agradeci por ter salvo
a vida do meu lorde em Honno-ji. Obrigado. "
Miyu: "Isso significa que você confia em mim
agora?"
Hideyoshi: "Sim, confio. Me desculpa por ter
duvidado de você. Como forma de me desculpar, se tiver qualquer coisa que você
queira, é só me pedir."
❖ Parte 3 ❖
Hideyoshi: "Sim, confio. Me desculpa por ter
duvidado de você. Como forma de me desculpar, se tiver qualquer coisa que você
queira, é só me pedir."
Miyu: "Muito obrigada, Hideyoshi. Eu agradeço
muito."
Hideyoshi: "Você não precisa ser tão formal perto de
mim. Eu quero que sejamos amigos."
Masamune: "Investindo nela antes que o resto de nós
tenha chance, Hideyoshi?"
Masamune: "Moça. Miyu. Vamos ser amigos
também."
Miyu: "Hmm, está bem. Obrigada, vocês dois."
(As coisas finalmente estão se ajeitando.)
Eu posso imaginar que estarei muito mais relaxada se eu
for convocada para este conselho novamente.
Nobunaga: "Pelo seu serviço, você deverá ser
recompensada. Me diz o que você quer."
Miyu: "Uma recompensa?"
(Eu sei exatamente o que eu quero.)
A conversa que ouvi por acaso no corredor me serviu de
inspiração agora.
Miyu: "Eu quero me juntar às costureiras do
castelo."
Nobunaga: "É isso o que você quer?"
Miyu: "Eu vou continuar atuando como chatelaine, mas
sim. Eu gostaria de pegar o emprego de costureira."
Meu entusiasmo me rendeu vários olhares intrigados.
Ieyasu: "Ele te oferece uma recompensa e você pede
um segundo emprego?"
Miyu: "Não exatamente. Eu sempre amei costurar. É o
que eu quero fazer."
Miyu: "Eu amo ver as pessoas apreciando as roupas
que eu faço. Então, é um emprego sim, mas é meu emprego dos sonhos."
Masamune: "Huh. Eu não esperava isso de uma lutadora
como você."
Mitsuhide: "Você poderia ter pedido para que as
roupas mais sofisticadas fossem feitas para você, ao invés disso você pede para
fazê-las. Para os outros."
Nobunaga: "Você é mais tola que pensei. E mais
divertida também."
Miyu: "Obrigada?"
(Acho que uma mudança de carreira nessa época não é vista
como uma coisa positiva.)
Eu sentia que tinha voltado a ser o brinquedinho deles.
Eu fiz o meu melhor para permanecer sentada formalmente e não mostrar minha empolgação
no meu rosto.
Nobunaga: "Muito bem. Vou providenciar para que você
receba um trabalho com a agulha."
Nobunaga: "E você será paga apropriadamente. Eu
sugiro que faça o seu melhor."
Miyu: "Obrigada."
(Eu tenho um emprego de verdade agora, o emprego que eu
amo, e ainda vou ganhar meu sustento.)
Minhas preocupações sobre a vida no castelo haviam
acabado.
Eu estava limpa de qualquer suspeita e eu tinha um
emprego estável que eu sabia como fazer.
(Como o Kenshin disse. Você tem que viver a vida que
quer. Eu estou fazendo isso.)
(Agora eu quero vê-lo de novo e compartilhar o que
aconteceu.)
Depois de um falso início, esse parecia ser o verdadeiro
começo da minha vida no período Sengoku. Uma vida melhor.
................
Em uma tarde, depois de vários dias--
(Já faz um tempo desde que voltei à cidade.)
Eu havia recebido meu primeiro pagamento pelo trabalho de
costureira, e estava me sentindo no topo do mundo.
(Guardar um pouquinho, gastar um pouquinho. Mas no que eu
deveria gastar?)
(Me recompensar com algum tecido legal? Comprar um
presente de agradecimento para meu chefe e meus colegas de trabalho?)
Aberta à qualquer coisa, eu comecei a procurar.
Sasuke: "Miyu? É você?"
Miyu: "Oh, hey, Sasuke!"
Ele estava parado na barraca de um comerciante ao lado da
rua.
