sábado, 8 de abril de 2017

Subaru Dark 2 ~More Blood


Quarto de Yui-

Yui: !!
Yui:(Esse barulho agora ... ... veio do quarto do Subaru-kun)
Yui:(… … Aconteceu alguma coisa?)
Yui:(Estou preocupada, mas ... ... estou estudando para o quiz de amanhã agora)
Yui-.... ... ... ...
Yui-(É inútil, estou muito preocupado ... ... vou ver a situação um pouco)

Corredor:
Yui: (Oh, é Kanato-kun ... ...)
Yui:(Sera que ele sabe alguma coisa sobre esses barulhos)
Yui-Kanato-kun!
Kanato: ... ... Ah, é você.
Yui: Uhm, eu posso te perguntar uma coisa... ...
Kanato: ahh ... ... o que é? Por favor, fale rápido.
Yui: Você sabe alguma coisa sobre aqueles barulhos que estavam vindo do quarto Subaru-kun antes?
Kanato: Bem, eu não sei. Por que você está me perguntando isso?
Yui: É mesmo ... ... Desculpe te imcomodar.
Kanato: Esqueça ... ... Vamos lá? Teddy.
Kanato:... ... Oh, é mesmo. Você não pode entrar no quarto do Subaru-kun agora.
Yui: Eh ... ...?
Kanato:Como eu disse antes,eu não sei por que, mas ele provavelmente está irritado. Ele vai atacar você.
Yui: Entendo .... ... Obrigado, Kanato-kun.
Kanato: Não fale assim é irritante.
Kanato: Bom, eu vou indo.

Kanato sai-

Yui: (Kanato-kun pode estar certo, esses barulhos poderiam ser causados pela raiva ... ...)
Yui:(Mas, eu ainda estou preocupado, então eu vou ver o que esta acontecendo)

Quarto Subaru-
Yui: (Uhh ... ... seu quarto é uma bagunça... ...)
Subaru: ... ... ... ...
Yui: Err ... ... Subaru-kun. Aconteceu alguma coisa?
Subaru: ... ... Tch, só foi você entrar ... ...
Yui: (Ele está com muita raiva ... ...)-é mesmo? nem percebi ...-
Subaru: ... ... O que você veio fazer?

ESCOLHA:
顔を見に来た- Eu vim te ver (certa)
特に用はない- Nada em particular (errada)

Continuação:
Yui: Ah, bem ... ... eu vim para ver vecê Subaru-kun.
Subaru: Aah?
Yui: Por causa do barulhos terrível que eu ouvi antes, eu queria ver se você estava bem ... ...
Subaru: ... ... Aconteceu nada.
Yui: Você não fez nada ... ... Mas seu quarto está todo quebrado... ...
Subaru: AH !? O que você disse!
Yui: Des-desculpe ... ...
Yui-(Eu deveria voltar para o meu quarto antes que eu deixe Subaru-kun mais irritado ... ...)
Yui-(... ... Oh, hum... ...?)
Yui-Subaru-kun, seu braço está sangrando!
Subaru: Ah? Oh ... ... Não esta doendo.
Yui: Me-mesmo assim, você deve tratar imediatamente ... ... Ou ele vai ficar infectado... ...
Subaru: ... ... Por que você está com pressa?
Yui: Po-porque parece uma ferida muito profunda,vai infectar.
Subaru: Isso seria o caso de "seres humanos" normais. Eu sou um vampiro. Relaxa .
Yui: Mas, você precisa tratar de alguma forma! Coloque seu braço para baixo... ...
Subaru: Agh ... ... não venha.
Yui: Eh ... ...?
Subaru: Eu ... ... disse para você não chegar perto de mim!
Yui: Po-por quê? É apenas um tratamento de primeiros socorros ... ...
Subaru: Não é problema meu ... ...! Droga ... ... você sabe que dia é hoje?
Yui: (Que dia ... ... Oh ... ...!)
Yui:Lua cheia… …
Subaru: Você finalmente notou ... ... mas, é tarde demais.
Subaru rasga roupa de Yui-

Yui: Kya ... ...! Su, Subaru-kun ... ...!
Subaru: Eu avisei, Eu te avisei mas você ignorou.
Yui: Owhh ... ...!
Yui:(Este não é o Subaru-kun normal ... ... Seu corpo está tremendo ... ...)
Yui-Subaru-kun ... ...! Por favor pare… …!
Subaru: ... ... Impossivel. Eu posso enlouquecer da lua cheia e destruir minha isca.
Subaru:Mas, não tão gentil.
Subaru-Vou morder aqui.
Yui: Espere, Subaru-kun ... ...!
 
Subaru: Quem iria esperar? * Mordidas * ... ... Nn ... ... 
Yui: Agh!
Subaru: ... ... Ngh ... ... Como esperado ... ..., de seu sangue ... ... * mais mordidas * ... ...
Yui: Nnn ... ..uuh ... ...!
Yui: (Meu sangue está sendo tirado de mim mais rápido do que o habitual ... ...)
Yui: (Meu corpo está frio, exceto o lugar onde as presas quentes de Subaru-kun estão perfurando ... ...!)
Subaru: Ei, você está se divertindo?Yui ... ...
Yui: N-não ... ...!
Subaru: Nn ... ..Isso não é suficiente ... ... me dê mais ... ...
Yui: (Eu estou tão fria, mas tão quente ... ... Não há energia em meu corpo ... ...)
Subaru: Oi, não dormir Yui. A noite acabou de começar ... ...
(Umm Subaru safadinho)

AutoraARMYS

Um comentário:

  1. Uiiiiiiiiiii a coisa ta quente *MUITO* eitaaaaaaaaaaaa

    PS:Obrigada pela tradução!!!
    BJS DA NIH O&B

    ResponderExcluir

O blog não aceita mais comentários pois foi oficialmente encerrado. Todos os links para traduções estão na lateral do blog ou no menu no topo da página. Desde ja agradeço as visitas e a compreensão.

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.

Atualizações do Instagram

Topo