???: "Quem é essa mulher, Sasuke? Você conhece
ela?"
Miyu: "...Eu conheço você!"
(Ele é o Yuki, ou Yukimura, certo? Vassalo do Shingen.)
O comerciante, que agora eu reconhecia, estava sentado
com as pernas cruzadas na frente de uma disposição de lindos acessórios.
(O que o vassalo de um lorde poderoso está fazendo aqui?
Seja lá o que for, ele não parece muito feliz.)
Sasuke: "Você deve conhecer ela também, Yukimura.
Vocês já se encontraram antes."
Yukimura: "Ah é! A esquisita que tentou se jogar do
precipício."
Ele estalou os dedos num momento de reconhecimento.
Miyu: "Wow. É desse modo que você se lembra? Porque
não foi isso o que aconteceu."
Yukimura: "Você não pode negar que estava agindo completamente
estranha aquela noite! Então, o que você está fazendo em Azuchi, afinal?"
(Okay. Eu lembro da minha história de disfarce.)
Miyu: "A noite que você me viu, eu estava voltando
de uma peregrinação para Kyoto. Eu trabalho para uma família de guerreiros
aqui."
Eu imitei o que o Sasuke tinha falado para o Kenshin da
melhor forma que eu pude.
Yukimura: "É, aposto que sim. Essa é uma história
bem mentirosa."
(Que?! Kenshin acreditou na história! Por que o Yukimura
não está caindo nela?)
Sasuke: "Yukimura, ela já sabe quem nós somos e o
que estamos fazendo aqui. Ela é confiável."
Yukimura: "Espera, quando ela descobriu isso?"
Sasuke: "Ela encontrou o Lorde Kenshin."
Yukimura concordou com tristeza assim que ele ouviu o
nome que saiu dos lábios do Sasuke.
Yukimura: "Não diga mais nada. Eu entendo. Ele não
consegue manter a identidade dele em segredo nem se você jogar um cobertor em
cima dele."
(Pelo menos me safei.)
Miyu: "Então, o que você está fazendo aqui?"
Yukimura: "Estou vendendo coisas. Não está vendo?"
Miyu: "Mas por que?"
Sasuke respondeu com um sussurro.
Sasuke: "Ele está disfarçado de comerciante. É uma
maneira efetiva para se mover no território inimigo."
(Entendo. Ele está infiltrado.)
Miyu: "Você tem um emprego difícil."
E me abaixei para olhar a mercadoria dele, como se fosse
uma cliente normal, só para manter as aparências.
Miyu: "Pentes de cabelo, pingentes para obi,
colares. Você vende acessórios femininos?"
Yukimura: "Não me pergunte. Não foi escolha minha.
Isso teria sido minha última opção."
Miyu: "Sério? Mas é tudo tão lindo. É verdade que
você não é o tipo de cara que eu esperava ver vendendo acessórios
femininos."
Yukimura: "E estou feliz por isso."
Nesse momento, eu ouvi passos suaves, e uma sombra caiu
sobre mim.
???: "O que está acontecendo aqui?"
Aquela voz seca chamou minha atenção.
Eu a reconheci antes mesmo de me virar. Era o Kenshin.
Kenshin: "Oh. É
você."
❖ Parte 4 ❖
Kenshin: "Oh. É você."
Miyu: "Oi, Kenshin."
Kenshin: "Por que você sempre aparece onde eu
estou?"
(Uma noite com os vaga-lumes não mudou aquela atitude
pouco amigável.)
Miyu: "Eu odeio te dizer isso mas, eu estava aqui
primeiro. Você que apareceu onde eu estava."
Kenshin: "Bem, eu não te vi. Então é como se você
tivesse aparecido do nada."
Kenshin: "Da próxima vez se anuncie melhor. Tente usar um sinal de fumaça."
Miyu: "Você quer que eu use um sinal de fumaça toda
vez que eu vier para a cidade?"
Miyu: "Eu chamaria mais atenção que você!"
Yukimura estava de boca aberta enquanto assistia a Miyu e
o Kenshin conversarem.
Yukimura: "Hey, Sasuke. Eu realmente estou vendo
isso, certo?"
Yukimura: "Lorde Kenshin está conversando com uma
mulher, e ele quase parece um verdadeiro ser humano."
Sasuke: "Eu não tenho certeza. Eles não pareciam tão
amigos da última vez que eu os vi."
Sasuke: "Talvez eles se uniram por conta de algum
incidente enquanto eu não estava por perto."
Opção de escolha: 1 - "Isso não é estranho."
Miyu: "Sabe que nós conseguimos ouvir vocês dois
falando sobre nós. E não tem nada estranho no que estamos fazendo."
Yukimura: "Oh tem sim."
Yukimura: "Hey. Eu devia ter perguntado isso antes,
mas você tem certeza que é uma mulher? Não é um homem disfarçado?"
Miyu: "Que?! Eu sou tão mulher quanto você é grosseiro!"
Sasuke: "Yukimura, eu também estou curioso sobre
eles, mas seu linguajar foi desrespeitoso com a Miyu."
Kenshin: "Se vocês dois não pararem de falar sobre
isso agora, eu vou matar todos vocês."
As palavras descontentes do Kenshin colocaram um fim
rápido na discussão.
Kenshin: "Estou indo para Echigo amanhã. Eu só vim
avisar vocês dois."
(Verdade? Kenshin está indo embora? Eu esperava ver ele
mais vezes.)
Sasuke: "Isso é repentino. Do jeito que você falou
sobre isso, eu esperava que sua permanência durasse mais."
Kenshin: "Duraria mais. Até que eu recebi uma carta.
Há discórdia em um dos nossos domínios mais recentes."
Yukimura: "Verdade? Mas você não precisa ir pessoalmente
para acalmar isso."
Kenshin: " Eu tenho certeza que não
será gratificante, mas ultimamente estou faminto por batalha."
Kenshin: "Ir atrás deles vai me ajudar a clarear a
cabeça. E os ajudará a perder a deles. Do pescoço."
Yukimura: "Pobres homens. Eles não sabem o que os
espera."
(Exercício pode afastar o mau humor, sim, mas não acho que
guerra conta.)
Kenshin: "Agora vocês já sabem, então estou
indo."
Sasuke: "Pra onde, meu lorde?"
Kenshin: "Beber."
Miyu: "A essa hora do dia?"
O pôr do sol ainda estava horas longe.
(Ele também não estava bebendo no restaurante daquela
vez? Era por volta do meio-dia.)
......
<Lembrança>
Kenshin: "Tarde demais. Toda essa gritaria arruinou
minha bebida."
<Fim da Lembrança>
......
Kenshin: "Por que importa a hora do dia eu escolho
beber?"
Miyu: "Oh, eu tenho quase certeza que há bons
motivos para não beber durante o dia--"
Mesmo assim, Kenshin parecia bem certo sobre isso, eu me
perguntava se eu parecia boba por ter corrigido ele.
(Eu notei pessoas bebendo durante o dia aqui.)
Sasuke: "Eu devo adicionar que ninguém ama mais sakê
do que o Lorde Kenshin."
Miyu: "Huh. Bem, eu posso apreciar uma boa bebida
também, contanto que seja depois do trabalho."
Miyu: "Então, Kenshin. Você deve ter uma tolerância
ao álcool bem alta."
Kenshin: "Eu apenas bebo o quanto eu quero."
(Essa não é uma resposta muito concreta. Ele não fica
bêbado?)
Yukimura: "Se você está se perguntando quando ele
para, a resposta é nunca. E mais, uma vez que ele começa a beber, ele fica ameaçador."
Miyu: "Como um bêbado zangado?"
Kenshin: "Eu não sou um bêbado zangado. Não espalhe
mentiras, Yukimura."
Kenshin: "...Eu não fico bêbado."
Yukimura: "Esse é o problema. Sua tolerância é muito
alta. Ninguém se iguala a você."
Miyu: "Então, o que você quer dizer com ameaçador,
Yukimura? Tipo brigar com espadas?"
Yukimura e Sasuke compartilharam um olhar de trauma.
Yukimura: "Pior. Ele insiste em pegar eu e o Sasuke
e nos faz beber junto com ele até o amanhecer."
Sasuke: " Ele tenta decretar todas as
idéias problemáticas que ele tem enquanto bebe - e ele tem mais do que o
normal."
Miyu: "Parece difícil."
(..Parece o Jogo de Beber dos Condenados, na verdade.)
Yukimura: "Mas se você quer beber, vá em frente. Só
não cause nenhum problema."
Kenshin: "Você não pode mandar em mim. Mas já que
esse é meu último copo de sakê em Azuchi, eu planejo beber em paz."
Kenshin: "Eu não quero que nenhum barulho alto interrompa
e estrague minha bebida dessa vez."
❖ Parte 5 ❖
Tendo dito tudo o que ele queria dizer, Kenshin se virou
para ir embora.
Miyu: "Hey, Kenshin?"
(...E lá vai ele. Prendê-lo para uma conversa é
complicado.)
(Sem contar que eu nem mesmo consegui agradecer ou me
despedir dele.)
Ele estava quase sumindo de vista. Amanhã a essa hora,
ele vai estar fora de alcance para sempre.
Yukimura: "Seu último copo? Ele está bebendo todo
dia, e eu garanto que amanhã ele vai beber mais."
Sasuke: "Sem batalhas para confortá-lo, ele tem se
acalmado bebendo."
Sasuke: "Ontem, acredito que ele só bebeu sakê e
comeu ameixa em conserva o dia todo."
Miyu: "E eu pensei que toda a bebida já fosse ruim.
Agora você me diz que ele também não comeu nada?"
Sasuke: "Normalmente, ele come adequadamente, exceto
quando o mau humor o atinge."
Yukimura: "Lorde Kenshin funciona na base do humor
sabe -- geralmente no pior deles"
(Estou preocupada que ele não esteja comendo. Não é à toa
que ele está de mau humor.)
Sasuke: "Tem algo em mente, Miyu?"
(Não vou pensar muito sobre isso. A vida é curta. Eu vou
fazer o que acho certo.)
Miyu: "Sasuke! Yukimura! Vejo vocês depois!"
A pergunta deles sobre onde eu estava indo ficou sem
resposta.
Eu precisava correr se quisesse encontrar o Kenshin.
(Ele não poderia ter ido tão longe. Mas ele anda bem
rápido.)
Pelo menos ele se destacava na multidão. Eu o encontrei
bem facilmente.
(Ali está ele!)
Miyu: "Kenshin! Espera!"
Kenshin: "Miyu?"
Ele parou quando me viu, deixando que eu o alcançasse.
Kenshin: "O que você quer?"
(Ele me fez a mesma pergunta da primeira vez que eu corri
atrás dele.)
(Ele está sempre tentando se afastar para algum lugar. E
eu sempre pareço ter um motivo para ir atrás dele.)
Era meio engraçado quando eu pensava nisso. Normalmente,
nada poderia me fazer correr atrás de um homem.
Miyu: "Eu esqueci de te dizer uma coisa. Duas
coisas, na verdade."
Kenshin: "Sim?"
Miyu: "Okay, então, primeiro--"
Seus olhos encontraram os meus, toda sua atenção estava
em mim. Era quase desconcertante.
Miyu: "Eu me abri com as pessoas com quem eu
trabalho e disse como eu me sentia."
Miyu: "As coisas imediatamente ficaram melhores. E
agora eu tenho um emprego que eu amo."
Miyu: "O seu conselho me ajudou a sair daquela
situação horrível. Obrigada."
Kenshin: "Eu não fiz nada por você."
Kenshin: "Você realmente veio atrás de mim só para
me dizer algo que você descobriu sozinha?"
Kenshin parecia indiferente.
Kenshin: "Você disse que tinha duas coisas para
dizer? Eu espero que a segunda seja melhor."
Miyu: "Eu espero também."
(Devido à sua reação morna -- ou fria -- de gratidão, eu
não sei como ele vai reagir, mas aqui vai.)
Miyu: "Deixa eu te agradecer por tudo o que você fez
por mim te levando para comer."
Kenshin: "Eu não fiz nada pra você. E eu não preciso
de agradecimentos."
(Mesma resposta da última vez.)
E parece muito com uma recusa. Mesmo assim, não era um
"não" explícito.
(Essa é minha última chance de retribuir antes de ele
partir para Echigo. Quem sabe se eu vou ver ele de novo?)
(Eu pensei que se eu oferecesse algo mais do que palavras
bonitas, ele aceitaria.)
(...Já que ele não comeu nada desde ontem.)
Como eu posso deixá-lo interessado em comer sem
colocar teimosamente um prato de comida na frente dele?
Foi quando eu lembrei de uma coisa que ouvi os lordes
falando lá no castelo de Azuchi.
(Eu sei o que vai fisgar esse peixe!)
Miyu: "Você sabia que tem um lugar aqui na cidade
que serve a lendária bebida local de Azuchi?"
Kenshin: "Lendária...bebida local..."
Pela delicada contração de sua testa, eu sabia que tinha
pego ele.
(Bebe que nem um peixe, e a bebida se tornou a isca.)
Miyu: "Eles só fazem um lote pequeno a cada estação,
então você só consegue beber aqui."
Miyu: "É forte, mas boa. E o gosto? Inesquecível.
Pelo menos foi o que eu ouvi."
Kenshin: "...É tão boa assim?"
Os olhos do Kenshin brilharam de uma maneira que eu nunca
tinha visto antes.
Kenshin: "Eu devo experimentar."
Kenshin: "Me leve para esse lugar. Agora."
❖ História Bônus ❖
Kenshin: "Eu devo experimentar."
Kenshin: "Me leve para esse lugar. Agora."
(Anzol, linha e chumbada. Eu vou enfiar algumas calorias
em você ainda!)
Miyu: "Eu vou te mostrar o caminho."
Sorrindo com o brilho do sucesso, eu comecei a andar,
sabendo que Kenshin me seguia.
.............
O sol da tarde ficou mais rico em cores agora, mudando para
os tons ousados do início da noite.
Os passos do Kenshin diminuíram quando ele viu o lugar,
seu entusiasmo morreu.
Kenshin: "Isso é uma casa de chá. Não um bar."
Miyu: "Sim, mas o cervejeiro de sakê é amigo do
dono, então aqui é o único lugar que você consegue beber isso."
Miyu: "A melhor parte? Você pode comer enquanto
bebe. Vai em frente e escolhe alguma coisa. É por minha conta."
Kenshin: "Você realmente pretende pagar para
mim?"
Miyu: "Qual o problema?"
Kenshin: "Eu não vou conseguir aproveitar o sakê
sabendo que uma mulher pagou por ele."
Kenshin: "Eu cuido da conta."
Miyu: "Kenshin, vamos. Eu quero te pagar por tudo o
que você fez por mim."
Ele se sentou em um dos longos bancos antes de me
responder.
Kenshin: "Você me contou sobre esse lugar. Na minha
mente, o seu débito já está pago."
(É. Como pensei, ele não está me recusando por eu ser uma
mulher. Ele está tentando ser atencioso, mesmo sendo de maneira desajeitada.)
Kenshin: "Não se preocupe com o custo da refeição.
Peça o que quiser."
Miyu: "Isso é muito gentil da sua parte, mas não
posso."
(Por outro lado, se eu deixá-lo, eu me preocupo que ele
só vai beber.)
Kenshin: "Pelo menos sente-se enquanto discutimos
isso."
Os olhos do Kenshin estavam focados no cardápio. Quando
ele olhou de volta para mim, ele parecia infeliz.
Kenshin: "Você me trouxe até aqui. Eu não vou mandar
uma mulher de volta sem ter certeza de que ela teve uma refeição decente."
(Nesse caso, seria mal educado não aceitar.)
Miyu: "Está bem."
Eu me sentei ao lado dele.
Kenshin: "Agora, o que você quer comer?"
..............
.......
Não muito tempo depois de pedir, o dono trouxe nossas
bebidas e a comida.
Kenshin: "Então, essa é a lendária bebida
local?"
O prazer do Kenshin ao ver a garrafa estava aparente
tanto em seu rosto quanto em sua linguagem corporal.
(Ele realmente ama sakê.)
Miyu: "Deixa eu te servir um copo."
Kenshin: "Eu agradeço."
Ele segurou seu copo enquanto eu colocava o líquido nele.
Graciosamente, ele levou o copo até seus lábios, tomou um
gole, e então--
Kenshin: "É bom."
(Assim como o seu sorriso. É lindo. Na verdade, Kenshin é
lindo. Eu espero que esse não seja o motivo por eu continuar perseguindo ele.)
Eu tinha visto um pouco do seu sorriso naquela noite dos
vaga-lumes. Aqui, ele estava sorrindo abertamente.
Kenshin: "Eu não esperava encontrar um sakê tão bom
em uma casa de chá."
Kenshin: "Você me fez uma ótima recomendação. Muito
bem."
Miyu: "Eu estou muito feliz por você ter
gostado."
Ele terminou o copo, bebendo até a última gota.
(Eu estava supondo que todo mundo aqui tinha essa cara de
poker. Mas Kenshin também demonstra suas emoções abertamente.)
(É meio fofo. Talvez seja por isso que os outros lordes
acham isso tão chamativo em mim.)
Kenshin: "Beba comigo."
Kenshin levantou a garrafa de sakê e encheu um segundo
copo para mim.
Miyu: "Obrigada."
A bebida tinha um aroma agradável de verão. Eu bebi um
gole.
(É agradavelmente efervescente, mas sim, é também suave.)
Miyu: "Eu diria que esse sakê faz jus à lenda."
Kenshin: "Eu também acho."
O salgado do aperitivo de miso era o complemento
perfeito; eu estava sorrindo com alegria.
Miyu: "Estou feliz por ter a chance de conversar com
você, antes que você vá embora para Echigo."
Kenshin: "Por que?"
Miyu: "Porque você me salvou duas vezes. Como eu
disse, isso significa muito para mim."
Miyu: "E....depois que você se for, talvez nós nunca
mais nos veremos de novo. Essa é a minha última chance de te agradecer."
Kenshin: "É estranho que você insista tanto em me
agradecer."
Miyu: "Eu acho que é estranho você não aceitar ser
agradecido."
Eu tomei outro gole, o sakê soltava a minha língua.
Miyu: "Mesmo assim, eu te acho nobre."
Kenshin: "O que você quer dizer?"
..........
<Lembrança>
Kenshin: "Eu ameacei aqueles homens no restaurante,
esperando que isso fosse espantá-los."
Kenshin: "Mas isso não os deteve, e eles estavam
livres para vir atrás de você."
Kenshin: "Eu não deveria ter pegado leve com eles.
Matá-los teria resolvido tudo."
Kenshin: "Então eu estava me redimindo por ter
abandonado o meu dever, acabando com eles dessa vez."
<Fim da Lembrança>
...........
(Ele faz o trabalho de um lorde em manter a paz, mas de
uma maneira errante e heróica. Ele é um cavalheiro também.)
.........
<Lembrança>
Kenshin: "Pelo menos sente-se enquanto discutimos
isso."
Kenshin: "Você me trouxe até aqui. Eu não vou mandar
uma mulher de volta sem ter certeza de que ela teve uma refeição decente."
<Fim da Lembrança>
........
Eu não conheço ele há muito tempo. Mas as poucas vezes em
que nos encontramos ele me mostrou muito sobre sua verdadeira pessoa.
Miyu: "Você se importa. Você é justo. Você é
modesto. E você deve ser legal também."
Eu pude ver pelo seu desconforto que ele não estava
acostumado com elogios.
Kenshin: "Isso é um absurdo."
(...e eu deveria parar por aqui. Cara, esse sakê está me
deixando tagarela.)
A cara brava do Kenshin desapareceu quando ele voltou a
beber silenciosamente.
Eu servi outro copo para ele depois de terminar o meu, e
o servi um terceiro copo antes de ir para o meu segundo.
(Eles não estavam brincando sobre a tolerância ao álcool
do Kenshin.)
Ele bebia sakê como um homem no deserto beberia água. Ele
elegantemente acabou com a segunda garrafa sozinho.
Embora tenhamos feito pouco a não ser beber até o céu
estar tingido de cobre, não foi desconfortável. Foi agradável.
Mas assim como o sol parecia mergulhar no horizonte, meus
sentimentos também...
(É hora de voltar para o castelo.)
Eu olhei para o céu e desejei que eu pudesse congelar o
tempo por mais uma hora ou duas.
Kenshin: "Você..."
Miyu: "Sim?"
Esse pronome impessoal apenas me lembrou a vez em que ele
disse meu nome.
Kenshin: "Você disse que tem um emprego que
ama?"
Miyu: "Sim, eu sou uma costureira agora."
Kenshin: "Uma costureira?"
Miyu: "Você quer ouvir sobre isso?"
Kenshin: "Não."
Ele virou outro copo.
Kenshin: "Eu só perguntei porque estava
curioso."
(Bem, essa é a primeira vez que ele demonstra qualquer
curiosidade sobre mim.)
Não era grande coisa, mas eu me senti surpreendentemente
feliz, como quando ele disse meu nome da primeira vez.
Kenshin: "Um trabalho fácil como esse combina com
você."
Miyu: "Você nunca costurou se pensa que isso é
fácil. Precisa de planejamento e não admite erros. Mas é divertido."
(Eu me pergunto se o Kenshin acha divertido ser um lorde
guerreiro.)
Miyu: "E você? Os boatos dizem que você gosta de
guerra."
Kenshin: "Eu gosto. Eu sinto meu sangue esquentar só
de pensar nisso."
(O meu, no entanto, vira gelo.)
(Nunca vamos concordar nesse ponto. Mas...o seu amor pela
guerra não me faz gostar menos dele.)
Miyu: "Se cuida quando voltar para Echigo. Fique em
segurança, ta bom?"
Kenshin: "Por que você iria querer isso?"
Kenshin: "Você deve saber que eu vou atacar Azuchi
logo."
Miyu: "Eu imaginei que sim. Caso contrário, porque
você e seu pessoal estariam aqui?"
Kenshin: "Você pensou sobre isso? Você não está me
escondendo nada, está?"
A risada dele me arrepiou.
Miyu: "Não particularmente. Eu odeio guerra, você
sabe disso. Mas eu não odeio você."
Miyu: "Eu não desejaria sua morte, mesmo que isso
fosse parar uma guerra."
Miyu: "Mesmo se você voltar com um exército, mesmo
que essa seja nossa última conversa, eu ainda ficaria feliz por te
encontrar."
Kenshin: "Você não está fazendo nenhum sentido. Por
que está dizendo essas coisas?"
(Porque eu gosto de você. Mais do que eu esperava. Porque
você me ajudou a arrumar minha vida aqui. E porque--...Kenshin?)
Ele olhou para mim, seus dois olhos de pedras preciosas
tremendo como uma miragem de calor.
Eu senti o seu olhar caloroso até que repentinamente eles
se foram, e eu me senti fria de novo.
Kenshin: "Vai escurecer logo."
Miyu: "Sim, vai."
(Por que ele estava me olhando desse jeito? O que ele
está pensando nesse momento?)
Preguiçosamente, ele bebeu outro copo. Mas por mais que
eu olhasse nos olhos dele ...
Tudo o que eu via era a noite que estava por vir, refletida
em sua luz.
❖ Próxima parte:
"Receio que precisarei da sua sorte se eu for
enfrentar o Kenshin Uesugi."
Até o Mitsunari tinha o Kenshin em sua mente.
Enquanto isso, meus dias pacíficos estavam chegando ao
fim...
"Nós vamos para a guerra contra o Kenshin
Uesugi."
*Capítulo 2 completo*
Traduzido por Lu Uesugi (许墨Lucien's wife) ♥
Moça, tudo bem? Espero que sim, e torço para que esteja se cuidando durante a pandemia. Eu só queria te agradecer pela tradução. Ficou ótima! O Kenshin é o meu favorito, e eu estou amando cada pedacinho da estória.
ResponderExcluirMuito obrigada pela sua dedicação! Tenha uma ótima noite, se cuida ❤️
Ahhh vc é um(a) fofo(a) sabia?! 😍 Muito obrigada pela preocupação e por estar gostando da tradução. Fico feliz.😃 Eu to aqui quietinha em casa de quarentena hehe..E vc tb se cuida direitinho viu?! Fica bem.❤️
Excluir